Послание галатамГлава 5 |
1 |
2 |
3 Еще раз говорю вам, что каждый, кто согласится быть обрезанным, должен исполнять и весь Закон. |
4 Если вы пытаетесь получить оправдание исполнением Закона, то вы уже не с Христом, вы отпали от благодати. |
5 Но мы с надеждой от Духа ожидаем оправдания перед Богом через веру. |
6 Во Христе Иисусе не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает все, — это вера, которая действует через любовь. |
7 |
8 Подбил вас на это безусловно не Тот, Кто призвал вас. |
9 Помните, что немного дрожжей заквашивают все тесто. |
10 Наша с вами жизнь в единении с Господом вселяет в меня уверенность, что вы не будете думать по-другому, и тот, кто ввел вас в заблуждение, понесет свое наказание, кем бы он ни был. |
11 |
12 Пусть лучше те, кто ввел вас в заблуждение, отрежут себе все! |
13 |
14 Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». |
15 А если вы продолжаете грызть и поедать друг друга, то смотрите, как бы вам вообще друг друга не истребить! |
16 |
17 Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать. |
18 Но если вами руководит Дух, то вы уже не под Законом. |
19 |
20 идолопоклонство, колдовство, вражда, споры, ревность, ярость, честолюбие, раздоры и разделения, |
21 зависть, пьянство, оргии и тому подобное. Еще раз предупреждаю вас: те, кто этим занимается, не наследуют Божьего Царства. |
22 |
23 кротость, умение владеть собой. В Законе нет ничего против этого. |
24 |
25 Если Дух дал нам жизнь, так давайте же будем и поступать по Духу. |
26 Не будем тщеславны, поступая друг с другом вызывающе и завидуя друг другу. |
Der Brief des Paulus an die GalaterKapitel 5 |
1 So bestehet |
2 Siehe |
3 Ich zeuge abermal einem |
4 Ihr habt Christum |
5 Wir |
6 Denn |
7 Ihr liefet |
8 Solch Überreden |
9 Ein wenig |
10 Ich |
11 Ich |
12 Wollte |
13 Ihr |
14 Denn |
15 So |
16 Ich sage |
17 Denn |
18 Regieret euch aber |
19 Offenbar |
20 Abgötterei |
21 Saufen |
22 Die Frucht |
23 Wider |
24 Welche aber |
25 So |
26 Lasset |
Послание галатамГлава 5 |
Der Brief des Paulus an die GalaterKapitel 5 |
1 |
1 So bestehet |
2 |
2 Siehe |
3 Еще раз говорю вам, что каждый, кто согласится быть обрезанным, должен исполнять и весь Закон. |
3 Ich zeuge abermal einem |
4 Если вы пытаетесь получить оправдание исполнением Закона, то вы уже не с Христом, вы отпали от благодати. |
4 Ihr habt Christum |
5 Но мы с надеждой от Духа ожидаем оправдания перед Богом через веру. |
5 Wir |
6 Во Христе Иисусе не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает все, — это вера, которая действует через любовь. |
6 Denn |
7 |
7 Ihr liefet |
8 Подбил вас на это безусловно не Тот, Кто призвал вас. |
8 Solch Überreden |
9 Помните, что немного дрожжей заквашивают все тесто. |
9 Ein wenig |
10 Наша с вами жизнь в единении с Господом вселяет в меня уверенность, что вы не будете думать по-другому, и тот, кто ввел вас в заблуждение, понесет свое наказание, кем бы он ни был. |
10 Ich |
11 |
11 Ich |
12 Пусть лучше те, кто ввел вас в заблуждение, отрежут себе все! |
12 Wollte |
13 |
13 Ihr |
14 Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». |
14 Denn |
15 А если вы продолжаете грызть и поедать друг друга, то смотрите, как бы вам вообще друг друга не истребить! |
15 So |
16 |
16 Ich sage |
17 Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать. |
17 Denn |
18 Но если вами руководит Дух, то вы уже не под Законом. |
18 Regieret euch aber |
19 |
19 Offenbar |
20 идолопоклонство, колдовство, вражда, споры, ревность, ярость, честолюбие, раздоры и разделения, |
20 Abgötterei |
21 зависть, пьянство, оргии и тому подобное. Еще раз предупреждаю вас: те, кто этим занимается, не наследуют Божьего Царства. |
21 Saufen |
22 |
22 Die Frucht |
23 кротость, умение владеть собой. В Законе нет ничего против этого. |
23 Wider |
24 |
24 Welche aber |
25 Если Дух дал нам жизнь, так давайте же будем и поступать по Духу. |
25 So |
26 Не будем тщеславны, поступая друг с другом вызывающе и завидуя друг другу. |
26 Lasset |