2-я книга Паралипоменон

Глава 5

1 И окончилась7999 вся работа,4399 которую производил6213 Соломон8010 для дома1004 Господня.3068 И принес935 Соломон8010 посвященное6944 Давидом,1732 отцом1 его, и серебро3701 и золото2091 и все вещи3627 отдал5414 в сокровищницы214 дома1004 Божия.430

2 Тогда собрал6950 Соломон8010 старейшин2205 Израилевых3478 и всех глав7218 колен,4294 начальников5387 поколений1 сынов1121 Израилевых,3478 в Иерусалим,3389 для перенесения5927 ковчега727 завета1285 Господня3068 из города5892 Давидова,1732 то есть с Сиона.6726

3 И собрались6950 к царю4428 все Израильтяне3763478 на праздник,2282 в седьмой7637 месяц.2320

4 И пришли935 все старейшины2205 Израилевы.3478 Левиты3881 взяли5375 ковчег727

5 и понесли5927 ковчег727 и скинию168 собрания4150 и все вещи3627 священные,6944 которые в скинии,168 — понесли5927 их священники3548 и левиты.3881

6 Царь4428 же Соломон8010 и все общество5712 Израилево,3478 собравшееся3259 к нему пред3942 ковчегом,727 приносили2076 жертвы2076 из овец6629 и волов,1241 которых невозможно5608 исчислить5608 и определить,4487 по причине множества.7230

7 И принесли935 священники3548 ковчег727 завета1285 Господня3068 на место4725 его, в давир1687 храма1004 — во Святое6944-святых,6944 под крылья3671 херувимов.3742

8 И херувимы3742 распростирали6566 крылья3671 над местом4725 ковчега,727 и покрывали3680 херувимы3742 ковчег727 и шесты905 его сверху.4605

9 И выдвинулись748 шесты,905 так что головки7218 шестов905 ковчега727 видны7200 были пред59216440 давиром,1687 но не выказывались7200 наружу,2351 и они там до сего дня.3117

10 Не было в ковчеге727 ничего кроме двух8147 скрижалей,3871 которые положил5414 Моисей4872 на Хориве,2722 когда Господь3068 заключил3772 завет с сынами1121 Израилевыми,3478 по исходе3318 их из Египта.4714

11 Когда священники3548 вышли3318 из святилища,6944 ибо все священники,3548 находившиеся4672 там, освятились6942 без различия8104 отделов;4256

12 и левиты3881 певцы,7891 — все они, то есть Асаф,623 Еман,1968 Идифун3038 и сыновья1121 их, и братья251 их, — одетые3847 в виссон,948 с кимвалами4700 и с псалтирями5035 и цитрами3658 стояли5975 на восточной4217 стороне4217 жертвенника,4196 и с ними сто3967 двадцать6242 священников,3548 трубивших2690 трубами,2689

13 и были, как один,259 трубящие26902690 и поющие,7891 издавая8085 один259 голос6963 к восхвалению1984 и славословию3034 Господа;3068 и когда загремел7311 звук6963 труб2689 и кимвалов4700 и музыкальных7892 орудий,3627 и восхваляли1984 Господа,3068 ибо Он благ,2896 ибо вовек5769 милость2617 Его; тогда дом,1004 дом1004 Господень,3068 наполнило4390 облако,6051

14 и не могли3201 священники3548 стоять5975 на служении8334 по причине облака,6051 потому что слава3519 Господня3068 наполнила4390 дом1004 Божий.430

2 Chronicles

Chapter 5

1 Thus all3605 the work4399 that Solomon8010 made6213 for the house1004 of the LORD3068 was finished:7999 and Solomon8010 brought935 in all the things that David1732 his father25 had dedicated;6944 and the silver,3701 and the gold,2091 and all3605 the instruments,3627 put5414 he among the treasures214 of the house1004 of God.430

2 Then227 Solomon8010 assembled6950 the elders2205 of Israel,3478 and all3605 the heads7218 of the tribes,4294 the chief5387 of the fathers1 of the children1121 of Israel,3478 to Jerusalem,3389 to bring5927 up the ark727 of the covenant1285 of the LORD3068 out of the city5892 of David,1732 which1958 is Zion.6726

3 Why all3605 the men376 of Israel3478 assembled6950 themselves to the king4428 in the feast2282 which1931 was in the seventh7637 month.2320

4 And all3605 the elders2205 of Israel3478 came;935 and the Levites3881 took5375 up the ark.727

5 And they brought5927 up the ark,727 and the tabernacle168 of the congregation,4150 and all3605 the holy6944 vessels3627 that were in the tabernacle,168 these did the priests3548 and the Levites3881 bring5927 up.

6 Also king4428 Solomon,8010 and all3605 the congregation5712 of Israel3478 that were assembled3259 to him before6440 the ark,727 sacrificed2076 sheep6629 and oxen,1241 which834 could not be told5608 nor3808 numbered4487 for multitude.7230

7 And the priests3548 brought935 in the ark727 of the covenant1285 of the LORD3068 to his place,4725 to the oracle1687 of the house,1004 into413 the most6944 holy6944 place, even under8478 the wings3671 of the cherubim:3742

8 For the cherubim3742 spread6566 forth their wings3671 over5921 the place4725 of the ark,727 and the cherubim3742 covered3680 the ark727 and the staves905 thereof above.4605

9 And they drew748 out the staves905 of the ark, that the ends7218 of the staves905 were seen7200 from the ark727 before5921 6440 the oracle;1687 but they were not seen7200 without.2351 And there8033 it is to this2088 day.3117

10 There was nothing369 in the ark727 save7535 the two8147 tables3871 which834 Moses4872 put5414 therein at Horeb,2722 when834 the LORD3068 made3772 a covenant with the children1121 of Israel,3478 when they came3318 out of Egypt.4714

11 And it came1961 to pass, when the priests3548 were come3318 out of the holy6944 place:4725 (for all3605 the priests3548 that were present4672 were sanctified,6942 and did not then wait8104 by course:4256

12 Also the Levites3881 which were the singers,7891 all3605 of them of Asaph,623 of Heman,1968 of Jeduthun,3038 with their sons1121 and their brothers,251 being arrayed3847 in white linen,948 having cymbals4700 and psalteries5035 and harps,3658 stood5975 at the east4217 end of the altar,4196 and with them an hundred3967 and twenty6242 priests3548 sounding2690 with trumpets:2689)

13 It came1961 even to pass, as the trumpeters2689 and singers7891 were as one,259 to make one259 sound6963 to be heard8085 in praising1984 and thanking3034 the LORD;3068 and when they lifted7311 up their voice6963 with the trumpets and cymbals4700 and instruments3627 of music,7892 and praised1984 the LORD,3068 saying, For he is good;2896 for his mercy2617 endures for ever:5769 that then the house1004 was filled4390 with a cloud,6051 even the house1004 of the LORD;3068

14 So that the priests3548 could3201 not stand5975 to minister8334 by reason6440 of the cloud:6051 for the glory3519 of the LORD3068 had filled4390 the house1004 of God.430

2-я книга Паралипоменон

Глава 5

2 Chronicles

Chapter 5

1 И окончилась7999 вся работа,4399 которую производил6213 Соломон8010 для дома1004 Господня.3068 И принес935 Соломон8010 посвященное6944 Давидом,1732 отцом1 его, и серебро3701 и золото2091 и все вещи3627 отдал5414 в сокровищницы214 дома1004 Божия.430

1 Thus all3605 the work4399 that Solomon8010 made6213 for the house1004 of the LORD3068 was finished:7999 and Solomon8010 brought935 in all the things that David1732 his father25 had dedicated;6944 and the silver,3701 and the gold,2091 and all3605 the instruments,3627 put5414 he among the treasures214 of the house1004 of God.430

2 Тогда собрал6950 Соломон8010 старейшин2205 Израилевых3478 и всех глав7218 колен,4294 начальников5387 поколений1 сынов1121 Израилевых,3478 в Иерусалим,3389 для перенесения5927 ковчега727 завета1285 Господня3068 из города5892 Давидова,1732 то есть с Сиона.6726

2 Then227 Solomon8010 assembled6950 the elders2205 of Israel,3478 and all3605 the heads7218 of the tribes,4294 the chief5387 of the fathers1 of the children1121 of Israel,3478 to Jerusalem,3389 to bring5927 up the ark727 of the covenant1285 of the LORD3068 out of the city5892 of David,1732 which1958 is Zion.6726

3 И собрались6950 к царю4428 все Израильтяне3763478 на праздник,2282 в седьмой7637 месяц.2320

3 Why all3605 the men376 of Israel3478 assembled6950 themselves to the king4428 in the feast2282 which1931 was in the seventh7637 month.2320

4 И пришли935 все старейшины2205 Израилевы.3478 Левиты3881 взяли5375 ковчег727

4 And all3605 the elders2205 of Israel3478 came;935 and the Levites3881 took5375 up the ark.727

5 и понесли5927 ковчег727 и скинию168 собрания4150 и все вещи3627 священные,6944 которые в скинии,168 — понесли5927 их священники3548 и левиты.3881

5 And they brought5927 up the ark,727 and the tabernacle168 of the congregation,4150 and all3605 the holy6944 vessels3627 that were in the tabernacle,168 these did the priests3548 and the Levites3881 bring5927 up.

6 Царь4428 же Соломон8010 и все общество5712 Израилево,3478 собравшееся3259 к нему пред3942 ковчегом,727 приносили2076 жертвы2076 из овец6629 и волов,1241 которых невозможно5608 исчислить5608 и определить,4487 по причине множества.7230

6 Also king4428 Solomon,8010 and all3605 the congregation5712 of Israel3478 that were assembled3259 to him before6440 the ark,727 sacrificed2076 sheep6629 and oxen,1241 which834 could not be told5608 nor3808 numbered4487 for multitude.7230

7 И принесли935 священники3548 ковчег727 завета1285 Господня3068 на место4725 его, в давир1687 храма1004 — во Святое6944-святых,6944 под крылья3671 херувимов.3742

7 And the priests3548 brought935 in the ark727 of the covenant1285 of the LORD3068 to his place,4725 to the oracle1687 of the house,1004 into413 the most6944 holy6944 place, even under8478 the wings3671 of the cherubim:3742

8 И херувимы3742 распростирали6566 крылья3671 над местом4725 ковчега,727 и покрывали3680 херувимы3742 ковчег727 и шесты905 его сверху.4605

8 For the cherubim3742 spread6566 forth their wings3671 over5921 the place4725 of the ark,727 and the cherubim3742 covered3680 the ark727 and the staves905 thereof above.4605

9 И выдвинулись748 шесты,905 так что головки7218 шестов905 ковчега727 видны7200 были пред59216440 давиром,1687 но не выказывались7200 наружу,2351 и они там до сего дня.3117

9 And they drew748 out the staves905 of the ark, that the ends7218 of the staves905 were seen7200 from the ark727 before5921 6440 the oracle;1687 but they were not seen7200 without.2351 And there8033 it is to this2088 day.3117

10 Не было в ковчеге727 ничего кроме двух8147 скрижалей,3871 которые положил5414 Моисей4872 на Хориве,2722 когда Господь3068 заключил3772 завет с сынами1121 Израилевыми,3478 по исходе3318 их из Египта.4714

10 There was nothing369 in the ark727 save7535 the two8147 tables3871 which834 Moses4872 put5414 therein at Horeb,2722 when834 the LORD3068 made3772 a covenant with the children1121 of Israel,3478 when they came3318 out of Egypt.4714

11 Когда священники3548 вышли3318 из святилища,6944 ибо все священники,3548 находившиеся4672 там, освятились6942 без различия8104 отделов;4256

11 And it came1961 to pass, when the priests3548 were come3318 out of the holy6944 place:4725 (for all3605 the priests3548 that were present4672 were sanctified,6942 and did not then wait8104 by course:4256

12 и левиты3881 певцы,7891 — все они, то есть Асаф,623 Еман,1968 Идифун3038 и сыновья1121 их, и братья251 их, — одетые3847 в виссон,948 с кимвалами4700 и с псалтирями5035 и цитрами3658 стояли5975 на восточной4217 стороне4217 жертвенника,4196 и с ними сто3967 двадцать6242 священников,3548 трубивших2690 трубами,2689

12 Also the Levites3881 which were the singers,7891 all3605 of them of Asaph,623 of Heman,1968 of Jeduthun,3038 with their sons1121 and their brothers,251 being arrayed3847 in white linen,948 having cymbals4700 and psalteries5035 and harps,3658 stood5975 at the east4217 end of the altar,4196 and with them an hundred3967 and twenty6242 priests3548 sounding2690 with trumpets:2689)

13 и были, как один,259 трубящие26902690 и поющие,7891 издавая8085 один259 голос6963 к восхвалению1984 и славословию3034 Господа;3068 и когда загремел7311 звук6963 труб2689 и кимвалов4700 и музыкальных7892 орудий,3627 и восхваляли1984 Господа,3068 ибо Он благ,2896 ибо вовек5769 милость2617 Его; тогда дом,1004 дом1004 Господень,3068 наполнило4390 облако,6051

13 It came1961 even to pass, as the trumpeters2689 and singers7891 were as one,259 to make one259 sound6963 to be heard8085 in praising1984 and thanking3034 the LORD;3068 and when they lifted7311 up their voice6963 with the trumpets and cymbals4700 and instruments3627 of music,7892 and praised1984 the LORD,3068 saying, For he is good;2896 for his mercy2617 endures for ever:5769 that then the house1004 was filled4390 with a cloud,6051 even the house1004 of the LORD;3068

14 и не могли3201 священники3548 стоять5975 на служении8334 по причине облака,6051 потому что слава3519 Господня3068 наполнила4390 дом1004 Божий.430

14 So that the priests3548 could3201 not stand5975 to minister8334 by reason6440 of the cloud:6051 for the glory3519 of the LORD3068 had filled4390 the house1004 of God.430