1-а Самуїлова

Розділ 9

1 І був чоловік із Веніями́нового племени, а ім'я́ йому Кіш, син Авіїла, сина Церорового, сина Бехоратового, сина Афіяхового, веніями́нівець, люди́на заможна.

2 І був у нього син, а ім'я́ йому Сау́л, молодий та гарний. І з Ізраїлевих синів не було ніко́го вродливі́шого за нього, — цілою головою він був вищий від кожного з усього наро́ду.

3 І пропа́ли були Кі́шові, Сау́ловому ба́тькові, осли́ці. І сказав Кіш до свого сина Саула: „Візьми з собою одно́го із слуг, і встань, — іди, пошукай ослиці!“

4 І він перейшов Єфре́мові го́ри, і перейшов край Шаліша, — та не знайшли. І перейшли вони край Шеаліму, — та нема. І перейшов він край Веніяминів, та не знайшли.

5 Увійшли вони до кра́ю Цуф, і Саул сказав до свого слуги, що з ним: „Давай верні́мося, щоб не занеха́в ба́тько осли́ць, та не став жури́тися за нами!“

6 А той відказав йому: „Ось у цьому місті є чоловік Божий, а той чоловік шанований. Усе, що він говорить, конче спра́вджується. Тепер сході́мо туди, — може він покаже нам нашу дорогу, що нею ми пішли б“.

7 І сказав Саул до свого слуги: „Ось ми пі́демо, — та що́ ми принесе́мо цьому чоловікові? Бо хліб вийшов із наших торб, а подару́нка нема, щоб прине́сти Божому чоловікові. Що́ ми маємо?“

8 А той слуга далі відповідав Саулові та й сказав: „Ось у руці моїй знахо́диться чверть ше́кля срібла, і я дам Божому чоловікові, а він розповість нам про нашу дорогу“.

9 Колись в Ізраїлі, коли хто ходив пита́тися Бога, то так говорив: „Давайте пі́демо до прови́дця“. Бо що сьогодні „проро́к“, колись звалося „прови́дець“.

10 І сказав Саул до свого слуги: „Добре твоє слово. Давай пі́демо!“ І пішли вони до того міста, де був чоловік Божий.

11 Коли вони підіймалися по узбі́ччях до міста, то знайшли дівчат, що вийшли були набрати води. І сказали вони до них: „Чи є тут прови́дець?“

12 А ті відповіли́ їм та й сказали: „Є, — ось перед тобою! Поспіши тепер, бо сьогодні він прийшов до міста, — бо сьогодні в наро́да жертва на па́гірку.

13 Як уві́йдете до міста, так зна́йдете його, поки він не вийде на па́гірок їсти, — бо народ не їсть аж до його прихо́ду, бо він благословляє жертву, потім їдять покли́кані. А тепер увійдіть, бо зараз ви зна́йдете його“.

14 І підняли́ся вони до міста. Як вони вхо́дили до сере́дини того міста, аж ось Самуїл виходить навпро́ти них, щоб іти на па́гірок.

15 А Господь, за день перед Сауловим прихо́дом, виявив був Самуїлові, говорячи:

16 „Цього ча́су взавтра пошлю до тебе чоловіка з Веніями́нового кра́ю, і ти пома́жеш його на володаря над Моїм Ізраїлевим народом, і він спасе наро́д Мій від руки филисти́млян. Я бо зглянувся на народ Мій, бо голосі́ння його дійшло́ до Мене!“

17 А коли Самуїл побачив Сау́ла, то Господь сказав йому: „Оце той чоловік, що Я казав тобі, — він володі́тиме наро́дом Моїм“.

18 І підійшов Сау́л до Самуїла в сере́дині брами та й сказав: „Скажи мені, де́ тут дім прови́дця?“

19 І відповів Самуїл Саулові та й сказав: „Я той прови́дець. Вийди перед мене на па́гірок, і ви бу́дете їсти зо мною сьогодні. А рано я відпущу́ тебе, і про все, що в серці твоїм, я розпові́м тобі.

20 А щодо осли́ць, що пропа́ли тобі, — сьогодні вже три дні, — не журися за них, бо знайшлися вони. Та для кого все пожада́не в Ізраїлі? Хіба ж не для те́бе та для всього дому батька твого?“

21 І відповів Саул та й сказав: „Чи ж я не веніями́нівець, із найменших Ізраїлевих племен? А рід мій найменший з усіх родів Веніями́нового пле́мени. І чого ти говориш мені отаке слово?“

22 І взяв Самуїл Саула та слугу його, і ввів їх до кімна́ти, і дав їм місце на чолі́ покли́каних, а тих було близько тридцяти́ чоловіка.

23 І сказав Самуїл до ку́харя: „Дай же ту ча́стку, що дав я тобі, що про неї я сказав тобі: Відклади її в себе!“

24 І подав ку́хар стегно́ та те, що на ньому, і поклав перед Саулом. А Самуїл сказав: „Оце позоста́влене! Поклади перед собою та їж, бо воно схо́ване для тебе на умо́влений час, коли я сказав: Покликав я наро́д“. І Саул їв із Самуїлом того дня.

25 І зійшли вони з па́гірка до міста, і він розмовляв із Саулом на даху́ свого дому.

26 І повставали вони рано вранці. І сталося, як зійшла́ ра́ння зоря́, то Самуїл кликнув до Саула на дах, говорячи: „Уставай же, і я відпущу́ тебе!“ І встав Саул, і вони вийшли обо́є, він та Саул, на вулицю.

27 Коли вони підхо́дили на край міста, то Самуїл сказав до Саула: „Скажи тому слузі, і нехай він іде перед нами“. І той пішов. „А ти зараз спини́ся, — я оголошу́ тобі Боже слово!“

1-я книга Царств

Глава 9

1 Был некто из сынов Вениамина, имя его Кис, сын Авиила, сын Церора, сын Бехорафа, сын Афия, сын одного Вениамитянина. Он был человек значительный.

2 У него был сын, имя его Саул, молодой и красивый; никого из Израильтян не было красивее его: он был ростом больше всего народа, от самых плеч и выше.

3 У Киса, отца Саулова, пропали ослицы; и сказал Кис Саулу, сыну своему: возьми с собою одного из отроков, и встань, пойди, поищи ослиц.

4 И прошел он гору Ефремову, и прошел землю Шалишу, но не нашли. Потом прошли землю Шаалим, и там их нет; и прошли землю Вениаминову, и не нашли.

5 Когда они пришли в землю Цуф, Саул сказал отроку своему, который был с ним: пойдем назад, чтобы отец мой, оставив ослиц, не стал беспокоиться об нас.

6 Но слуга сказал ему: вот, в этом городе есть человек Божий, человек уважаемый; все, что он ни скажет, сбывается; сходим теперь туда, может быть, он укажет нам путь наш, куда нам идти.

7 Саул сказал отроку своему, который был с ним: вот мы пойдем; что ж мы принесем тому человеку? Хлеба нет в сумах наших, и нет подарка, чтоб принести человеку Божию; что у нас?

8 Слуга на сие отвечал Саулу, и сказал: вот в руке у меня четверть сикля серебра; я отдам человеку Божию, чтоб он указал нам дорогу нашу.

9 Прежде у Израиля, когда кто шел вопрошать Бога, так говорили: пойдем к прозорливцу, поелику нынешний пророк прежде назывался прозорливцем.

10 И сказал Саул отроку своему: хорошо ты говоришь; пойдем. И пошли в город, где был человек Божий.

11 Когда они шли на гору в город, встретились с девицами, которые шли черпать воду, и сказали им: есть ли здесь прозорливец?

12 Девицы отвечали им, и сказали: есть. Вот он впереди тебя; поспешай, он сегодня пришел в город, потому что сегодня у народа жертвоприношение на высоте.

13 Когда придете в город, то застанете его, пока еще он не пошел на оную высоту на обед: ибо народ не ест, пока он не придет; потому что он благословляет жертву; и после того едят званные. Итак ступайте, теперь еще застанете его.

14 И пошли они в город. Когда же вошли в средину города, то вот и Самуил идет навстречу им, идя на высоту.

15 Господь же открыл Самуилу за день до пришествия Саулова, и сказал:

16 Завтра Я пришлю к тебе человека из земли Вениаминовой; и ты помажешь его в правителя народу моему, Израилю; и он спасет народ Мой от руки Филистимлян, потому что Я воззрел на народ Мой, потому что вопль его достиг до Меня.

17 И когда Самуил увидел Саула, Господь сказал ему: вот тот человек, о котором Я сказывал тебе; он будет управлять народом Моим.

18 И подошел Саул к Самуилу у ворот, и сказал: скажи мне, где дом прозорливца?

19 Самуил на ответ Саулу сказал: я прозорливец, иди вперед меня на высоту; сегодня вы будете обедать со мною, а завтра я отпущу тебя, и скажу тебе все, что у тебя на сердце.

20 А об ослицах, которые у тебя пропали уже три дня, не заботься, они нашлись; да и кому будет принадлежать все богатство Израилево, не тебе ли и всему дому отца твоего?

21 Саул в ответ сказал: не из сынов ли Вениамина я, из наименьшего колена Израилева? Да и племя мое есть наималейшее между племенами поколений Вениаминовых. К чему же ты говоришь мне сие?

22 Самуил взял Саула и отрока его, и ввел их в комнату, и дал им первое место между гостями, которых было около тридцати человек.

23 И сказал Самуил повару: подай ту часть, которую я дал тебе, и которую я приказал тебе отложить у себя.

24 И взял повар плечо, и что было при нем, и положил пред Саулом; и сказал Самуил Саулу: вот оставленное тебе, положи пред собою и ешь; это ко времени сбережено для тебя, когда я вздумал позвать народ. Таким образом обедал Саул с Самуилом в тот день.

25 После сего они пошли с высоты в город, и он разговаривал с Саулом на кровле.

26 Они встали рано; и когда взошла заря, Самуил кликнул Саула на кровлю, и сказал: вставай, я провожу тебя. Саул встал; и вышли оба они из дома, он и Самуил.

27 Когда подходили они к концу города, Самуил сказал Саулу: скажи отроку, чтобы он пошел вперед нас; а ты остановись теперь, и я открою тебе слово Божие.

1-а Самуїлова

Розділ 9

1-я книга Царств

Глава 9

1 І був чоловік із Веніями́нового племени, а ім'я́ йому Кіш, син Авіїла, сина Церорового, сина Бехоратового, сина Афіяхового, веніями́нівець, люди́на заможна.

1 Был некто из сынов Вениамина, имя его Кис, сын Авиила, сын Церора, сын Бехорафа, сын Афия, сын одного Вениамитянина. Он был человек значительный.

2 І був у нього син, а ім'я́ йому Сау́л, молодий та гарний. І з Ізраїлевих синів не було ніко́го вродливі́шого за нього, — цілою головою він був вищий від кожного з усього наро́ду.

2 У него был сын, имя его Саул, молодой и красивый; никого из Израильтян не было красивее его: он был ростом больше всего народа, от самых плеч и выше.

3 І пропа́ли були Кі́шові, Сау́ловому ба́тькові, осли́ці. І сказав Кіш до свого сина Саула: „Візьми з собою одно́го із слуг, і встань, — іди, пошукай ослиці!“

3 У Киса, отца Саулова, пропали ослицы; и сказал Кис Саулу, сыну своему: возьми с собою одного из отроков, и встань, пойди, поищи ослиц.

4 І він перейшов Єфре́мові го́ри, і перейшов край Шаліша, — та не знайшли. І перейшли вони край Шеаліму, — та нема. І перейшов він край Веніяминів, та не знайшли.

4 И прошел он гору Ефремову, и прошел землю Шалишу, но не нашли. Потом прошли землю Шаалим, и там их нет; и прошли землю Вениаминову, и не нашли.

5 Увійшли вони до кра́ю Цуф, і Саул сказав до свого слуги, що з ним: „Давай верні́мося, щоб не занеха́в ба́тько осли́ць, та не став жури́тися за нами!“

5 Когда они пришли в землю Цуф, Саул сказал отроку своему, который был с ним: пойдем назад, чтобы отец мой, оставив ослиц, не стал беспокоиться об нас.

6 А той відказав йому: „Ось у цьому місті є чоловік Божий, а той чоловік шанований. Усе, що він говорить, конче спра́вджується. Тепер сході́мо туди, — може він покаже нам нашу дорогу, що нею ми пішли б“.

6 Но слуга сказал ему: вот, в этом городе есть человек Божий, человек уважаемый; все, что он ни скажет, сбывается; сходим теперь туда, может быть, он укажет нам путь наш, куда нам идти.

7 І сказав Саул до свого слуги: „Ось ми пі́демо, — та що́ ми принесе́мо цьому чоловікові? Бо хліб вийшов із наших торб, а подару́нка нема, щоб прине́сти Божому чоловікові. Що́ ми маємо?“

7 Саул сказал отроку своему, который был с ним: вот мы пойдем; что ж мы принесем тому человеку? Хлеба нет в сумах наших, и нет подарка, чтоб принести человеку Божию; что у нас?

8 А той слуга далі відповідав Саулові та й сказав: „Ось у руці моїй знахо́диться чверть ше́кля срібла, і я дам Божому чоловікові, а він розповість нам про нашу дорогу“.

8 Слуга на сие отвечал Саулу, и сказал: вот в руке у меня четверть сикля серебра; я отдам человеку Божию, чтоб он указал нам дорогу нашу.

9 Колись в Ізраїлі, коли хто ходив пита́тися Бога, то так говорив: „Давайте пі́демо до прови́дця“. Бо що сьогодні „проро́к“, колись звалося „прови́дець“.

9 Прежде у Израиля, когда кто шел вопрошать Бога, так говорили: пойдем к прозорливцу, поелику нынешний пророк прежде назывался прозорливцем.

10 І сказав Саул до свого слуги: „Добре твоє слово. Давай пі́демо!“ І пішли вони до того міста, де був чоловік Божий.

10 И сказал Саул отроку своему: хорошо ты говоришь; пойдем. И пошли в город, где был человек Божий.

11 Коли вони підіймалися по узбі́ччях до міста, то знайшли дівчат, що вийшли були набрати води. І сказали вони до них: „Чи є тут прови́дець?“

11 Когда они шли на гору в город, встретились с девицами, которые шли черпать воду, и сказали им: есть ли здесь прозорливец?

12 А ті відповіли́ їм та й сказали: „Є, — ось перед тобою! Поспіши тепер, бо сьогодні він прийшов до міста, — бо сьогодні в наро́да жертва на па́гірку.

12 Девицы отвечали им, и сказали: есть. Вот он впереди тебя; поспешай, он сегодня пришел в город, потому что сегодня у народа жертвоприношение на высоте.

13 Як уві́йдете до міста, так зна́йдете його, поки він не вийде на па́гірок їсти, — бо народ не їсть аж до його прихо́ду, бо він благословляє жертву, потім їдять покли́кані. А тепер увійдіть, бо зараз ви зна́йдете його“.

13 Когда придете в город, то застанете его, пока еще он не пошел на оную высоту на обед: ибо народ не ест, пока он не придет; потому что он благословляет жертву; и после того едят званные. Итак ступайте, теперь еще застанете его.

14 І підняли́ся вони до міста. Як вони вхо́дили до сере́дини того міста, аж ось Самуїл виходить навпро́ти них, щоб іти на па́гірок.

14 И пошли они в город. Когда же вошли в средину города, то вот и Самуил идет навстречу им, идя на высоту.

15 А Господь, за день перед Сауловим прихо́дом, виявив був Самуїлові, говорячи:

15 Господь же открыл Самуилу за день до пришествия Саулова, и сказал:

16 „Цього ча́су взавтра пошлю до тебе чоловіка з Веніями́нового кра́ю, і ти пома́жеш його на володаря над Моїм Ізраїлевим народом, і він спасе наро́д Мій від руки филисти́млян. Я бо зглянувся на народ Мій, бо голосі́ння його дійшло́ до Мене!“

16 Завтра Я пришлю к тебе человека из земли Вениаминовой; и ты помажешь его в правителя народу моему, Израилю; и он спасет народ Мой от руки Филистимлян, потому что Я воззрел на народ Мой, потому что вопль его достиг до Меня.

17 А коли Самуїл побачив Сау́ла, то Господь сказав йому: „Оце той чоловік, що Я казав тобі, — він володі́тиме наро́дом Моїм“.

17 И когда Самуил увидел Саула, Господь сказал ему: вот тот человек, о котором Я сказывал тебе; он будет управлять народом Моим.

18 І підійшов Сау́л до Самуїла в сере́дині брами та й сказав: „Скажи мені, де́ тут дім прови́дця?“

18 И подошел Саул к Самуилу у ворот, и сказал: скажи мне, где дом прозорливца?

19 І відповів Самуїл Саулові та й сказав: „Я той прови́дець. Вийди перед мене на па́гірок, і ви бу́дете їсти зо мною сьогодні. А рано я відпущу́ тебе, і про все, що в серці твоїм, я розпові́м тобі.

19 Самуил на ответ Саулу сказал: я прозорливец, иди вперед меня на высоту; сегодня вы будете обедать со мною, а завтра я отпущу тебя, и скажу тебе все, что у тебя на сердце.

20 А щодо осли́ць, що пропа́ли тобі, — сьогодні вже три дні, — не журися за них, бо знайшлися вони. Та для кого все пожада́не в Ізраїлі? Хіба ж не для те́бе та для всього дому батька твого?“

20 А об ослицах, которые у тебя пропали уже три дня, не заботься, они нашлись; да и кому будет принадлежать все богатство Израилево, не тебе ли и всему дому отца твоего?

21 І відповів Саул та й сказав: „Чи ж я не веніями́нівець, із найменших Ізраїлевих племен? А рід мій найменший з усіх родів Веніями́нового пле́мени. І чого ти говориш мені отаке слово?“

21 Саул в ответ сказал: не из сынов ли Вениамина я, из наименьшего колена Израилева? Да и племя мое есть наималейшее между племенами поколений Вениаминовых. К чему же ты говоришь мне сие?

22 І взяв Самуїл Саула та слугу його, і ввів їх до кімна́ти, і дав їм місце на чолі́ покли́каних, а тих було близько тридцяти́ чоловіка.

22 Самуил взял Саула и отрока его, и ввел их в комнату, и дал им первое место между гостями, которых было около тридцати человек.

23 І сказав Самуїл до ку́харя: „Дай же ту ча́стку, що дав я тобі, що про неї я сказав тобі: Відклади її в себе!“

23 И сказал Самуил повару: подай ту часть, которую я дал тебе, и которую я приказал тебе отложить у себя.

24 І подав ку́хар стегно́ та те, що на ньому, і поклав перед Саулом. А Самуїл сказав: „Оце позоста́влене! Поклади перед собою та їж, бо воно схо́ване для тебе на умо́влений час, коли я сказав: Покликав я наро́д“. І Саул їв із Самуїлом того дня.

24 И взял повар плечо, и что было при нем, и положил пред Саулом; и сказал Самуил Саулу: вот оставленное тебе, положи пред собою и ешь; это ко времени сбережено для тебя, когда я вздумал позвать народ. Таким образом обедал Саул с Самуилом в тот день.

25 І зійшли вони з па́гірка до міста, і він розмовляв із Саулом на даху́ свого дому.

25 После сего они пошли с высоты в город, и он разговаривал с Саулом на кровле.

26 І повставали вони рано вранці. І сталося, як зійшла́ ра́ння зоря́, то Самуїл кликнув до Саула на дах, говорячи: „Уставай же, і я відпущу́ тебе!“ І встав Саул, і вони вийшли обо́є, він та Саул, на вулицю.

26 Они встали рано; и когда взошла заря, Самуил кликнул Саула на кровлю, и сказал: вставай, я провожу тебя. Саул встал; и вышли оба они из дома, он и Самуил.

27 Коли вони підхо́дили на край міста, то Самуїл сказав до Саула: „Скажи тому слузі, і нехай він іде перед нами“. І той пішов. „А ти зараз спини́ся, — я оголошу́ тобі Боже слово!“

27 Когда подходили они к концу города, Самуил сказал Саулу: скажи отроку, чтобы он пошел вперед нас; а ты остановись теперь, и я открою тебе слово Божие.