Книга пророка Михея

Глава 1

1 Слово Иеговы, бывшее к Михею морашфитянину во дни Иофама, Ахаза, Езекии, царей Иудейских, которое он пророчески изрек о Самарии и Иерусалиме. -

2 Слушайте, все народы, внимай, земля, и все, что наполняет ее. И да будет Господь Иегова свидетелем против вас, Господь из храма святого Своего.

3 Ибо се, Иегова сходит с места Своего, и идет, и попирает высоты земли.

4 Горы тают под Ним, и долины расседаются как воск от огня, как воды, проливаемые по скату.

5 Все это за преступление Иакова, и за грехи дома Израилева. От кого преступление Иаковлево? не от Самарии ли? И от кого капища во Иудее? не от Иерусалима ли?

6 И сделаю Самарию грудою развалин на поле, местом для разведения виноградника; и обрушу в лощину каменья ее, и обнажу основания ее.

7 И все истуканы ее будут разбиты, и все подаренное ей будет сожжено огнем, и всех идолов ее предам разграблению. Поелику она собрала сие из подарков блуднических, то и обратится сие в подарки блуднические.

8 О сем сетую я и рыдаю, хожу бос и наг; поднимаю вой как шакалы, и стон как страусы;

9 Потому что удары ей тяжкие, потому что они доходят до Иудеи, достигают до врат народа Моего, до Иерусалима.

10 Не объявляйте в Гефе, не плачьте с рыданием. В селении Афре посыпьтесь прахом.

11 Идите, жители Шафира, в обнажении и стыде; не уйдут живущие в Цаанане. Беф-Ецел рыдает; не даст вам у себя остановиться.

12 Так, горюют о своем добром жители Марофа, потому что от Иеговы идет зло ко вратам Иерусалима.

13 Впрягайте в колесницы коней, жители Лахиса! он - начало вины дщери Сионовой; поелику в тебе нашлись преступления Израильские.

14 Итак ты дашь отпускную Морешеф-Гефу; домы Ахзива оказались неверными царям Израилевым.

15 Еще владельца веду к тебе, живущая в Мореше; он дойдет до Одоллама, коим величается Израиль.

16 Брейся и стригись, сетуя о любезных сынах твоих; широкую, как у орла, сделай лысину; ибо они переселены от тебя.

Micah

Chapter 1

1 THE word of the LORD that came to Micah the Morashite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

2 Hear, all you people; hearken, O earth and all that is in it; and let the LORD God be a witness among you, even the LORD from his holy temple.

3 For behold, the LORD will come forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

4 And the mountains shall melt under him, and the valleys shall be rent asunder like wax before the fire, and like waters that run down a steep place.

5 All this will happen because of the wickedness of Jacob and the sins of the house of Israel. What is the wickedness of Jacob? Is it not Samaria? And what is the sin of Judah? Is it not Jerusalem?

6 Therefore I will make Samaria as a ploughed field and a place for the planting of a vineyard; and I will pile her stones into a heap, and I will uncover the foundation thereof.

7 And all her graven images shall be broken to pieces and all her idols shall be burned with fire and all her shrines of worship I will lay desolate; for they were gathered of the hire of a harlot, and they shall return to the hire of a harlot.

8 Therefore I will mourn and howl, and walk bare footed and naked; I will make a wailing like the jackal and mourning like the owl.

9 For her wound is very painful; and disaster has reached Judah; it has come to the gate of my people, even to Jerusalem.

10 Rejoice not in Gath, weep not at all; in the house of Aphrah roll yourselves in the dust.

11 Pass away, O you beautiful inhabitant; you came out naked and you are not shamed, O you inhabitant of Zanan; your wound will be like that of Beth-aozel.

12 For the rebellious inhabitant is sick of waiting for good; for disaster is come down from the LORD to the gate of Jerusalem.

13 You have harnessed horses to the chariots, O you inhabitants of Lachish; you were the beginning of sin to the daughter of Zion; for in you were found the transgressions of Israel.

14 Therefore you shall abandon the possessions of Gath; the shrines of falsehood have become a lie to the kings of Israel.

15 Yet will I bring an heir against you, O inhabitant of Mareshah; he shall exalt the glory of Israel for ever.

16 Make yourself bald, pull out your hair, for your delicate children; enlarge your baldness as the eagle; for they are carried into captivity from you.

Книга пророка Михея

Глава 1

Micah

Chapter 1

1 Слово Иеговы, бывшее к Михею морашфитянину во дни Иофама, Ахаза, Езекии, царей Иудейских, которое он пророчески изрек о Самарии и Иерусалиме. -

1 THE word of the LORD that came to Micah the Morashite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

2 Слушайте, все народы, внимай, земля, и все, что наполняет ее. И да будет Господь Иегова свидетелем против вас, Господь из храма святого Своего.

2 Hear, all you people; hearken, O earth and all that is in it; and let the LORD God be a witness among you, even the LORD from his holy temple.

3 Ибо се, Иегова сходит с места Своего, и идет, и попирает высоты земли.

3 For behold, the LORD will come forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

4 Горы тают под Ним, и долины расседаются как воск от огня, как воды, проливаемые по скату.

4 And the mountains shall melt under him, and the valleys shall be rent asunder like wax before the fire, and like waters that run down a steep place.

5 Все это за преступление Иакова, и за грехи дома Израилева. От кого преступление Иаковлево? не от Самарии ли? И от кого капища во Иудее? не от Иерусалима ли?

5 All this will happen because of the wickedness of Jacob and the sins of the house of Israel. What is the wickedness of Jacob? Is it not Samaria? And what is the sin of Judah? Is it not Jerusalem?

6 И сделаю Самарию грудою развалин на поле, местом для разведения виноградника; и обрушу в лощину каменья ее, и обнажу основания ее.

6 Therefore I will make Samaria as a ploughed field and a place for the planting of a vineyard; and I will pile her stones into a heap, and I will uncover the foundation thereof.

7 И все истуканы ее будут разбиты, и все подаренное ей будет сожжено огнем, и всех идолов ее предам разграблению. Поелику она собрала сие из подарков блуднических, то и обратится сие в подарки блуднические.

7 And all her graven images shall be broken to pieces and all her idols shall be burned with fire and all her shrines of worship I will lay desolate; for they were gathered of the hire of a harlot, and they shall return to the hire of a harlot.

8 О сем сетую я и рыдаю, хожу бос и наг; поднимаю вой как шакалы, и стон как страусы;

8 Therefore I will mourn and howl, and walk bare footed and naked; I will make a wailing like the jackal and mourning like the owl.

9 Потому что удары ей тяжкие, потому что они доходят до Иудеи, достигают до врат народа Моего, до Иерусалима.

9 For her wound is very painful; and disaster has reached Judah; it has come to the gate of my people, even to Jerusalem.

10 Не объявляйте в Гефе, не плачьте с рыданием. В селении Афре посыпьтесь прахом.

10 Rejoice not in Gath, weep not at all; in the house of Aphrah roll yourselves in the dust.

11 Идите, жители Шафира, в обнажении и стыде; не уйдут живущие в Цаанане. Беф-Ецел рыдает; не даст вам у себя остановиться.

11 Pass away, O you beautiful inhabitant; you came out naked and you are not shamed, O you inhabitant of Zanan; your wound will be like that of Beth-aozel.

12 Так, горюют о своем добром жители Марофа, потому что от Иеговы идет зло ко вратам Иерусалима.

12 For the rebellious inhabitant is sick of waiting for good; for disaster is come down from the LORD to the gate of Jerusalem.

13 Впрягайте в колесницы коней, жители Лахиса! он - начало вины дщери Сионовой; поелику в тебе нашлись преступления Израильские.

13 You have harnessed horses to the chariots, O you inhabitants of Lachish; you were the beginning of sin to the daughter of Zion; for in you were found the transgressions of Israel.

14 Итак ты дашь отпускную Морешеф-Гефу; домы Ахзива оказались неверными царям Израилевым.

14 Therefore you shall abandon the possessions of Gath; the shrines of falsehood have become a lie to the kings of Israel.

15 Еще владельца веду к тебе, живущая в Мореше; он дойдет до Одоллама, коим величается Израиль.

15 Yet will I bring an heir against you, O inhabitant of Mareshah; he shall exalt the glory of Israel for ever.

16 Брейся и стригись, сетуя о любезных сынах твоих; широкую, как у орла, сделай лысину; ибо они переселены от тебя.

16 Make yourself bald, pull out your hair, for your delicate children; enlarge your baldness as the eagle; for they are carried into captivity from you.