Книга пророка Исаии

Глава 17

1 Бремя Дамаска. - Се, Дамаск исключается из городов, и превращается в груду развалин.

2 Города Ароерские брошены, остались для стад, и будут они лежать там, и некому будет пугать их.

3 И упокоилась твердыня Ефремова, и царство Дамасское, и прочая Арамея. С ними то же делается, что будет с величием сынов Израилевых, говорит Иегова воинств. -

4 И будет в оный день: истощится слава Иакова, и тучное тело его исчахнет.

5 И будет то же, что при снятии хлеба жнецом, когда рука его срезает колосья, или когда подбирают оставшиеся колосья в Рефаимской долине.

6 И останется у него только пропущенное, так как при обивании маслин остаются две, три ягодины на самой верхней ветви, или четыре, пять на ветвях плодоносного дерева, говорит Иегова, Бог Израилев. -

7 В тот день воззрит человек к Творцу своему, и очи его будут смотреть к Святому Израилеву;

8 И не будет взирать на жертвенники, на дело рук своих, и не будет смотреть на то, что персты его образовали, на кумиры Астарты и Солнца.

9 В тот день укрепленные города его будут как остаток от посеченной рощи, и как ветка, которую оставляют пред сынами Израиля, и будет пусто.

10 Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не помышлял о каменной горе укрепления твоего; оттого развел рассадники увеселительные, и привил черенок от чужой лозы.

11 Когда ты посадил, в тот день заботился, чтобы оно росло, а на другой день поутру, чтобы семя твое цвело, но в день ожиданной добычи кучею жатвы будет скорбь безутешная. -

12 О, какой шум народов многих! восшумели они, как моря шумят! О, какой рев племен! возревели они, как сильные воды ревут.

13 Ревели народы, как ревут воды великие, но Он погрозил им, и они далеко побежали, и были гонимы, как плевы по горам от ветра, и как пыль от вихря.

14 Вечер настанет, и се - внезапный ужас; прежде утра не станет их. Такова участь грабителей наших, и таков жребий разорителей наших.

Iсая

Розділ 17

1 Пророцтво про Дамаск. Ось Дама́ск вилуча́ється з міст, і стається, як купа руїн.

2 Поки́нені будуть міста Ароеру, для чері́д вони будуть, і ті будуть лежати, і не буде кому їх споло́шити.

3 Заникне тверди́ня з Єфрема, і царство з Дамаску, і решта Ара́му — будуть, як слава синів Ізраїля, говорить Господь Савао́т!

4 І станеться в день той, слава Якова зни́діє, і ви́худне товщ його тіла.

5 І буде, немов би жнець збирає збіжжя, а раме́но його жне коло́сся; і буде, немов би збирають коло́сся в долині Рефаїм.

6 І на ньо́му зоста́нуться за́лишки з пло́дів, як при оббива́нні оливки: дві-три я́гідки на верхові́тті, чотири-п'ять на галу́зках плі́дної деревини, говорить Господь, Бог Ізраїлів.

7 Того дня зве́рне люди́на зір до свого́ Творця, а очі її на Святого Ізраїлевого дивитися будуть.

8 І не буде зверта́тись люди́на до же́ртівників, чину рук своїх, і не буде дивитись на те, що́ зробили були її пальці, ні на аше́ри, ані на стовпи на честь сонця.

9 Того дня її сильні міста будуть, мов ті опустілі місця лісу та верхі́в'я гір, що їх позоставлено перед синами Ізраїля, і руїною станеться те.

10 Бо забула ти, до́чко Ізраїля, Бога спасі́ння свого, і не пам'ятала про Скелю сили своєї. Тому́ то са́диш розсадника приємного, і пересаджуєш туди чужу виноградину.

11 Того дня, як садила, ти обгороди́ла його, і про посів свій подба́ла, щоб рано зацвіло́. Але жни́во минулося в день слабости та невиго́йного болю!

12 Біда, рев числе́нних наро́дів, — гурко́чуть, як гу́ркіт морі́в, і галас племе́н, — вони галасують, як гу́ркіт міцної води.

13 Галасують племе́на, як гу́ркіт міцно́ї води, та Він їм погро́зить, і кожен дале́ко втече, і буде гнаний, немов та поло́ва на го́рах за вітром, і мов перед вихром перекотипо́ле.

14 Як вечір насуне — то й жах ось, поки ра́нок настане — не буде його. Це талан наших грабівникі́в, і це доля дери́людів наших!

Книга пророка Исаии

Глава 17

Iсая

Розділ 17

1 Бремя Дамаска. - Се, Дамаск исключается из городов, и превращается в груду развалин.

1 Пророцтво про Дамаск. Ось Дама́ск вилуча́ється з міст, і стається, як купа руїн.

2 Города Ароерские брошены, остались для стад, и будут они лежать там, и некому будет пугать их.

2 Поки́нені будуть міста Ароеру, для чері́д вони будуть, і ті будуть лежати, і не буде кому їх споло́шити.

3 И упокоилась твердыня Ефремова, и царство Дамасское, и прочая Арамея. С ними то же делается, что будет с величием сынов Израилевых, говорит Иегова воинств. -

3 Заникне тверди́ня з Єфрема, і царство з Дамаску, і решта Ара́му — будуть, як слава синів Ізраїля, говорить Господь Савао́т!

4 И будет в оный день: истощится слава Иакова, и тучное тело его исчахнет.

4 І станеться в день той, слава Якова зни́діє, і ви́худне товщ його тіла.

5 И будет то же, что при снятии хлеба жнецом, когда рука его срезает колосья, или когда подбирают оставшиеся колосья в Рефаимской долине.

5 І буде, немов би жнець збирає збіжжя, а раме́но його жне коло́сся; і буде, немов би збирають коло́сся в долині Рефаїм.

6 И останется у него только пропущенное, так как при обивании маслин остаются две, три ягодины на самой верхней ветви, или четыре, пять на ветвях плодоносного дерева, говорит Иегова, Бог Израилев. -

6 І на ньо́му зоста́нуться за́лишки з пло́дів, як при оббива́нні оливки: дві-три я́гідки на верхові́тті, чотири-п'ять на галу́зках плі́дної деревини, говорить Господь, Бог Ізраїлів.

7 В тот день воззрит человек к Творцу своему, и очи его будут смотреть к Святому Израилеву;

7 Того дня зве́рне люди́на зір до свого́ Творця, а очі її на Святого Ізраїлевого дивитися будуть.

8 И не будет взирать на жертвенники, на дело рук своих, и не будет смотреть на то, что персты его образовали, на кумиры Астарты и Солнца.

8 І не буде зверта́тись люди́на до же́ртівників, чину рук своїх, і не буде дивитись на те, що́ зробили були її пальці, ні на аше́ри, ані на стовпи на честь сонця.

9 В тот день укрепленные города его будут как остаток от посеченной рощи, и как ветка, которую оставляют пред сынами Израиля, и будет пусто.

9 Того дня її сильні міста будуть, мов ті опустілі місця лісу та верхі́в'я гір, що їх позоставлено перед синами Ізраїля, і руїною станеться те.

10 Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не помышлял о каменной горе укрепления твоего; оттого развел рассадники увеселительные, и привил черенок от чужой лозы.

10 Бо забула ти, до́чко Ізраїля, Бога спасі́ння свого, і не пам'ятала про Скелю сили своєї. Тому́ то са́диш розсадника приємного, і пересаджуєш туди чужу виноградину.

11 Когда ты посадил, в тот день заботился, чтобы оно росло, а на другой день поутру, чтобы семя твое цвело, но в день ожиданной добычи кучею жатвы будет скорбь безутешная. -

11 Того дня, як садила, ти обгороди́ла його, і про посів свій подба́ла, щоб рано зацвіло́. Але жни́во минулося в день слабости та невиго́йного болю!

12 О, какой шум народов многих! восшумели они, как моря шумят! О, какой рев племен! возревели они, как сильные воды ревут.

12 Біда, рев числе́нних наро́дів, — гурко́чуть, як гу́ркіт морі́в, і галас племе́н, — вони галасують, як гу́ркіт міцної води.

13 Ревели народы, как ревут воды великие, но Он погрозил им, и они далеко побежали, и были гонимы, как плевы по горам от ветра, и как пыль от вихря.

13 Галасують племе́на, як гу́ркіт міцно́ї води, та Він їм погро́зить, і кожен дале́ко втече, і буде гнаний, немов та поло́ва на го́рах за вітром, і мов перед вихром перекотипо́ле.

14 Вечер настанет, и се - внезапный ужас; прежде утра не станет их. Такова участь грабителей наших, и таков жребий разорителей наших.

14 Як вечір насуне — то й жах ось, поки ра́нок настане — не буде його. Це талан наших грабівникі́в, і це доля дери́людів наших!

1.0x