2-я книга Паралипоменон

Глава 3

1 И начал2490 Соломон8010 строить1129 дом1004 Господень3068 в Иерусалиме3389 на горе2022 Мориа,4179 которая указана7200 была7200 Давиду,1732 отцу1 его, на месте,4725 которое приготовил3559 Давид,1732 на гумне1637 Орны771 Иевусеянина.2983

2 Начал2490 же он строить1129 во второй8145 день второго8145 месяца,2320 в четвертый702 год8141 царствования4438 своего.

3 И вот основание,3245 положенное Соломоном8010 при строении1129 дома1004 Божия:430 длина753 его шестьдесят8346 локтей,520 по прежней7223 мере,4060 а ширина7341 двадцать6242 локтей;520

4 и притвор,197 который пред59216440 домом, длиною753 по ширине7341 дома1004 в двадцать6242 локтей,520 а вышиною1363 во сто3967 двадцать.6242 И обложил6823 его внутри6441 чистым2889 золотом.2091

5 Дом1004 же главный1419 обшил2645 деревом6086 кипарисовым1265 и обложил2645 его лучшим2896 золотом,2091 и выделал5927 на нем пальмы8561 и цепочки.8333

6 И обложил6823 дом1004 дорогими3368 камнями68 для красоты;8597 золото2091 же было золото2091 Парваимское.6516

7 И покрыл2645 дом,1004 бревна,6982 пороги5592 и стены7023 его и двери1817 его золотом,2091 и вырезал6605 на стенах7023 херувимов.3742

8 И сделал6213 Святое6944-святых:6944 длина753 его по59216440 широте7341 дома1004 в двадцать6242 локтей,520 и ширина7341 его в двадцать6242 локтей;520 и покрыл2645 его лучшим2896 золотом2091 на шестьсот83373967 талантов.3603

9 В гвоздях4548 весу4948 до пятидесяти2572 сиклей8255 золота.2091 Горницы5944 также покрыл2645 золотом.2091

10 И сделал6213 он во Святом6944-святых6944 двух8147 херувимов3742 резной6816 работы4639 и покрыл6823 их золотом.2091

11 Крылья3671 херувимов3742 длиною753 были в двадцать6242 локтей.520 Одно259 крыло3671 в пять2568 локтей520 касалось5060 стены7023 дома,1004 а другое312 крыло3671 в пять2568 же локтей520 сходилось5060 с крылом3671 другого312 херувима;3742

12 равно и крыло3671 другого259 херувима3742 в пять2568 локтей520 касалось5060 стены7023 дома,1004 а другое312 крыло3671 в пять2568 локтей520 сходилось1695 с крылом3671 другого312 херувима.3742

13 Крылья3671 сих херувимов3742 были распростерты6566 на двадцать6242 локтей;520 и они стояли5975 на ногах7272 своих, лицами6440 своими к храму.1004

14 И сделал6213 завесу6532 из яхонтовой,8504 пурпуровой713 и багряной3758 ткани и из виссона948 и изобразил5927 на ней херувимов.3742

15 И сделал6213 пред3942 храмом1004 два8147 столба,5982 длиною753 по тридцати7970 пяти2568 локтей,520 и капитель6858 на верху7218 каждого в пять2568 локтей.520

16 И сделал6213 цепочки,8333 как во святилище,1687 и положил5414 на верху7218 столбов,5982 и сделал6213 сто3967 гранатовых7416 яблок7416 и положил5414 на цепочки.8333

17 И поставил6965 столбы5982 пред59216440 храмом,1964 один259 по правую3225 сторону,3225 другой259 по левую,8040 и дал7121 имя8034 правому32333227 Иахин,3199 а левому8042 имя8034 Воаз.1162

2-а хронiки

Розділ 3

1 І зачав Соломон будувати Господній дім в Єрусалимі на горі Морі́йя, що вказана була батькові його Давидові, на місці, яке пригото́вив Давид на то́ці євусеянина Орнана.

2 І зачав він будувати другого місяця, другого дня, четвертого року свого царюва́ння.

3 А це основа будови Божого дому: довжина́ — шістдеся́т лі́ктів старою мірою, а ширина́ — двадцять ліктів.

4 А притво́р, щодо довжини, був за шириною храму, двадцять ліктів, а вишина́ — сто й двадцять. І покрив він його зсере́дини чистим золотом.

5 А великий храм він покрив кипари́совим деревом, і покрив його добрим золотом, і наробив на ньому пальм та ланцюгі́в.

6 І покрив він той храм дорогим ка́менем на оздо́бу, а золото — золото було з Парваїму.

7 І покрив він золотом храм, балки, пороги, і стіни його та його двері, а на стінах повирі́зував херувимів.

8 І зробив дім Святого Святих: довжина його за шириною храму — двадцять ліктів, і ширина його — двадцять ліктів. І покрив він його добрим золотом, на таланти — шість сотень.

9 А вага цвяхів на шеклі золота — п'ятдеся́т; і го́рниці покрив золотом.

10 І зробив він у домі Святого Святих двох херувимів різьб'яно́ю роботою, і покрив їх золотом.

11 А кри́ла херувимів: довжина їх — двадцять ліктів, крило́ одно́го — на п'ять ліктів, дотика́лося стіни храму, а крило інше — п'ять ліктів, дотикалося крила другого херувима.

12 А крило́ другого херувима — п'ять ліктів, дотика́лося стіни́ храму, а крило інше — п'ять ліктів, прилягало до крила іншого херувима.

13 Розтягнені крила цих херувимів — двадцять ліктів; і вони стояли на нога́х своїх, а їхні обличчя — до храму.

14 І зробив він завісу, — блаки́ть, і пу́рпур, і че́рвень, і віссо́н, і наробив на ній херувимів.

15 І зробив він перед храмом два стовпи́, тридцять і п'ять ліктів завдо́вжки, а ма́ковиці, що на верху́ його, п'ять ліктів.

16 І поробив ланцюги́, як у девірі, і дав їх на верхи́ тих стовпі́в. І зробив сотню грана́тових яблук, і дав на ланцюги́.

17 І поставив стовпи́ перед храмом, — один з правиці, а один з лівиці. І назвав ім'я́ правому: Яхін, а ім'я лівому — Боаз.

2-я книга Паралипоменон

Глава 3

2-а хронiки

Розділ 3

1 И начал2490 Соломон8010 строить1129 дом1004 Господень3068 в Иерусалиме3389 на горе2022 Мориа,4179 которая указана7200 была7200 Давиду,1732 отцу1 его, на месте,4725 которое приготовил3559 Давид,1732 на гумне1637 Орны771 Иевусеянина.2983

1 І зачав Соломон будувати Господній дім в Єрусалимі на горі Морі́йя, що вказана була батькові його Давидові, на місці, яке пригото́вив Давид на то́ці євусеянина Орнана.

2 Начал2490 же он строить1129 во второй8145 день второго8145 месяца,2320 в четвертый702 год8141 царствования4438 своего.

2 І зачав він будувати другого місяця, другого дня, четвертого року свого царюва́ння.

3 И вот основание,3245 положенное Соломоном8010 при строении1129 дома1004 Божия:430 длина753 его шестьдесят8346 локтей,520 по прежней7223 мере,4060 а ширина7341 двадцать6242 локтей;520

3 А це основа будови Божого дому: довжина́ — шістдеся́т лі́ктів старою мірою, а ширина́ — двадцять ліктів.

4 и притвор,197 который пред59216440 домом, длиною753 по ширине7341 дома1004 в двадцать6242 локтей,520 а вышиною1363 во сто3967 двадцать.6242 И обложил6823 его внутри6441 чистым2889 золотом.2091

4 А притво́р, щодо довжини, був за шириною храму, двадцять ліктів, а вишина́ — сто й двадцять. І покрив він його зсере́дини чистим золотом.

5 Дом1004 же главный1419 обшил2645 деревом6086 кипарисовым1265 и обложил2645 его лучшим2896 золотом,2091 и выделал5927 на нем пальмы8561 и цепочки.8333

5 А великий храм він покрив кипари́совим деревом, і покрив його добрим золотом, і наробив на ньому пальм та ланцюгі́в.

6 И обложил6823 дом1004 дорогими3368 камнями68 для красоты;8597 золото2091 же было золото2091 Парваимское.6516

6 І покрив він той храм дорогим ка́менем на оздо́бу, а золото — золото було з Парваїму.

7 И покрыл2645 дом,1004 бревна,6982 пороги5592 и стены7023 его и двери1817 его золотом,2091 и вырезал6605 на стенах7023 херувимов.3742

7 І покрив він золотом храм, балки, пороги, і стіни його та його двері, а на стінах повирі́зував херувимів.

8 И сделал6213 Святое6944-святых:6944 длина753 его по59216440 широте7341 дома1004 в двадцать6242 локтей,520 и ширина7341 его в двадцать6242 локтей;520 и покрыл2645 его лучшим2896 золотом2091 на шестьсот83373967 талантов.3603

8 І зробив дім Святого Святих: довжина його за шириною храму — двадцять ліктів, і ширина його — двадцять ліктів. І покрив він його добрим золотом, на таланти — шість сотень.

9 В гвоздях4548 весу4948 до пятидесяти2572 сиклей8255 золота.2091 Горницы5944 также покрыл2645 золотом.2091

9 А вага цвяхів на шеклі золота — п'ятдеся́т; і го́рниці покрив золотом.

10 И сделал6213 он во Святом6944-святых6944 двух8147 херувимов3742 резной6816 работы4639 и покрыл6823 их золотом.2091

10 І зробив він у домі Святого Святих двох херувимів різьб'яно́ю роботою, і покрив їх золотом.

11 Крылья3671 херувимов3742 длиною753 были в двадцать6242 локтей.520 Одно259 крыло3671 в пять2568 локтей520 касалось5060 стены7023 дома,1004 а другое312 крыло3671 в пять2568 же локтей520 сходилось5060 с крылом3671 другого312 херувима;3742

11 А кри́ла херувимів: довжина їх — двадцять ліктів, крило́ одно́го — на п'ять ліктів, дотика́лося стіни храму, а крило інше — п'ять ліктів, дотикалося крила другого херувима.

12 равно и крыло3671 другого259 херувима3742 в пять2568 локтей520 касалось5060 стены7023 дома,1004 а другое312 крыло3671 в пять2568 локтей520 сходилось1695 с крылом3671 другого312 херувима.3742

12 А крило́ другого херувима — п'ять ліктів, дотика́лося стіни́ храму, а крило інше — п'ять ліктів, прилягало до крила іншого херувима.

13 Крылья3671 сих херувимов3742 были распростерты6566 на двадцать6242 локтей;520 и они стояли5975 на ногах7272 своих, лицами6440 своими к храму.1004

13 Розтягнені крила цих херувимів — двадцять ліктів; і вони стояли на нога́х своїх, а їхні обличчя — до храму.

14 И сделал6213 завесу6532 из яхонтовой,8504 пурпуровой713 и багряной3758 ткани и из виссона948 и изобразил5927 на ней херувимов.3742

14 І зробив він завісу, — блаки́ть, і пу́рпур, і че́рвень, і віссо́н, і наробив на ній херувимів.

15 И сделал6213 пред3942 храмом1004 два8147 столба,5982 длиною753 по тридцати7970 пяти2568 локтей,520 и капитель6858 на верху7218 каждого в пять2568 локтей.520

15 І зробив він перед храмом два стовпи́, тридцять і п'ять ліктів завдо́вжки, а ма́ковиці, що на верху́ його, п'ять ліктів.

16 И сделал6213 цепочки,8333 как во святилище,1687 и положил5414 на верху7218 столбов,5982 и сделал6213 сто3967 гранатовых7416 яблок7416 и положил5414 на цепочки.8333

16 І поробив ланцюги́, як у девірі, і дав їх на верхи́ тих стовпі́в. І зробив сотню грана́тових яблук, і дав на ланцюги́.

17 И поставил6965 столбы5982 пред59216440 храмом,1964 один259 по правую3225 сторону,3225 другой259 по левую,8040 и дал7121 имя8034 правому32333227 Иахин,3199 а левому8042 имя8034 Воаз.1162

17 І поставив стовпи́ перед храмом, — один з правиці, а один з лівиці. І назвав ім'я́ правому: Яхін, а ім'я лівому — Боаз.