Притчи Соломона

Глава 26

1 Словно летом снег, словно в жатву дождь, так и слава не подобает глупцу.

2 Как упорхнувший воробей, как улетевшая ласточка, так и незаслуженное проклятие уйдет в пустоту.

3 Плеть — для коня, узда — для осла, а розга — для спин глупцов!

4 Не отвечай глупцу по его глупости, иначе сам ему уподобляешься.

5 Отвечай глупцу по его глупости, иначе он будет мудрецом в своих глазах.

6 Что ноги себе отрезать или терпеть насилие — посылать известие через глупца.

7 Неровно ступают ноги хромого, так и пословица в устах глупца.

8 То же, что камень к праще привязывать, — глупому почести воздавать.

9 Как колючая ветка в руке у пьяного, так и пословица в устах у глупца.

10 Что лучник, ранящий всех без разбора, так и нанимающий глупца или первого встречного.

11 Как собака возвращается на свою блевотину, так и глупец повторяет свою глупость.

12 Видишь человека, который мнит себя мудрым? На глупца больше надежды, чем на него.

13 Лентяй говорит: «На дороге лев! Лев бродит на улицах!»

14 Дверь поворачивается на петлях, а лентяй ворочается на постели.

15 Запустит лентяй руку в блюдо, и уже чересчур утомлен, чтобы до рта донести.

16 Лентяй умнее в своих глазах, чем семь человек, отвечающих осмотрительно.

17 Что хватающий за уши пса — прохожий, ввязывающийся в чужую ссору.

18 Как безумец, что рассыпает горящие стрелы и сеет смерть,

19 так и тот, кто обманывает ближнего и говорит: «Я только пошутил».

20 Без дров угасает огонь; без сплетен гаснет раздор.

21 Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

22 Слова сплетен — как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

23 Что глазурь, покрывающая глиняный горшок, — пламенные уста при низком сердце.

24 Враг лицемерит в словах, а в сердце таит коварство.

25 Пусть его речь приятна — не доверяй ему, семь мерзостей у него в сердце;

26 пусть ненависть скрыта притворством, на людях злоба врага откроется.

27 Роющий яму, сам в нее упадет; на катящего камень скатится камень.

28 Лживый язык ненавидит тех, кого губит; льстивые уста готовят крушение.

Притчи

Глава 26

1 Как снег лету, и как дождь жатве, так глупому не пристала честь.

2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так проклятие безвинное не сбудется.

3 Бич для коня, узда для осла, а трость для спины глупых.

4 Не отвечай глупому сообразно глупости его, чтоб и тебе не сделаться подобным ему.

5 Отвечай глупому, смотря по глупости его, чтоб он для глаз своих мудрецом не показался.

6 Безногий горести пьет, также кто поручает дела глупому.

7 Хромой, поднявший ноги и плящущий, - это глупый с притчею на устах.

8 Как бы бросил кто горсть драгоценных камней в груду каменную, так поступает тот, кто глупому отдает честь.

9 В руке пьяного оказалась терновая игла, а в устах глупого - притча.

10 Могучий, который всех приводит в трепет, и глупого нанимает, и преступников нанимает.

11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый любит повторять глупость свою.

12 Увидишь человека, который для глаз своих кажется мудрецом; от глупого более надежды, нежели от него.

13 Ленивец говорит: `рыкающий на дороге, лев на улицах`.

14 Дверь ворочается на крюках своих, а ленивец на постели своей.

15 Ленивец опустит руку свою в чашу, а назад донести ее до рта своего трудно ему.

16 Ленивец для глаз своих кажется умнее семерых, отвечающих с рассудком.

17 Пса за уши хватает, кто, проходя мимо, разгорячается, вмешиваясь не в свое дело.

18 Как забавляющийся кидает копья, стрелы и смерть,

19 Так человек, который обманул друга своего, и говорит: `я пошутил; не правда ли?`

20 Без дров погаснет огонь, а без ябедника утихнет раздор.

21 Холодный уголь - для жару и дрова - для огня; а человек сварливый для того, чтобы зажечь ссору.

22 Слова ябедника как лакомства; и они сходят в глубину чрева.

23 Серебром с примесью покрытый сосуд глиняный - это уста пламенные, а сердце злобное.

24 Ненавидящий тебя является совсем иным на устах своих, и коварство держит внутри себя.

25 Хотя он нежным говорит голосом, не верь ему, потому что в сердце его семь мерзостей.

26 Неприязнь прикрыта обманом, злоба его обнаружится в народном собрании.

27 Кто роет яму, тот сам упадет в нее; и кто катит камень, на того самого он оборотится.

28 Язык лжи ненавидит уязвляемых им; и гладкие уста готовят падение.

Притчи Соломона

Глава 26

Притчи

Глава 26

1 Словно летом снег, словно в жатву дождь, так и слава не подобает глупцу.

1 Как снег лету, и как дождь жатве, так глупому не пристала честь.

2 Как упорхнувший воробей, как улетевшая ласточка, так и незаслуженное проклятие уйдет в пустоту.

2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так проклятие безвинное не сбудется.

3 Плеть — для коня, узда — для осла, а розга — для спин глупцов!

3 Бич для коня, узда для осла, а трость для спины глупых.

4 Не отвечай глупцу по его глупости, иначе сам ему уподобляешься.

4 Не отвечай глупому сообразно глупости его, чтоб и тебе не сделаться подобным ему.

5 Отвечай глупцу по его глупости, иначе он будет мудрецом в своих глазах.

5 Отвечай глупому, смотря по глупости его, чтоб он для глаз своих мудрецом не показался.

6 Что ноги себе отрезать или терпеть насилие — посылать известие через глупца.

6 Безногий горести пьет, также кто поручает дела глупому.

7 Неровно ступают ноги хромого, так и пословица в устах глупца.

7 Хромой, поднявший ноги и плящущий, - это глупый с притчею на устах.

8 То же, что камень к праще привязывать, — глупому почести воздавать.

8 Как бы бросил кто горсть драгоценных камней в груду каменную, так поступает тот, кто глупому отдает честь.

9 Как колючая ветка в руке у пьяного, так и пословица в устах у глупца.

9 В руке пьяного оказалась терновая игла, а в устах глупого - притча.

10 Что лучник, ранящий всех без разбора, так и нанимающий глупца или первого встречного.

10 Могучий, который всех приводит в трепет, и глупого нанимает, и преступников нанимает.

11 Как собака возвращается на свою блевотину, так и глупец повторяет свою глупость.

11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый любит повторять глупость свою.

12 Видишь человека, который мнит себя мудрым? На глупца больше надежды, чем на него.

12 Увидишь человека, который для глаз своих кажется мудрецом; от глупого более надежды, нежели от него.

13 Лентяй говорит: «На дороге лев! Лев бродит на улицах!»

13 Ленивец говорит: `рыкающий на дороге, лев на улицах`.

14 Дверь поворачивается на петлях, а лентяй ворочается на постели.

14 Дверь ворочается на крюках своих, а ленивец на постели своей.

15 Запустит лентяй руку в блюдо, и уже чересчур утомлен, чтобы до рта донести.

15 Ленивец опустит руку свою в чашу, а назад донести ее до рта своего трудно ему.

16 Лентяй умнее в своих глазах, чем семь человек, отвечающих осмотрительно.

16 Ленивец для глаз своих кажется умнее семерых, отвечающих с рассудком.

17 Что хватающий за уши пса — прохожий, ввязывающийся в чужую ссору.

17 Пса за уши хватает, кто, проходя мимо, разгорячается, вмешиваясь не в свое дело.

18 Как безумец, что рассыпает горящие стрелы и сеет смерть,

18 Как забавляющийся кидает копья, стрелы и смерть,

19 так и тот, кто обманывает ближнего и говорит: «Я только пошутил».

19 Так человек, который обманул друга своего, и говорит: `я пошутил; не правда ли?`

20 Без дров угасает огонь; без сплетен гаснет раздор.

20 Без дров погаснет огонь, а без ябедника утихнет раздор.

21 Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

21 Холодный уголь - для жару и дрова - для огня; а человек сварливый для того, чтобы зажечь ссору.

22 Слова сплетен — как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

22 Слова ябедника как лакомства; и они сходят в глубину чрева.

23 Что глазурь, покрывающая глиняный горшок, — пламенные уста при низком сердце.

23 Серебром с примесью покрытый сосуд глиняный - это уста пламенные, а сердце злобное.

24 Враг лицемерит в словах, а в сердце таит коварство.

24 Ненавидящий тебя является совсем иным на устах своих, и коварство держит внутри себя.

25 Пусть его речь приятна — не доверяй ему, семь мерзостей у него в сердце;

25 Хотя он нежным говорит голосом, не верь ему, потому что в сердце его семь мерзостей.

26 пусть ненависть скрыта притворством, на людях злоба врага откроется.

26 Неприязнь прикрыта обманом, злоба его обнаружится в народном собрании.

27 Роющий яму, сам в нее упадет; на катящего камень скатится камень.

27 Кто роет яму, тот сам упадет в нее; и кто катит камень, на того самого он оборотится.

28 Лживый язык ненавидит тех, кого губит; льстивые уста готовят крушение.

28 Язык лжи ненавидит уязвляемых им; и гладкие уста готовят падение.

1.0x