Послание евреямГлава 9 |
1 |
2 Был построен священный шатёр. В его передней части, называемой «святым местом», поместили светильник и стол со священными хлебами. |
3 За завесой находилась вторая комната, называемая «Святая святых». |
4 В ней находился золотой алтарь для курения благовоний и священный ларец Соглашения, покрытый золотом. В этом ларце находился золотой сосуд с манной, посох Аарона, когда-то пустивший побеги, и каменные скрижали, на которых были высечены десять заповедей старого соглашения. |
5 Над ларцом стояли Херувимы славы, осеняющие место милосердия. Но сейчас не нужно обсуждать всё это в подробностях. |
6 |
7 Но во вторую комнату мог входить только первосвященник и только один раз в году. При этом он должен был принести с собой кровь, предназначенную в приношение Богу для искупления своих грехов и грехов народа, совершённых по невежеству. |
8 Этими двумя комнатами Святой Дух показывает, что путь в святилище не открыт, пока там есть первая комната. |
9 Всё это является образцом для нас, живущих сегодня, означая то, что дары и жертвы, предложенные Богу, не могут полностью очистить тех, кто поклоняются Ему. |
10 Ведь дары и приношения сводились только к еде, питью и различным омовениям — к правилам, которые касаются только тела и которые Бог установил только до наступления нового порядка. |
11 |
12 Он не приносил кровь козлят и телят, когда входил туда, а вошёл в Святая святых раз и навсегда, пролив Свою Собственную кровь, и тем самым приобрёл для нас вечное отпущение грехов. |
13 Если кровь козлят и телят, окропившая тех людей, которые были не достаточно чисты, чтобы войти в место поклонения, или пепел коровы, осыпавший их, могут освятить их, и они очистятся внешне, |
14 то насколько же действеннее кровь Христа! Он, через вечного Духа, предложил себя Богу как незапятнанную жертву. И Его кровь очистит нашу совесть от греховных поступков, несущих смерть, чтобы мы служили живому Богу. |
15 |
16 |
17 |
18 Вот почему даже первое соглашение не вступило в силу без крови. |
19 Поэтому, после того как Моисей объявил заповеди закона народу, он взял кровь телят и козлят, смешал её с водой, красной шерстью и иссопом и окропил книгу закона и весь народ. |
20 Он сказал: |
21 И он окропил также шатёр и всё, чем пользовался во время обряда. |
22 В самом деле, согласно закону почти всё должно быть очищено кровью, потому что без пролития крови нет прощения грехов. |
23 |
24 Христос вошёл не в то святилище, которое было создано руками человека в подражание истинной Святая святых, а вознёсся на небо, чтобы предстать перед Богом за нас. |
25 Он вознёсся не для того, чтобы снова и снова приносить Себя в жертву, подобно тому как первосвященник каждый год входит в Святая святых, неся с собой не свою кровь. |
26 Иначе с сотворения мира Ему бы надлежало приносить Себя в жертву великое множество раз. Сейчас же Он явился к концу веков, однажды и навечно, чтобы покончить с грехом, принеся Себя в жертву. |
27 И подобно тому как умирают только один раз и предстают перед судом, |
28 Христос принёс Себя в жертву только однажды, чтобы покончить с грехами множества людей. Он явится вторично не для того, чтобы искупить грехи, а чтобы спасти тех, кто ждёт Его. |
Послание евреям, верующим в Ису МасихаГлава 9 |
1 |
2 Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом; . это отделение называлось «Святое». |
3 Второе отделение называлось «Святое Святых» и было отделено от первого завесой, |
4 к нему принадлежали золотой жертвенник для возжигания благовоний и покрытый со всех сторон золотом сундук соглашения. . В сундуке находились золотой кувшин с манной, . расцветший посох Харуна и каменные плитки священного соглашения. |
5 Над сундуком находились изваяния херувимов – символ славы, они простирали свои крылья над крышкой, называемой местом искупления. . Но сейчас мы не будем говорить об этом подробно. |
6 С тех пор как всё было устроено таким образом, священнослужители регулярно входят в первое отделение священного шатра для того, чтобы совершать своё служение. |
7 Но во второе имеет право входить только верховный священнослужитель, и только один раз в год, с кровью, которую он приносит и за себя, и за грехи, совершаемые народом по незнанию. |
8 Тем самым Святой Дух показывает, что пока действителен прежний священный шатёр, путь в Святое Святых ещё не открыт. |
9 В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Всевышнему. |
10 Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям. . Всё это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка. |
11 |
12 Он вошёл туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошёл в Святое Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление! |
13 Ведь если кропление кровью козлов и быков, а также пепел сожжённой молодой коровы освящает осквернённых, делая их ритуально чистыми, |
14 то тем более кровь Масиха, Который в силе вечного Духа принёс Самого Себя как беспорочную жертву Всевышнему, очистит нашу совесть, запятнанную делами, которые ведут к смерти! Она даст нам возможность служить живому Богу! |
15 И поэтому Масих стал посредником нового священного соглашения, чтобы призванные получили обещанное вечное наследие. Это стало возможным благодаря тому, что Его смерть искупила их от наказания за грехи, совершённые ещё в условиях первого соглашения. |
16 Завещание вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя. |
17 Но если завещатель ещё жив, то завещание не имеет никакой силы. Завещание вступает в силу только по смерти завещателя. |
18 Вот почему первое священное соглашение было утверждено не без крови. |
19 Ведь когда Муса провозгласил всему народу все законы Таурата, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ. |
20 Он сказал: |
21 Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему. |
22 Закон требует, чтобы почти всё очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения. |
23 Всё земное, сделанное по образцу небесного, должно было очищаться таким образом, но небесное требует очищения лучшими жертвами, чем эти. |
24 Поэтому Масих вошёл не в земной священный шатёр, сделанный человеческими руками и являющийся всего лишь отражением настоящего; нет, Он вошёл в сами небеса, чтобы ходатайствовать перед Всевышним за нас. |
25 Он вошёл в небеса не для того, чтобы опять и опять приносить Себя в жертву, как верховный священнослужитель входит каждый год в Святое Святых с чужой кровью. |
26 Следуй Масих этому правилу, Он должен был бы страдать многократно, начиная от сотворения мира. Но Он явился один раз в это последнее время, отдав в жертву Самого Себя для того, чтобы раз и навсегда покончить с грехом. |
27 Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом, |
28 так и Масих один раз был принесён в жертву, чтобы искупить грехи многих людей, . и Он придёт во второй раз, но уже не для того, чтобы взять на Себя грех мира, а чтобы спасти тех, кто ожидает Его. |
Послание евреямГлава 9 |
Послание евреям, верующим в Ису МасихаГлава 9 |
1 |
1 |
2 Был построен священный шатёр. В его передней части, называемой «святым местом», поместили светильник и стол со священными хлебами. |
2 Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом; . это отделение называлось «Святое». |
3 За завесой находилась вторая комната, называемая «Святая святых». |
3 Второе отделение называлось «Святое Святых» и было отделено от первого завесой, |
4 В ней находился золотой алтарь для курения благовоний и священный ларец Соглашения, покрытый золотом. В этом ларце находился золотой сосуд с манной, посох Аарона, когда-то пустивший побеги, и каменные скрижали, на которых были высечены десять заповедей старого соглашения. |
4 к нему принадлежали золотой жертвенник для возжигания благовоний и покрытый со всех сторон золотом сундук соглашения. . В сундуке находились золотой кувшин с манной, . расцветший посох Харуна и каменные плитки священного соглашения. |
5 Над ларцом стояли Херувимы славы, осеняющие место милосердия. Но сейчас не нужно обсуждать всё это в подробностях. |
5 Над сундуком находились изваяния херувимов – символ славы, они простирали свои крылья над крышкой, называемой местом искупления. . Но сейчас мы не будем говорить об этом подробно. |
6 |
6 С тех пор как всё было устроено таким образом, священнослужители регулярно входят в первое отделение священного шатра для того, чтобы совершать своё служение. |
7 Но во вторую комнату мог входить только первосвященник и только один раз в году. При этом он должен был принести с собой кровь, предназначенную в приношение Богу для искупления своих грехов и грехов народа, совершённых по невежеству. |
7 Но во второе имеет право входить только верховный священнослужитель, и только один раз в год, с кровью, которую он приносит и за себя, и за грехи, совершаемые народом по незнанию. |
8 Этими двумя комнатами Святой Дух показывает, что путь в святилище не открыт, пока там есть первая комната. |
8 Тем самым Святой Дух показывает, что пока действителен прежний священный шатёр, путь в Святое Святых ещё не открыт. |
9 Всё это является образцом для нас, живущих сегодня, означая то, что дары и жертвы, предложенные Богу, не могут полностью очистить тех, кто поклоняются Ему. |
9 В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Всевышнему. |
10 Ведь дары и приношения сводились только к еде, питью и различным омовениям — к правилам, которые касаются только тела и которые Бог установил только до наступления нового порядка. |
10 Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям. . Всё это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка. |
11 |
11 |
12 Он не приносил кровь козлят и телят, когда входил туда, а вошёл в Святая святых раз и навсегда, пролив Свою Собственную кровь, и тем самым приобрёл для нас вечное отпущение грехов. |
12 Он вошёл туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошёл в Святое Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление! |
13 Если кровь козлят и телят, окропившая тех людей, которые были не достаточно чисты, чтобы войти в место поклонения, или пепел коровы, осыпавший их, могут освятить их, и они очистятся внешне, |
13 Ведь если кропление кровью козлов и быков, а также пепел сожжённой молодой коровы освящает осквернённых, делая их ритуально чистыми, |
14 то насколько же действеннее кровь Христа! Он, через вечного Духа, предложил себя Богу как незапятнанную жертву. И Его кровь очистит нашу совесть от греховных поступков, несущих смерть, чтобы мы служили живому Богу. |
14 то тем более кровь Масиха, Который в силе вечного Духа принёс Самого Себя как беспорочную жертву Всевышнему, очистит нашу совесть, запятнанную делами, которые ведут к смерти! Она даст нам возможность служить живому Богу! |
15 |
15 И поэтому Масих стал посредником нового священного соглашения, чтобы призванные получили обещанное вечное наследие. Это стало возможным благодаря тому, что Его смерть искупила их от наказания за грехи, совершённые ещё в условиях первого соглашения. |
16 |
16 Завещание вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя. |
17 |
17 Но если завещатель ещё жив, то завещание не имеет никакой силы. Завещание вступает в силу только по смерти завещателя. |
18 Вот почему даже первое соглашение не вступило в силу без крови. |
18 Вот почему первое священное соглашение было утверждено не без крови. |
19 Поэтому, после того как Моисей объявил заповеди закона народу, он взял кровь телят и козлят, смешал её с водой, красной шерстью и иссопом и окропил книгу закона и весь народ. |
19 Ведь когда Муса провозгласил всему народу все законы Таурата, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ. |
20 Он сказал: |
20 Он сказал: |
21 И он окропил также шатёр и всё, чем пользовался во время обряда. |
21 Он также окропил кровью священный шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему. |
22 В самом деле, согласно закону почти всё должно быть очищено кровью, потому что без пролития крови нет прощения грехов. |
22 Закон требует, чтобы почти всё очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения. |
23 |
23 Всё земное, сделанное по образцу небесного, должно было очищаться таким образом, но небесное требует очищения лучшими жертвами, чем эти. |
24 Христос вошёл не в то святилище, которое было создано руками человека в подражание истинной Святая святых, а вознёсся на небо, чтобы предстать перед Богом за нас. |
24 Поэтому Масих вошёл не в земной священный шатёр, сделанный человеческими руками и являющийся всего лишь отражением настоящего; нет, Он вошёл в сами небеса, чтобы ходатайствовать перед Всевышним за нас. |
25 Он вознёсся не для того, чтобы снова и снова приносить Себя в жертву, подобно тому как первосвященник каждый год входит в Святая святых, неся с собой не свою кровь. |
25 Он вошёл в небеса не для того, чтобы опять и опять приносить Себя в жертву, как верховный священнослужитель входит каждый год в Святое Святых с чужой кровью. |
26 Иначе с сотворения мира Ему бы надлежало приносить Себя в жертву великое множество раз. Сейчас же Он явился к концу веков, однажды и навечно, чтобы покончить с грехом, принеся Себя в жертву. |
26 Следуй Масих этому правилу, Он должен был бы страдать многократно, начиная от сотворения мира. Но Он явился один раз в это последнее время, отдав в жертву Самого Себя для того, чтобы раз и навсегда покончить с грехом. |
27 И подобно тому как умирают только один раз и предстают перед судом, |
27 Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом, |
28 Христос принёс Себя в жертву только однажды, чтобы покончить с грехами множества людей. Он явится вторично не для того, чтобы искупить грехи, а чтобы спасти тех, кто ждёт Его. |
28 так и Масих один раз был принесён в жертву, чтобы искупить грехи многих людей, . и Он придёт во второй раз, но уже не для того, чтобы взять на Себя грех мира, а чтобы спасти тех, кто ожидает Его. |