Книга Притчей

Глава 16

1 Человеку120 принадлежат предположения4633 сердца,3820 но от Господа3068 ответ4617 языка.3956

2 Все пути1870 человека376 чисты2134 в его глазах,5869 но Господь3068 взвешивает8505 души.7307

3 Предай1556 Господу3068 дела4639 твои, и предприятия4284 твои совершатся.3559

4 Все сделал6466 Господь3068 ради Себя;4617 и даже нечестивого7563 блюдет на день3117 бедствия.7451

5 Мерзость8441 пред Господом3068 всякий надменный1362 сердцем;3820 можно поручиться,3027 что он не останется5352 ненаказанным.5352

6 Милосердием2617 и правдою571 очищается3722 грех,5771 и страх3374 Господень3068 отводит5493 от зла.7451

7 Когда Господу3068 угодны7521 пути1870 человека,376 Он и врагов341 его примиряет7999 с ним.

8 Лучше2896 немногое4592 с правдою,6666 нежели множество7230 прибытков8393 с неправдою.10974941

9 Сердце3820 человека120 обдумывает2803 свой путь,1870 но Господь3068 управляет3559 шествием6806 его.

10 В устах8193 царя4428 — слово вдохновенное;7081 уста6310 его не должны погрешать4603 на суде.4941

11 Верные4941 весы6425 и весовые3976 чаши3976 — от Господа;3068 от Него же все гири68 в суме.3599

12 Мерзость8441 для царей4428 — дело6213 беззаконное,7562 потому что правдою6666 утверждается3559 престол.3678

13 Приятны7522 царю4428 уста8193 правдивые,6664 и говорящего1696 истину3477 он любит.157

14 Царский4428 гнев2534 — вестник4397 смерти;4194 но мудрый2450 человек376 умилостивит3722 его.

15 В светлом216 взоре6440 царя4428 — жизнь,2416 и благоволение7522 его — как облако5645 с поздним4456 дождем.4456

16 Приобретение7069 мудрости2451 гораздо лучше2896 золота,2742 и приобретение7069 разума998 предпочтительнее отборного977 серебра.3701

17 Путь4546 праведных3477 — уклонение5493 от зла:7451 тот бережет8104 душу5315 свою, кто хранит5341 путь1870 свой.

18 Погибели7667 предшествует гордость,1347 и падению3783 — надменность.13637307

19 Лучше2896 смиряться8217 духом7307 с кроткими,60356041 нежели разделять2505 добычу7998 с гордыми.1343

20 Кто ведет7919 дело1697 разумно,7919 тот найдет4672 благо,2896 и кто надеется982 на Господа,3068 тот блажен.835

21 Мудрый2450 сердцем3820 прозовется7121 благоразумным,995 и сладкая4986 речь8193 прибавит3254 к учению.3948

22 Разум7922 для имеющих1167 его — источник4726 жизни,2416 а ученость4148 глупых191 — глупость.200

23 Сердце3820 мудрого2450 делает7919 язык6310 его мудрым7919 и умножает3254 знание3948 в устах8193 его.

24 Приятная5278 речь561 — сотовый6688 мед,1706 сладка4966 для души5315 и целебна4832 для костей.6106

25 Есть3426 пути,1870 которые кажутся человеку376 прямыми,3477 но конец319 их путь1870 к смерти.4194

26 Трудящийся6001 трудится5998 для себя, потому что понуждает404 его к тому рот6310 его.

27 Человек376 лукавый1100 замышляет3738 зло,7451 и на устах8193 его как бы огонь784 палящий.6867

28 Человек376 коварный8419 сеет7971 раздор,4066 и наушник5372 разлучает6504 друзей.441

29 Человек376 неблагонамеренный2555 развращает6601 ближнего7453 своего и ведет3212 его на путь1870 недобрый;38082896

30 прищуривает6095 глаза5869 свои, чтобы придумать2803 коварство;8419 закусывая7169 себе губы,8193 совершает3615 злодейство.7451

31 Венец5850 славы8597 — седина,7872 которая находится4672 на пути1870 правды.6666

32 Долготерпеливый750639 лучше2896 храброго,1368 и владеющий4910 собою7307 лучше завоевателя3920 города.5892

33 В полу2436 бросается2904 жребий,1486 но все решение4941 его — от Господа.3068

Proverbs

Chapter 16

1 THE reasoning of the mind is from man; but the answer of the tongue is from the LORD.

2 All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD directs his way.

3 Commit your works to the LORD, and he will establish your thoughts.

4 All the works of the LORD are for those who will hearken to him; but the wicked are reserved for the day of calamity.

5 Every one who is proud in his heart is an abomination to the LORD; and he who stretches out his hand against his neighbor shall not be pardoned because of this evil.

6 By mercy and truth iniquity is purged; and reverence of the LORD causes men to depart from evil.

7 When a man's ways are according to the will of the LORD, even to his enemies he shall recompense.

8 Better is a little with righteousness than great ingathering acquired unjustly.

9 A man's heart devises his ways; but the LORD directs his steps.

10 Oracles are on the lips of the king; his mouth does not err in judgment.

11 The weight of a just balance is the LORD'S judgment; all his works are just weights.

12 Kings who commit wickedness are an abomination; for a throne is established by righteousness.

13 The lips of a righteous man are the delight of a king; and he loves the word of the upright.

14 The wrath of a king is as messengers of death; but a wise man will pacify it.

15 In the light of the king's countenance is life; and his favor is like a cloud of the early rain.

16 To get wisdom is much better than gold; and to get understanding is better than silver.

17 The path of the upright causes one to turn away from evil; he who is careful of his soul safeguards his way.

18 Disgrace goes before destruction, and pride before misfortune.

19 It is better to be humble and lowly in pride than he who divides spoil with the mighty.

20 He who understands a command shall find good; who trusts in the LORD, happy is he!

21 The wise in heart is a man of discernment; and he whose speech is sweet increases learning.

22 Understanding is a spring of life to those who have it; but the instruction of the fools is folly.

23 The heart of the wise understands the speech of his mouth and adds learning to his lips.

24 The speech of a wise man is like honeycomb, sweet to his soul, and health to his bones.

25 There is a way that seems right in the eyes of men, but the paths thereof are the paths of death.

26 A sorrowful person grieves himself; from his own mouth comes his destruction.

27 An ungodly man devises evil; out of his mouth issues a burning fire.

28 A wicked man threatens justice and persecutes his neighbor without cause.

29 A wicked man entices his neighbor and leads him into the way that is not good.

30 He winks his eyes and devises corrupt things; he purposes with his lips and accomplishes mischief.

31 The hoary head is a crown of glory and is exalted in the way of righteousness.

32 He who is slow to anger is better than the mighty; and he who conquers himself than he who takes a city.

33 The evil of the vicious falls into his own bosom; and his judgment proceeds from before the LORD.

Книга Притчей

Глава 16

Proverbs

Chapter 16

1 Человеку120 принадлежат предположения4633 сердца,3820 но от Господа3068 ответ4617 языка.3956

1 THE reasoning of the mind is from man; but the answer of the tongue is from the LORD.

2 Все пути1870 человека376 чисты2134 в его глазах,5869 но Господь3068 взвешивает8505 души.7307

2 All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD directs his way.

3 Предай1556 Господу3068 дела4639 твои, и предприятия4284 твои совершатся.3559

3 Commit your works to the LORD, and he will establish your thoughts.

4 Все сделал6466 Господь3068 ради Себя;4617 и даже нечестивого7563 блюдет на день3117 бедствия.7451

4 All the works of the LORD are for those who will hearken to him; but the wicked are reserved for the day of calamity.

5 Мерзость8441 пред Господом3068 всякий надменный1362 сердцем;3820 можно поручиться,3027 что он не останется5352 ненаказанным.5352

5 Every one who is proud in his heart is an abomination to the LORD; and he who stretches out his hand against his neighbor shall not be pardoned because of this evil.

6 Милосердием2617 и правдою571 очищается3722 грех,5771 и страх3374 Господень3068 отводит5493 от зла.7451

6 By mercy and truth iniquity is purged; and reverence of the LORD causes men to depart from evil.

7 Когда Господу3068 угодны7521 пути1870 человека,376 Он и врагов341 его примиряет7999 с ним.

7 When a man's ways are according to the will of the LORD, even to his enemies he shall recompense.

8 Лучше2896 немногое4592 с правдою,6666 нежели множество7230 прибытков8393 с неправдою.10974941

8 Better is a little with righteousness than great ingathering acquired unjustly.

9 Сердце3820 человека120 обдумывает2803 свой путь,1870 но Господь3068 управляет3559 шествием6806 его.

9 A man's heart devises his ways; but the LORD directs his steps.

10 В устах8193 царя4428 — слово вдохновенное;7081 уста6310 его не должны погрешать4603 на суде.4941

10 Oracles are on the lips of the king; his mouth does not err in judgment.

11 Верные4941 весы6425 и весовые3976 чаши3976 — от Господа;3068 от Него же все гири68 в суме.3599

11 The weight of a just balance is the LORD'S judgment; all his works are just weights.

12 Мерзость8441 для царей4428 — дело6213 беззаконное,7562 потому что правдою6666 утверждается3559 престол.3678

12 Kings who commit wickedness are an abomination; for a throne is established by righteousness.

13 Приятны7522 царю4428 уста8193 правдивые,6664 и говорящего1696 истину3477 он любит.157

13 The lips of a righteous man are the delight of a king; and he loves the word of the upright.

14 Царский4428 гнев2534 — вестник4397 смерти;4194 но мудрый2450 человек376 умилостивит3722 его.

14 The wrath of a king is as messengers of death; but a wise man will pacify it.

15 В светлом216 взоре6440 царя4428 — жизнь,2416 и благоволение7522 его — как облако5645 с поздним4456 дождем.4456

15 In the light of the king's countenance is life; and his favor is like a cloud of the early rain.

16 Приобретение7069 мудрости2451 гораздо лучше2896 золота,2742 и приобретение7069 разума998 предпочтительнее отборного977 серебра.3701

16 To get wisdom is much better than gold; and to get understanding is better than silver.

17 Путь4546 праведных3477 — уклонение5493 от зла:7451 тот бережет8104 душу5315 свою, кто хранит5341 путь1870 свой.

17 The path of the upright causes one to turn away from evil; he who is careful of his soul safeguards his way.

18 Погибели7667 предшествует гордость,1347 и падению3783 — надменность.13637307

18 Disgrace goes before destruction, and pride before misfortune.

19 Лучше2896 смиряться8217 духом7307 с кроткими,60356041 нежели разделять2505 добычу7998 с гордыми.1343

19 It is better to be humble and lowly in pride than he who divides spoil with the mighty.

20 Кто ведет7919 дело1697 разумно,7919 тот найдет4672 благо,2896 и кто надеется982 на Господа,3068 тот блажен.835

20 He who understands a command shall find good; who trusts in the LORD, happy is he!

21 Мудрый2450 сердцем3820 прозовется7121 благоразумным,995 и сладкая4986 речь8193 прибавит3254 к учению.3948

21 The wise in heart is a man of discernment; and he whose speech is sweet increases learning.

22 Разум7922 для имеющих1167 его — источник4726 жизни,2416 а ученость4148 глупых191 — глупость.200

22 Understanding is a spring of life to those who have it; but the instruction of the fools is folly.

23 Сердце3820 мудрого2450 делает7919 язык6310 его мудрым7919 и умножает3254 знание3948 в устах8193 его.

23 The heart of the wise understands the speech of his mouth and adds learning to his lips.

24 Приятная5278 речь561 — сотовый6688 мед,1706 сладка4966 для души5315 и целебна4832 для костей.6106

24 The speech of a wise man is like honeycomb, sweet to his soul, and health to his bones.

25 Есть3426 пути,1870 которые кажутся человеку376 прямыми,3477 но конец319 их путь1870 к смерти.4194

25 There is a way that seems right in the eyes of men, but the paths thereof are the paths of death.

26 Трудящийся6001 трудится5998 для себя, потому что понуждает404 его к тому рот6310 его.

26 A sorrowful person grieves himself; from his own mouth comes his destruction.

27 Человек376 лукавый1100 замышляет3738 зло,7451 и на устах8193 его как бы огонь784 палящий.6867

27 An ungodly man devises evil; out of his mouth issues a burning fire.

28 Человек376 коварный8419 сеет7971 раздор,4066 и наушник5372 разлучает6504 друзей.441

28 A wicked man threatens justice and persecutes his neighbor without cause.

29 Человек376 неблагонамеренный2555 развращает6601 ближнего7453 своего и ведет3212 его на путь1870 недобрый;38082896

29 A wicked man entices his neighbor and leads him into the way that is not good.

30 прищуривает6095 глаза5869 свои, чтобы придумать2803 коварство;8419 закусывая7169 себе губы,8193 совершает3615 злодейство.7451

30 He winks his eyes and devises corrupt things; he purposes with his lips and accomplishes mischief.

31 Венец5850 славы8597 — седина,7872 которая находится4672 на пути1870 правды.6666

31 The hoary head is a crown of glory and is exalted in the way of righteousness.

32 Долготерпеливый750639 лучше2896 храброго,1368 и владеющий4910 собою7307 лучше завоевателя3920 города.5892

32 He who is slow to anger is better than the mighty; and he who conquers himself than he who takes a city.

33 В полу2436 бросается2904 жребий,1486 но все решение4941 его — от Господа.3068

33 The evil of the vicious falls into his own bosom; and his judgment proceeds from before the LORD.

1.0x