Книга СудейГлава 20 |
1 |
2 И собрались начальники всего народа, все колена Израилевы, в собрание народа Божия - четыреста тысяч пеших, обнажающих меч. |
3 И сыны Вениаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли в Массифу. И сказали сыны Израилевы: скажите, как происходило зло сие. |
4 Левит, муж оной убитой женщины, отвечал и сказал: я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову. |
5 И восстали на меня жители Гивы, окружили меня в доме ночью. Меня намеревались убить, а наложницу мою смирили [наругались над нею], и она умерла. |
6 Я взял наложницу мою, разрезал ее, и послал ее во все области удела Израилева: ибо они сделали беззаконное и срамное дело для Израиля. |
7 Вот, все вы сыны Израилевы, рассмотрите это дело, и дайте здесь свой совет. |
8 |
9 И вот, что мы сделаем ныне с Гивою: пойдем на нее по жребию. |
10 И возьмем по десяти человек из ста от всех колен Израилевых, по сто от тысячи, и по тысяче от тьмы, чтоб они принесли съестной припас для народа, который пойдет против Гивы Вениаминовой, наказать ее за то срамное дело, которое она сделала в Израиле. |
11 И собрались все Израильтяне против города единодушно, как один человек. |
12 |
13 Выдайте развращенных оных людей, которые в Гиве, мы умертвим их, и искореним зло из Израиля. Но сыны Вениаминовы не хотели послушать братьев своих, сынов Израилевых. |
14 А собрались сыны Вениаминовы из городов в Гиву, чтобы пойдти войною против сынов Израилевых. |
15 В тот день, сынов Вениаминовых, собравшихся из городов, найдено при осмотре двадцать шесть тысяч человек, обнажающих меч, кроме того из жителей Гивы насчитано семь сот отборных. |
16 Из всего народа сего было семь сот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая из пращей камни в волосок, не бросали мимо. |
17 Израильтян же, кроме сынов Вениаминовых, при осмотре найдено четыреста тысяч человек, обнажающих меч, все сии были способны к войне. |
18 |
19 И встали сыны Израилевы поутру, и расположились станом подле Гивы. |
20 И выступили Израильтяне на войну против Вениамина, и стали сыны Израилевы в боевой порядок близ Гивы. |
21 И вышли сыны Вениаминовы из Гивы, и положили в тот день двадцать две тысячи Израильтян на землю. |
22 |
23 И пошли сыны Израилевы, и плакали пред Господом до вечера, и вопрошали Господа: вступать ли мне еще в сражение с сынами Вениамина, брата моего? Господь сказал: идите против него. |
24 И подступили сыны Израилевы к сынам Вениамина во второй день. |
25 Вениамин вышел против них из Гивы во второй день, и еще положили на землю из сынов Израилевых осьмнадцать тысяч человек, обнажающих меч. |
26 |
27 И вопрошали сыны Израилевы Господа (в то время ковчег завета Божия находился там, |
28 И Финеес, сын Елеазаров, сын Ааронов, в те дни предстоял пред ним): выходить ли мне еще на сражение с сынами Вениамина, брата моего, или нет. Господь сказал: идите. Я завтра предам его в руку твою. |
29 |
30 И пошли сыны Израилевы на сынов Вениамина в третий день, и стали в боевой порядок пред Гивою, как прежде. |
31 Сыны Вениаминовы прежде выступили против народа, и отдалились от города, и начали, как прежде, повергать убитых из народа на дорогах, из коих одна идет к дому Божию, а другая к Гиве полем, и убили до тридцати человек из Израильтян. |
32 И сказали сыны Вениаминовы: они падают пред нами, как и прежде, а сыны Израилевы сказали: побежим от них и отрежем их от города на дорогах. |
33 И все люди Израилевы встали с своего места и выстроились в Ваал-Фамаре. И засада Израилева устремилась из своего места из пещеры Гивы. |
34 И пришли пред Гиву десять тысяч человек отборных из всего Израиля, и началось жестокое сражение: но они не знали, что предстоит им беда. |
35 И поразил Господь Вениамина пред Израилем, и положили в тот день Израильтяне из сынов Вениамина двадцать пять тысяч сто человек, обнажавших меч. |
36 Когда сыны Вениамина увидели, что они поражают, тогда Израильтяне не уступили места сынам Вениамина: ибо надеялись на засаду, которую они поставили близ Гивы. |
37 Бывшие же в засаде тотчас устремились в Гиву, и поразили весь город острием меча. |
38 И поставили Израильтяне с бывшими в засаде знаком к сильному нападению: поднимающийся дым из города. |
39 Итак, когда Израильтяне отступили с места сражения, и Вениамин начал повергать убитых Израильтян, и побил до тридцати человек, ибо говорил он: опять падают они пред нами, как и в прежние сражения; |
40 Тогда начал подниматься из города дым столбом. Вениамин оглянулся назад, и вот, дым пылающего города восходит к небу. |
41 Израильтяне возвратились, а Вениамин оробел; ибо увидел, что постигла его беда. |
42 И побежали они от Израильтян по дороге к пустыне; но сеча преследовала их, и выходившие из городов побивали их там. |
43 Таким образом окружили Вениамина, и преследовали его до Менухи, и повергали до самой восточной стороны Гивы. |
44 И пало из сынов Вениамина восьмнадцать тысяч человек, людей сильных. |
45 Оставшиеся оборотились и побежали к пустыне к скале Риммону; и побили еще Израильтяне на дорогах пять тысяч человек, и гнались за ними до Гидома и перебили из них две тысячи человек. |
46 Всех же сынов Вениаминовых, падших в тот день, было двадцать пять тысяч человек, обнажавших меч, и все они были мужи сильные. |
47 Оставшиеся убежали в пустыню к скале Риммону, шесть сот человек, и сидели там в каменной горе Риммоне четыре месяца. |
48 Израильтяне же пошли к сынам Вениаминовым и поразили их острием меча, и людей в городе, и скот, и все, что ни встречалось, и все города, находившиеся на пути, сожгли огнем. |
Книга СуддiвРозділ 20 |
1 |
2 І стали проводирі́ всього того народу, усі Ізраїлеві племе́на, на зборах Божого народу, — чотириста тисяч пішого люду, хто витягує меча. |
3 І почули Веніяминові сини, що Ізраїлеві сини ввійшли до Міцпи. І сказали Ізраїлеві сини: „Скажіть, я́к сталося таке́ зло?“ |
4 І відповів той чоловік Левит, чоловік тієї замордо́ваної жінки, та й сказав: „До Ґів'и, що Веніяминова, увійшов я та наложниця моя, щоб ночувати. |
5 І встали на мене госпо́дарі Ґів'и, і вночі оточили через мене той дім. Мене замишляли забити, а наложницю мою збезче́стили, — і померла вона. |
6 І схопи́в я наложницю, і порізав її, та й послав її по всьому полі Ізраїлевого володі́ння, бо вони вчинили розпу́сту та гидо́ту серед Ізраїля. |
7 Ось ви всі Ізраїлеві сини, — дайте собі тут слово та раду!“ |
8 І встав увесь народ, як оди́н муж, говорячи: „Не пі́демо ніхто до намету свого, і не за́йдемо ніхто до дому свого! |
9 А тепер оце та річ, що зро́бимо Ґів'ї: підемо на неї за жеребко́м! |
10 І ві́зьмемо десятеро людей на сотню, щодо всіх Ізраїлевих племен, і сотню на тисячу, і тисячу на десять тисяч, щоб узяли поживи для народу, щоб вони прийшли зробити Ґів'ї Веніямина, згідно з усією гидо́тою, що він зробив Ізраїлеві“. |
11 І був зі́браний кожен ізра́їльтянин до того міста ра́зом, як один чоловік. |
12 І послали Ізраїлеві племе́на людей по всіх Веніями́нових ро́дах, говорячи: „Що́ це за зло, що сталось між вами? |
13 А тепер давайте тих людей, розпусних синів, що в Ґів'ї, — і ми повбиваємо їх, та й ви́губимо зло з Ізраїля“. Та не хотіли Веніяминові сини слухати голосу своїх братів, Ізраїлевих синів. |
14 І Веніяминові сини були зі́брані з міст до Ґів'ї, щоб піти на війну з Ізраїлевими синами. |
15 І Веніяминові сини з міст були перелі́чені того дня, — двадцять і шість тисяч чоловіка, що витягують меча, окрім ме́шканців Ґів'и, — із них були перелічені сім сотень вибраного чоловіка. |
16 З усього того наро́ду було сім сотень вибраного чоловіка, із нечинною рукою прави́ці своєї, лівші, — кожен той кидав каменем із пращі на волос, і не схи́бував. |
17 І були перелічені ізра́їльтяни, окрім Веніямина, — чотириста тисяч чоловіка, що витягують меча, кожен військо́вий. |
18 І встали вони, і ввійшли до Бет-Елу, і питалися Бога, та й сказали Ізраїлеві сини: „Хто пі́де нам спе́реду на бій з Веніяминовими синами?“ І сказав Господь: „Юда спе́реду“. |
19 І встали Ізраїлеві сини рано вра́нці, і таборува́ли при Ґів'ї. |
20 І вийшов Ізра́їльтянин на війну з Веніямином, і сточи́ли ізра́їльтяни з ними бій при Ґів'ї. |
21 І вийшли Веніяминові сини з Ґів'и, та й повалили між Ізраїлем того дня двадцять і дві тисячі чоловіка на землю. |
22 І зміцнився наро́д, Ізраїлеві мужі, і точили бій далі в тому місці, де точили бій першого дня. |
23 І ввійшли Ізраїлеві сини до Бет-Елу, та й плакали перед Господнім лицем аж до вечора. І питалися вони Господа, говорячи: „Чи далі піду́ я на бій з синами Веніямина, мого брата?“ І сказав Господь: „Ідіть на нього!“ |
24 І прийшли Ізраїлеві сини до Веніяминових синів дня другого. |
25 А Веніямин вийшов із Ґів'ї другого дня навпроти них, та й повалив між Ізраїлевими синами на землю ще вісімнадцять тисяч чоловіка, — усі ті, що витягають меча. |
26 І прийшли всі Ізраїлеві сини та ввесь народ, і ввійшли до Бет-Елу, та й плакали, і сиділи там перед Господнім лицем, і по́стили того дня аж до вечора. І прине́сли вони цілопа́лення та мирні жертви перед Господнім лицем. |
27 І питалися Ізраїлеві сини Господа (а за тих днів ковче́г Божого заповіту був там. |
28 А Пінхас, син Елеазара, Ааронового сина, стояв тими днями перед Його лицем), говорячи: „Чи далі піду́ ще на бій з синами Веніямина, мого брата, чи спинюся?“ А Господь сказав: „Ідіть, бо взавтра Я дам його в твою руку“. |
29 І поставив Ізраїль за́сідку навколо Ґів'ї. |
30 І пішли Ізраїлеві сини на синив Веніяминових третього дня, і сточили бій проти Ґів'ї, як і раніш. |
31 І вийшли Веніяминові сини навпроти народу, одірвалися від міста, і зачали класти трупи з народу, як раз-у-раз, на битих дорогах, що одна йде до Бет-Елу, а одна до Ґів'ї, у полі, — коло тридцяти чоловіка між Ізраїлем. |
32 І сказали Веніяминові сини: „Биті вони перед нами, як перше!“ А Ізраїлеві сини сказали: „Утікаймо, — і віді́рвемо їх від міста на дороги“. |
33 І кожен муж Ізраїля повстав із свого місця, і сточили бій у Баал-Тамарі, а Ізраїлева за́сідка рушила з свого місця, з Мааре-Ґева. |
34 І прийшли перед Ґів'у десять тисяч чоловіка, ви́браного з усього Ізраїля, і бій став тяжки́й. А вони не знали, що суне на них те зло. |
35 І вдарив Господь Веніямина перед Ізраїлем, і Ізраїлеві сини повалили того дня між Веніямином двадцять і п'ять тисяч і сто чоловіка, — усі ті, що витягають меча. |
36 І побачили Веніяминові сини, що побиті вони, а ізра́їльтяни уступили місце Веніяминові, бо вірили за́сідці, яку поставили на Ґів'у. |
37 А за́сідка поспішилася, і напала на Ґів'у. І за́сідка вступилася, і побила все місто ві́стрям меча. |
38 А Ізра́їльтянин мав із за́сідкою умовленого знака, — щоб із міста підняла великий дим. |
39 І відступили ізраїльтяни в бою, а Веніямин зачав класти трупи в Ізраїлі, близько тридцятеро люда, бо казали вони: „Дійсно, справді побитий він перед нами, як за першого бою!“ |
40 А з міста став підійматися стовп диму. І обернувся Веніямин позад себе, — аж ось усе місто піднялося димом до неба! |
41 І обернувся Ізра́їльтянин, а Веніями́нівець перестра́шився, бо побачив, що досягло його те зло. |
42 І обернулися вони перед Ізра́їльтянином до дороги на пустиню, та бій досягав його, а ті, що з міст, валили його в сере́дині його́. |
43 Вони оточили Веніямина, гнали його до Менухи, топтали його аж до Ґів'ї зо сходу сонця. |
44 Полягло тоді з Веніямина вісімнадцять тисяч чоловіка, — усе це люди хоробрі. |
45 І поверну́лися вони, і втікли в пустиню до Села-Ріммону. А ті побили поодиноких утікачів по дорогах, як дозби́рюється останній виноград, п'ять тисяч люда. І гналися за ними аж до Ґід'ому, і побили з нього дві тисячі люда. |
46 І було всіх, що впали того дня з Веніямина, двадцять і п'ять тисяч чоловіка, що витягають меча, — усе це люди хоробрі. |
47 І обернулися вони, і повтікали в пустиню до Села-Ріммону, — шістсот чоловіка. І сиділи вони в Села-Ріммоні чотири місяці. |
48 А ізра́їльтяни вернулися до Веніяминових синів, та й повбивали їх ві́стрям меча, — мужчин із міста, і худобу, і все зна́йдене. А всі міста, що знаходились по дорозі, пустили з огнем. |
Книга СудейГлава 20 |
Книга СуддiвРозділ 20 |
1 |
1 |
2 И собрались начальники всего народа, все колена Израилевы, в собрание народа Божия - четыреста тысяч пеших, обнажающих меч. |
2 І стали проводирі́ всього того народу, усі Ізраїлеві племе́на, на зборах Божого народу, — чотириста тисяч пішого люду, хто витягує меча. |
3 И сыны Вениаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли в Массифу. И сказали сыны Израилевы: скажите, как происходило зло сие. |
3 І почули Веніяминові сини, що Ізраїлеві сини ввійшли до Міцпи. І сказали Ізраїлеві сини: „Скажіть, я́к сталося таке́ зло?“ |
4 Левит, муж оной убитой женщины, отвечал и сказал: я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову. |
4 І відповів той чоловік Левит, чоловік тієї замордо́ваної жінки, та й сказав: „До Ґів'и, що Веніяминова, увійшов я та наложниця моя, щоб ночувати. |
5 И восстали на меня жители Гивы, окружили меня в доме ночью. Меня намеревались убить, а наложницу мою смирили [наругались над нею], и она умерла. |
5 І встали на мене госпо́дарі Ґів'и, і вночі оточили через мене той дім. Мене замишляли забити, а наложницю мою збезче́стили, — і померла вона. |
6 Я взял наложницу мою, разрезал ее, и послал ее во все области удела Израилева: ибо они сделали беззаконное и срамное дело для Израиля. |
6 І схопи́в я наложницю, і порізав її, та й послав її по всьому полі Ізраїлевого володі́ння, бо вони вчинили розпу́сту та гидо́ту серед Ізраїля. |
7 Вот, все вы сыны Израилевы, рассмотрите это дело, и дайте здесь свой совет. |
7 Ось ви всі Ізраїлеві сини, — дайте собі тут слово та раду!“ |
8 |
8 І встав увесь народ, як оди́н муж, говорячи: „Не пі́демо ніхто до намету свого, і не за́йдемо ніхто до дому свого! |
9 И вот, что мы сделаем ныне с Гивою: пойдем на нее по жребию. |
9 А тепер оце та річ, що зро́бимо Ґів'ї: підемо на неї за жеребко́м! |
10 И возьмем по десяти человек из ста от всех колен Израилевых, по сто от тысячи, и по тысяче от тьмы, чтоб они принесли съестной припас для народа, который пойдет против Гивы Вениаминовой, наказать ее за то срамное дело, которое она сделала в Израиле. |
10 І ві́зьмемо десятеро людей на сотню, щодо всіх Ізраїлевих племен, і сотню на тисячу, і тисячу на десять тисяч, щоб узяли поживи для народу, щоб вони прийшли зробити Ґів'ї Веніямина, згідно з усією гидо́тою, що він зробив Ізраїлеві“. |
11 И собрались все Израильтяне против города единодушно, как один человек. |
11 І був зі́браний кожен ізра́їльтянин до того міста ра́зом, як один чоловік. |
12 |
12 І послали Ізраїлеві племе́на людей по всіх Веніями́нових ро́дах, говорячи: „Що́ це за зло, що сталось між вами? |
13 Выдайте развращенных оных людей, которые в Гиве, мы умертвим их, и искореним зло из Израиля. Но сыны Вениаминовы не хотели послушать братьев своих, сынов Израилевых. |
13 А тепер давайте тих людей, розпусних синів, що в Ґів'ї, — і ми повбиваємо їх, та й ви́губимо зло з Ізраїля“. Та не хотіли Веніяминові сини слухати голосу своїх братів, Ізраїлевих синів. |
14 А собрались сыны Вениаминовы из городов в Гиву, чтобы пойдти войною против сынов Израилевых. |
14 І Веніяминові сини були зі́брані з міст до Ґів'ї, щоб піти на війну з Ізраїлевими синами. |
15 В тот день, сынов Вениаминовых, собравшихся из городов, найдено при осмотре двадцать шесть тысяч человек, обнажающих меч, кроме того из жителей Гивы насчитано семь сот отборных. |
15 І Веніяминові сини з міст були перелі́чені того дня, — двадцять і шість тисяч чоловіка, що витягують меча, окрім ме́шканців Ґів'и, — із них були перелічені сім сотень вибраного чоловіка. |
16 Из всего народа сего было семь сот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая из пращей камни в волосок, не бросали мимо. |
16 З усього того наро́ду було сім сотень вибраного чоловіка, із нечинною рукою прави́ці своєї, лівші, — кожен той кидав каменем із пращі на волос, і не схи́бував. |
17 Израильтян же, кроме сынов Вениаминовых, при осмотре найдено четыреста тысяч человек, обнажающих меч, все сии были способны к войне. |
17 І були перелічені ізра́їльтяни, окрім Веніямина, — чотириста тисяч чоловіка, що витягують меча, кожен військо́вий. |
18 |
18 І встали вони, і ввійшли до Бет-Елу, і питалися Бога, та й сказали Ізраїлеві сини: „Хто пі́де нам спе́реду на бій з Веніяминовими синами?“ І сказав Господь: „Юда спе́реду“. |
19 И встали сыны Израилевы поутру, и расположились станом подле Гивы. |
19 І встали Ізраїлеві сини рано вра́нці, і таборува́ли при Ґів'ї. |
20 И выступили Израильтяне на войну против Вениамина, и стали сыны Израилевы в боевой порядок близ Гивы. |
20 І вийшов Ізра́їльтянин на війну з Веніямином, і сточи́ли ізра́їльтяни з ними бій при Ґів'ї. |
21 И вышли сыны Вениаминовы из Гивы, и положили в тот день двадцать две тысячи Израильтян на землю. |
21 І вийшли Веніяминові сини з Ґів'и, та й повалили між Ізраїлем того дня двадцять і дві тисячі чоловіка на землю. |
22 |
22 І зміцнився наро́д, Ізраїлеві мужі, і точили бій далі в тому місці, де точили бій першого дня. |
23 И пошли сыны Израилевы, и плакали пред Господом до вечера, и вопрошали Господа: вступать ли мне еще в сражение с сынами Вениамина, брата моего? Господь сказал: идите против него. |
23 І ввійшли Ізраїлеві сини до Бет-Елу, та й плакали перед Господнім лицем аж до вечора. І питалися вони Господа, говорячи: „Чи далі піду́ я на бій з синами Веніямина, мого брата?“ І сказав Господь: „Ідіть на нього!“ |
24 И подступили сыны Израилевы к сынам Вениамина во второй день. |
24 І прийшли Ізраїлеві сини до Веніяминових синів дня другого. |
25 Вениамин вышел против них из Гивы во второй день, и еще положили на землю из сынов Израилевых осьмнадцать тысяч человек, обнажающих меч. |
25 А Веніямин вийшов із Ґів'ї другого дня навпроти них, та й повалив між Ізраїлевими синами на землю ще вісімнадцять тисяч чоловіка, — усі ті, що витягають меча. |
26 |
26 І прийшли всі Ізраїлеві сини та ввесь народ, і ввійшли до Бет-Елу, та й плакали, і сиділи там перед Господнім лицем, і по́стили того дня аж до вечора. І прине́сли вони цілопа́лення та мирні жертви перед Господнім лицем. |
27 И вопрошали сыны Израилевы Господа (в то время ковчег завета Божия находился там, |
27 І питалися Ізраїлеві сини Господа (а за тих днів ковче́г Божого заповіту був там. |
28 И Финеес, сын Елеазаров, сын Ааронов, в те дни предстоял пред ним): выходить ли мне еще на сражение с сынами Вениамина, брата моего, или нет. Господь сказал: идите. Я завтра предам его в руку твою. |
28 А Пінхас, син Елеазара, Ааронового сина, стояв тими днями перед Його лицем), говорячи: „Чи далі піду́ ще на бій з синами Веніямина, мого брата, чи спинюся?“ А Господь сказав: „Ідіть, бо взавтра Я дам його в твою руку“. |
29 |
29 І поставив Ізраїль за́сідку навколо Ґів'ї. |
30 И пошли сыны Израилевы на сынов Вениамина в третий день, и стали в боевой порядок пред Гивою, как прежде. |
30 І пішли Ізраїлеві сини на синив Веніяминових третього дня, і сточили бій проти Ґів'ї, як і раніш. |
31 Сыны Вениаминовы прежде выступили против народа, и отдалились от города, и начали, как прежде, повергать убитых из народа на дорогах, из коих одна идет к дому Божию, а другая к Гиве полем, и убили до тридцати человек из Израильтян. |
31 І вийшли Веніяминові сини навпроти народу, одірвалися від міста, і зачали класти трупи з народу, як раз-у-раз, на битих дорогах, що одна йде до Бет-Елу, а одна до Ґів'ї, у полі, — коло тридцяти чоловіка між Ізраїлем. |
32 И сказали сыны Вениаминовы: они падают пред нами, как и прежде, а сыны Израилевы сказали: побежим от них и отрежем их от города на дорогах. |
32 І сказали Веніяминові сини: „Биті вони перед нами, як перше!“ А Ізраїлеві сини сказали: „Утікаймо, — і віді́рвемо їх від міста на дороги“. |
33 И все люди Израилевы встали с своего места и выстроились в Ваал-Фамаре. И засада Израилева устремилась из своего места из пещеры Гивы. |
33 І кожен муж Ізраїля повстав із свого місця, і сточили бій у Баал-Тамарі, а Ізраїлева за́сідка рушила з свого місця, з Мааре-Ґева. |
34 И пришли пред Гиву десять тысяч человек отборных из всего Израиля, и началось жестокое сражение: но они не знали, что предстоит им беда. |
34 І прийшли перед Ґів'у десять тисяч чоловіка, ви́браного з усього Ізраїля, і бій став тяжки́й. А вони не знали, що суне на них те зло. |
35 И поразил Господь Вениамина пред Израилем, и положили в тот день Израильтяне из сынов Вениамина двадцать пять тысяч сто человек, обнажавших меч. |
35 І вдарив Господь Веніямина перед Ізраїлем, і Ізраїлеві сини повалили того дня між Веніямином двадцять і п'ять тисяч і сто чоловіка, — усі ті, що витягають меча. |
36 Когда сыны Вениамина увидели, что они поражают, тогда Израильтяне не уступили места сынам Вениамина: ибо надеялись на засаду, которую они поставили близ Гивы. |
36 І побачили Веніяминові сини, що побиті вони, а ізра́їльтяни уступили місце Веніяминові, бо вірили за́сідці, яку поставили на Ґів'у. |
37 Бывшие же в засаде тотчас устремились в Гиву, и поразили весь город острием меча. |
37 А за́сідка поспішилася, і напала на Ґів'у. І за́сідка вступилася, і побила все місто ві́стрям меча. |
38 И поставили Израильтяне с бывшими в засаде знаком к сильному нападению: поднимающийся дым из города. |
38 А Ізра́їльтянин мав із за́сідкою умовленого знака, — щоб із міста підняла великий дим. |
39 Итак, когда Израильтяне отступили с места сражения, и Вениамин начал повергать убитых Израильтян, и побил до тридцати человек, ибо говорил он: опять падают они пред нами, как и в прежние сражения; |
39 І відступили ізраїльтяни в бою, а Веніямин зачав класти трупи в Ізраїлі, близько тридцятеро люда, бо казали вони: „Дійсно, справді побитий він перед нами, як за першого бою!“ |
40 Тогда начал подниматься из города дым столбом. Вениамин оглянулся назад, и вот, дым пылающего города восходит к небу. |
40 А з міста став підійматися стовп диму. І обернувся Веніямин позад себе, — аж ось усе місто піднялося димом до неба! |
41 Израильтяне возвратились, а Вениамин оробел; ибо увидел, что постигла его беда. |
41 І обернувся Ізра́їльтянин, а Веніями́нівець перестра́шився, бо побачив, що досягло його те зло. |
42 И побежали они от Израильтян по дороге к пустыне; но сеча преследовала их, и выходившие из городов побивали их там. |
42 І обернулися вони перед Ізра́їльтянином до дороги на пустиню, та бій досягав його, а ті, що з міст, валили його в сере́дині його́. |
43 Таким образом окружили Вениамина, и преследовали его до Менухи, и повергали до самой восточной стороны Гивы. |
43 Вони оточили Веніямина, гнали його до Менухи, топтали його аж до Ґів'ї зо сходу сонця. |
44 И пало из сынов Вениамина восьмнадцать тысяч человек, людей сильных. |
44 Полягло тоді з Веніямина вісімнадцять тисяч чоловіка, — усе це люди хоробрі. |
45 Оставшиеся оборотились и побежали к пустыне к скале Риммону; и побили еще Израильтяне на дорогах пять тысяч человек, и гнались за ними до Гидома и перебили из них две тысячи человек. |
45 І поверну́лися вони, і втікли в пустиню до Села-Ріммону. А ті побили поодиноких утікачів по дорогах, як дозби́рюється останній виноград, п'ять тисяч люда. І гналися за ними аж до Ґід'ому, і побили з нього дві тисячі люда. |
46 Всех же сынов Вениаминовых, падших в тот день, было двадцать пять тысяч человек, обнажавших меч, и все они были мужи сильные. |
46 І було всіх, що впали того дня з Веніямина, двадцять і п'ять тисяч чоловіка, що витягають меча, — усе це люди хоробрі. |
47 Оставшиеся убежали в пустыню к скале Риммону, шесть сот человек, и сидели там в каменной горе Риммоне четыре месяца. |
47 І обернулися вони, і повтікали в пустиню до Села-Ріммону, — шістсот чоловіка. І сиділи вони в Села-Ріммоні чотири місяці. |
48 Израильтяне же пошли к сынам Вениаминовым и поразили их острием меча, и людей в городе, и скот, и все, что ни встречалось, и все города, находившиеся на пути, сожгли огнем. |
48 А ізра́їльтяни вернулися до Веніяминових синів, та й повбивали їх ві́стрям меча, — мужчин із міста, і худобу, і все зна́йдене. А всі міста, що знаходились по дорозі, пустили з огнем. |