Послание римлянамГлава 4 |
1 |
2 Если бы Авраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом. |
3 Ведь, что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность». |
4 |
5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Богу, оправдывающему нечестивого, в праведность вменяется сама его вера. |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! |
11 Знак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда еще был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность. |
12 Он также является отцом и всех обрезанных, не только прошедших обряд обрезания, но и идущих путем веры, которую имел наш отец Авраам еще до обрезания. |
13 |
14 Если бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно. |
15 Ведь нарушение Закона вызывает гнев, но где нет Закона, там нет и преступления Закона. |
16 |
17 как и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов». Он наш отец перед Богом, Которому он поверил, — перед Богом, оживляющим мертвых и говорящим о том, чего еще нет, как будто оно уже есть. |
18 |
19 Его вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей. |
20 Его вера в обещания Божьи не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога. |
21 Он твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал. |
22 И это «было вменено ему в праведность». |
23 Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму, |
24 они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса, |
25 Который из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания. |
RomansChapter 4 |
1 What |
2 For if |
3 For what |
4 Now |
5 But to him that works |
6 Even |
7 Saying, Blessed |
8 Blessed |
9 Comes this |
10 How |
11 And he received |
12 And the father |
13 For the promise, |
14 For if |
15 Because |
16 Therefore |
17 (As it is written, |
18 Who |
19 And being not weak |
20 He staggered |
21 And being fully |
22 And therefore |
23 Now |
24 But for us also, |
25 Who |
Послание римлянамГлава 4 |
RomansChapter 4 |
1 |
1 What |
2 Если бы Авраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом. |
2 For if |
3 Ведь, что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность». |
3 For what |
4 |
4 Now |
5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Богу, оправдывающему нечестивого, в праведность вменяется сама его вера. |
5 But to him that works |
6 |
6 Even |
7 |
7 Saying, Blessed |
8 |
8 Blessed |
9 |
9 Comes this |
10 Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! |
10 How |
11 Знак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда еще был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность. |
11 And he received |
12 Он также является отцом и всех обрезанных, не только прошедших обряд обрезания, но и идущих путем веры, которую имел наш отец Авраам еще до обрезания. |
12 And the father |
13 |
13 For the promise, |
14 Если бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно. |
14 For if |
15 Ведь нарушение Закона вызывает гнев, но где нет Закона, там нет и преступления Закона. |
15 Because |
16 |
16 Therefore |
17 как и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов». Он наш отец перед Богом, Которому он поверил, — перед Богом, оживляющим мертвых и говорящим о том, чего еще нет, как будто оно уже есть. |
17 (As it is written, |
18 |
18 Who |
19 Его вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей. |
19 And being not weak |
20 Его вера в обещания Божьи не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога. |
20 He staggered |
21 Он твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал. |
21 And being fully |
22 И это «было вменено ему в праведность». |
22 And therefore |
23 Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму, |
23 Now |
24 они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса, |
24 But for us also, |
25 Который из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания. |
25 Who |