1-е Послание коринфянамГлава 16 |
1 |
2 В первый день каждой недели пусть каждый из вас откладывает часть тех денег, которыми Бог благословил вас, чтобы не было сборов после моего прихода. |
3 Когда я приду, то пошлю избранных вами людей с письмами и вашим даром в Иерусалим. |
4 И если мне будет прилично тоже отправиться, то я тоже пойду с ними. |
5 |
6 Но, возможно, я останусь с вами на некоторое время или даже проведу зиму, чтобы вы могли снарядить меня в дорогу. |
7 Я не хочу навестить вас теперь мимоходом, так как я надеюсь пробыть с вами некоторое время, если будет на то воля Господа. |
8 Я пробуду в Ефесе до праздника Пятидесятницы, |
9 так как предо мной открылась возможность плодотворно потрудиться, хотя многие противодействуют мне. |
10 |
11 И поэтому пусть никто из вас не откажется принять его. Снарядите его в дорогу с миром, чтобы он смог прийти ко мне, так как я ожидаю его вместе с другими братьями. |
12 |
13 |
14 Всё, что вы делаете, делайте с любовью. |
15 |
16 следуйте за этими людьми, а также за всеми, кто вместе с ними трудится и служит, не жалея сил. |
17 Я радуюсь присутствию Стефана, Фортуната и Ахаика, потому что они восполнили для меня ваше отсутствие, |
18 а также воодушевили вас и меня. Так цените же людей, подобных этим. |
19 |
20 Все братья и сёстры, живущие здесь, шлют вам приветствия. При встрече одаряйте друг друга святым поцелуем. |
21 |
22 И если кто не любит Господа, то пусть он будет отрешён от Бога, унаследовав вечную погибель. Приди, о Господи! |
23 Пусть благодать Господа Иисуса будет с вами. |
24 Пусть любовь моя будет со всеми вами во Христе Иисусе. |
1-е до коринтянРозділ 16 |
1 |
2 А першого дня в тижні нехай кожен із вас відкладає собі та збирає, згідно з тим, як ведеться йому, щоб складо́к не робити тоді, аж коли я прийду́. |
3 А коли я прийду́, тоді тих, кого виберете, тих пошлю я з листами, щоб вони ваш дар любови відне́сли до Єрусалиму. |
4 А коли ж і мені випада́тиме йти, то зо мною піду́ть. |
5 |
6 А в вас, коли трапиться, я поживу́ або й перези́мую, щоб мене провели́ ви, куди я піду́. |
7 Не хо́чу я бачитись з вами тепер мимохі́дь, але сподіва́юся деякий час перебути у вас, як дозволить Госпо́дь. |
8 А в Ефе́сі пробу́ду я до П'ятдеся́тниці, |
9 бо двері великі й широкі мені відчинилися, та багато противників. |
10 |
11 Тому́ то нехай ним ніхто не пого́рджує, але відпровадьте його з миром, щоб прийшов він до мене, бо чека́ю його з брата́ми. |
12 А щодо брата Аполло́са, то я ду́же благав був його, щоб прийшов до вас з брата́ми, та охоти не мав він прибути тепер, але при́йде, як матиме час відповідний. |
13 Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні, будьте міцні, |
14 хай з любов'ю все робиться у вас! |
15 Благаю ж вас, браття, — знаєте ви дім Степанів, що в Аха́ї він пе́рвісток, і що службі святим присвяти́лись вони, — |
16 і ви підкоряйтесь таким, також кожному, хто помагає та працю́є. |
17 Я тішусь з при́ходу Степана, і Фортуна́та, і Аха́їка, бо вашу відсутність вони заступили, |
18 бо вони заспоко́їли духа мого й вашого. Тож шануйте таких! |
19 |
20 Вітають вас усі брати. Вітайте один о́дного святим поцілунком. |
21 Привіта́ння моєю рукою Павловою. |
22 Коли хто не любить Господа, нехай буде про́клятий! Мара́на та́! |
23 Благода́ть Господа нашого Ісуса нехай буде з вами! |
24 Любов моя з вами всіма́ у Христі Ісусі, амі́нь! |
1-е Послание коринфянамГлава 16 |
1-е до коринтянРозділ 16 |
1 |
1 |
2 В первый день каждой недели пусть каждый из вас откладывает часть тех денег, которыми Бог благословил вас, чтобы не было сборов после моего прихода. |
2 А першого дня в тижні нехай кожен із вас відкладає собі та збирає, згідно з тим, як ведеться йому, щоб складо́к не робити тоді, аж коли я прийду́. |
3 Когда я приду, то пошлю избранных вами людей с письмами и вашим даром в Иерусалим. |
3 А коли я прийду́, тоді тих, кого виберете, тих пошлю я з листами, щоб вони ваш дар любови відне́сли до Єрусалиму. |
4 И если мне будет прилично тоже отправиться, то я тоже пойду с ними. |
4 А коли ж і мені випада́тиме йти, то зо мною піду́ть. |
5 |
5 |
6 Но, возможно, я останусь с вами на некоторое время или даже проведу зиму, чтобы вы могли снарядить меня в дорогу. |
6 А в вас, коли трапиться, я поживу́ або й перези́мую, щоб мене провели́ ви, куди я піду́. |
7 Я не хочу навестить вас теперь мимоходом, так как я надеюсь пробыть с вами некоторое время, если будет на то воля Господа. |
7 Не хо́чу я бачитись з вами тепер мимохі́дь, але сподіва́юся деякий час перебути у вас, як дозволить Госпо́дь. |
8 Я пробуду в Ефесе до праздника Пятидесятницы, |
8 А в Ефе́сі пробу́ду я до П'ятдеся́тниці, |
9 так как предо мной открылась возможность плодотворно потрудиться, хотя многие противодействуют мне. |
9 бо двері великі й широкі мені відчинилися, та багато противників. |
10 |
10 |
11 И поэтому пусть никто из вас не откажется принять его. Снарядите его в дорогу с миром, чтобы он смог прийти ко мне, так как я ожидаю его вместе с другими братьями. |
11 Тому́ то нехай ним ніхто не пого́рджує, але відпровадьте його з миром, щоб прийшов він до мене, бо чека́ю його з брата́ми. |
12 |
12 А щодо брата Аполло́са, то я ду́же благав був його, щоб прийшов до вас з брата́ми, та охоти не мав він прибути тепер, але при́йде, як матиме час відповідний. |
13 |
13 Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні, будьте міцні, |
14 Всё, что вы делаете, делайте с любовью. |
14 хай з любов'ю все робиться у вас! |
15 |
15 Благаю ж вас, браття, — знаєте ви дім Степанів, що в Аха́ї він пе́рвісток, і що службі святим присвяти́лись вони, — |
16 следуйте за этими людьми, а также за всеми, кто вместе с ними трудится и служит, не жалея сил. |
16 і ви підкоряйтесь таким, також кожному, хто помагає та працю́є. |
17 Я радуюсь присутствию Стефана, Фортуната и Ахаика, потому что они восполнили для меня ваше отсутствие, |
17 Я тішусь з при́ходу Степана, і Фортуна́та, і Аха́їка, бо вашу відсутність вони заступили, |
18 а также воодушевили вас и меня. Так цените же людей, подобных этим. |
18 бо вони заспоко́їли духа мого й вашого. Тож шануйте таких! |
19 |
19 |
20 Все братья и сёстры, живущие здесь, шлют вам приветствия. При встрече одаряйте друг друга святым поцелуем. |
20 Вітають вас усі брати. Вітайте один о́дного святим поцілунком. |
21 |
21 Привіта́ння моєю рукою Павловою. |
22 И если кто не любит Господа, то пусть он будет отрешён от Бога, унаследовав вечную погибель. Приди, о Господи! |
22 Коли хто не любить Господа, нехай буде про́клятий! Мара́на та́! |
23 Пусть благодать Господа Иисуса будет с вами. |
23 Благода́ть Господа нашого Ісуса нехай буде з вами! |
24 Пусть любовь моя будет со всеми вами во Христе Иисусе. |
24 Любов моя з вами всіма́ у Христі Ісусі, амі́нь! |