Das zweite Buch der Chronik

Kapitel 27

1 Jotham3147 war fünfundzwanzig6242 Jahre8141 alt1121, da er König4427 ward4427, und regierete sechzehn Jahre8141 zu Jerusalem3389. Seine Mutter517 hieß8034 Jerusa3388, eine Tochter1323 Zadoks6659.

2 Und7843 tat, das dem HErrn3068 wohlgefiel, wie sein Vater1 Usia5818 getan6213 hatte6213, ohne daß er nicht in den Tempel1964 des HErrn3068 ging935, und das Volk5971 sich5869 noch verderbete.

3 Er1129 bauete das hohe Tor8179 am Hause1004 des HErrn3068, und5945 an der Mauer2346 Ophel6077 bauete er viel7230.

4 Und1129 bauete die Städte5892 auf dem Gebirge2022 Juda3063, und in den Wäldern2793 bauete er1129 Schlösser und Türme4026.

5 Und er2388 stritt3898 mit dem Könige4428 der Kinder1121 Ammon5984, und er ward8141 ihrer mächtig, daß2063 ihm die Kinder1121 Ammon5983 dasselbe Jahr8141 gaben5414 hundert3967 Zentner3603 Silbers3701, zehntausend6235 Kor3734 Weizen2406 und zehntausend6235 Gerste8184. So viel gaben7725 ihm die Kinder Ammon5983 auch im andern8145 und im dritten7992 Jahrs

6 Also ward Jotham3147 mächtig; denn er2388 richtete3559 seine Wege1870 vor6440 dem HErrn3068, seinem GOtt430.

7 Was aber mehr von Jotham3147 zu sagen ist3789, und3499 alle seine Streite4421 und seine Wege1870, siehe, das1697 ist geschrieben im Buch5612 der Könige4428 Israels3478 und Judas.

8 Fünfundzwanzig2568 Jahre8141 alt1121 war er, da er König4427 ward4427, und regierete sechzehn Jahre8141 zu Jerusalem3389.

9 Und Jotham3147 entschlief7901 mit seinen Vätern1, und sie begruben6912 ihn in der Stadt5892 Davids1732. Und sein Sohn1121 Ahas271 ward König4427 an seiner Statt.

2 Chronicles

Chapter 27

1 Jotham3147 was twenty6242 and five2568 years8141 old1121 when he began to reign,4427 and he reigned4427 sixteen8337 6240 years8141 in Jerusalem.3389 His mother's517 name8034 also was Jerushah,3388 the daughter1323 of Zadok.6659

2 And he did6213 that which was right3477 in the sight5869 of the LORD,3068 according to all3605 that his father25 Uzziah5818 did:6213 however, he entered935 not into413 the temple1964 of the LORD.3068 And the people5971 did yet5750 corruptly.7843

3 He built1129 the high5945 gate8179 of the house1004 of the LORD,3068 and on the wall2346 of Ophel6077 he built1129 much.7230

4 Moreover he built1129 cities5892 in the mountains2022 of Judah,3063 and in the forests2793 he built1129 castles1003 and towers.4026

5 He fought3898 also with the king4428 of the Ammonites,5984 and prevailed2388 against5921 them. And the children1121 of Ammon5983 gave5414 him the same1931 year8141 an hundred3967 talents3603 of silver,3701 and ten6235 thousand505 measures3734 of wheat,2406 and ten6235 thousand505 of barley.8184 So2063 much1931 did the children1121 of Ammon5983 pay7725 to him, both the second8145 year,8141 and the third.7992

6 So Jotham3147 became2388 mighty,2388 because3588 he prepared3559 his ways1870 before6440 the LORD3068 his God.430

7 Now the rest3499 of the acts1697 of Jotham,3147 and all3605 his wars,4421 and his ways,1870 see,2005 they are written3789 in the book5612 of the kings4428 of Israel3478 and Judah.3063

8 He was five2568 and twenty6242 years8141 old1121 when he began to reign,4427 and reigned4427 sixteen8337 6240 years8141 in Jerusalem.3389

9 And Jotham3147 slept7901 with his fathers,1 and they buried6912 him in the city5892 of David:1732 and Ahaz271 his son1121 reigned4427 in his stead.8478

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel 27

2 Chronicles

Chapter 27

1 Jotham3147 war fünfundzwanzig6242 Jahre8141 alt1121, da er König4427 ward4427, und regierete sechzehn Jahre8141 zu Jerusalem3389. Seine Mutter517 hieß8034 Jerusa3388, eine Tochter1323 Zadoks6659.

1 Jotham3147 was twenty6242 and five2568 years8141 old1121 when he began to reign,4427 and he reigned4427 sixteen8337 6240 years8141 in Jerusalem.3389 His mother's517 name8034 also was Jerushah,3388 the daughter1323 of Zadok.6659

2 Und7843 tat, das dem HErrn3068 wohlgefiel, wie sein Vater1 Usia5818 getan6213 hatte6213, ohne daß er nicht in den Tempel1964 des HErrn3068 ging935, und das Volk5971 sich5869 noch verderbete.

2 And he did6213 that which was right3477 in the sight5869 of the LORD,3068 according to all3605 that his father25 Uzziah5818 did:6213 however, he entered935 not into413 the temple1964 of the LORD.3068 And the people5971 did yet5750 corruptly.7843

3 Er1129 bauete das hohe Tor8179 am Hause1004 des HErrn3068, und5945 an der Mauer2346 Ophel6077 bauete er viel7230.

3 He built1129 the high5945 gate8179 of the house1004 of the LORD,3068 and on the wall2346 of Ophel6077 he built1129 much.7230

4 Und1129 bauete die Städte5892 auf dem Gebirge2022 Juda3063, und in den Wäldern2793 bauete er1129 Schlösser und Türme4026.

4 Moreover he built1129 cities5892 in the mountains2022 of Judah,3063 and in the forests2793 he built1129 castles1003 and towers.4026

5 Und er2388 stritt3898 mit dem Könige4428 der Kinder1121 Ammon5984, und er ward8141 ihrer mächtig, daß2063 ihm die Kinder1121 Ammon5983 dasselbe Jahr8141 gaben5414 hundert3967 Zentner3603 Silbers3701, zehntausend6235 Kor3734 Weizen2406 und zehntausend6235 Gerste8184. So viel gaben7725 ihm die Kinder Ammon5983 auch im andern8145 und im dritten7992 Jahrs

5 He fought3898 also with the king4428 of the Ammonites,5984 and prevailed2388 against5921 them. And the children1121 of Ammon5983 gave5414 him the same1931 year8141 an hundred3967 talents3603 of silver,3701 and ten6235 thousand505 measures3734 of wheat,2406 and ten6235 thousand505 of barley.8184 So2063 much1931 did the children1121 of Ammon5983 pay7725 to him, both the second8145 year,8141 and the third.7992

6 Also ward Jotham3147 mächtig; denn er2388 richtete3559 seine Wege1870 vor6440 dem HErrn3068, seinem GOtt430.

6 So Jotham3147 became2388 mighty,2388 because3588 he prepared3559 his ways1870 before6440 the LORD3068 his God.430

7 Was aber mehr von Jotham3147 zu sagen ist3789, und3499 alle seine Streite4421 und seine Wege1870, siehe, das1697 ist geschrieben im Buch5612 der Könige4428 Israels3478 und Judas.

7 Now the rest3499 of the acts1697 of Jotham,3147 and all3605 his wars,4421 and his ways,1870 see,2005 they are written3789 in the book5612 of the kings4428 of Israel3478 and Judah.3063

8 Fünfundzwanzig2568 Jahre8141 alt1121 war er, da er König4427 ward4427, und regierete sechzehn Jahre8141 zu Jerusalem3389.

8 He was five2568 and twenty6242 years8141 old1121 when he began to reign,4427 and reigned4427 sixteen8337 6240 years8141 in Jerusalem.3389

9 Und Jotham3147 entschlief7901 mit seinen Vätern1, und sie begruben6912 ihn in der Stadt5892 Davids1732. Und sein Sohn1121 Ahas271 ward König4427 an seiner Statt.

9 And Jotham3147 slept7901 with his fathers,1 and they buried6912 him in the city5892 of David:1732 and Ahaz271 his son1121 reigned4427 in his stead.8478