Der Prophet Hesekiel (Ezechiel)Kapitel 1 |
|
1 Im dreißigsten |
|
2 Derselbe fünfte |
|
3 Da geschah des HErrn |
|
4 Und ich |
|
5 Und |
|
6 Und ein |
|
7 Und |
|
8 Und hatten Menschenhände |
|
9 Und derselbigen Flügel |
|
10 Ihre Angesichte zur rechten |
|
11 Und |
|
12 Wo sie hingingen |
|
13 Und |
|
14 Die Tiere |
|
15 Als ich die Tiere |
|
16 Und |
|
17 Wenn sie gehen |
|
18 Ihre Felgen und Höhe |
|
19 Und wenn die Tiere |
|
20 Wo der Wind |
|
21 Wenn sie gingen |
|
22 Oben |
|
23 daß unter dem Himmel |
|
24 Und |
|
25 Und |
|
26 Und |
|
27 Und |
|
28 Gleichwie der Regenbogen |
以西結書第1章 |
|
1 |
|
2 正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日, |
|
3 在迦勒底人之地、迦巴魯河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結;耶和華的手臨在 |
|
4 |
|
5 又從其中顯出四個活的造物 |
|
6 各有四個臉面,四個翅膀。 |
|
7 他們的腿是直的,腳掌好像牛犢之蹄,都燦爛如光明的銅。 |
|
8 在四面的翅膀以下有人的手。他們四個 |
|
9 翅膀彼此相接,行走並不轉身,俱各直往前行。 |
|
10 至於臉的形像,他們四個 |
|
11 各展開上邊的兩個翅膀相接,各以下邊的兩個翅膀遮體。 |
|
12 他們俱各直往前行。靈往哪裏去,他們就往那裏去,行走並不轉身。 |
|
13 至於活的造物 |
|
14 這活的造物 |
|
15 |
|
16 輪的形狀和作法 |
|
17 輪行走的時候,向四方都能直行,並不掉轉。 |
|
18 至於輪圈 |
|
19 活的造物 |
|
20 靈往哪裏去,他們 |
|
21 那些行走,這些也行走;那些站住,這些也站住;那些從地上升,輪也相對 |
|
22 |
|
23 穹蒼以下,他們 |
|
24 他們 |
|
25 有聲音在他們頭以上的穹蒼而出 |
|
26 |
|
27 我見從他腰以上有彷彿琥珀的顏色 |
|
28 下雨的日子,雲中虹的形狀怎樣,周圍光輝的形狀也是怎樣。這就是耶和華榮耀的形像。我一看見就臉 |
Der Prophet Hesekiel (Ezechiel)Kapitel 1 |
以西結書第1章 |
|
1 Im dreißigsten |
1 |
|
2 Derselbe fünfte |
2 正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日, |
|
3 Da geschah des HErrn |
3 在迦勒底人之地、迦巴魯河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結;耶和華的手臨在 |
|
4 Und ich |
4 |
|
5 Und |
5 又從其中顯出四個活的造物 |
|
6 Und ein |
6 各有四個臉面,四個翅膀。 |
|
7 Und |
7 他們的腿是直的,腳掌好像牛犢之蹄,都燦爛如光明的銅。 |
|
8 Und hatten Menschenhände |
8 在四面的翅膀以下有人的手。他們四個 |
|
9 Und derselbigen Flügel |
9 翅膀彼此相接,行走並不轉身,俱各直往前行。 |
|
10 Ihre Angesichte zur rechten |
10 至於臉的形像,他們四個 |
|
11 Und |
11 各展開上邊的兩個翅膀相接,各以下邊的兩個翅膀遮體。 |
|
12 Wo sie hingingen |
12 他們俱各直往前行。靈往哪裏去,他們就往那裏去,行走並不轉身。 |
|
13 Und |
13 至於活的造物 |
|
14 Die Tiere |
14 這活的造物 |
|
15 Als ich die Tiere |
15 |
|
16 Und |
16 輪的形狀和作法 |
|
17 Wenn sie gehen |
17 輪行走的時候,向四方都能直行,並不掉轉。 |
|
18 Ihre Felgen und Höhe |
18 至於輪圈 |
|
19 Und wenn die Tiere |
19 活的造物 |
|
20 Wo der Wind |
20 靈往哪裏去,他們 |
|
21 Wenn sie gingen |
21 那些行走,這些也行走;那些站住,這些也站住;那些從地上升,輪也相對 |
|
22 Oben |
22 |
|
23 daß unter dem Himmel |
23 穹蒼以下,他們 |
|
24 Und |
24 他們 |
|
25 Und |
25 有聲音在他們頭以上的穹蒼而出 |
|
26 Und |
26 |
|
27 Und |
27 我見從他腰以上有彷彿琥珀的顏色 |
|
28 Gleichwie der Regenbogen |
28 下雨的日子,雲中虹的形狀怎樣,周圍光輝的形狀也是怎樣。這就是耶和華榮耀的形像。我一看見就臉 |