| 馬太福音第23章 | 
| 1 耶穌語衆及門徒曰、 | 
| 2 士子法利賽人、坐摩西位、 | 
| 3 凡命爾守者、守之、但勿爲其所爲、以其言而不行也、 | 
| 4 彼以重且難之任、縛而置人肩上、惟己則一指不肯動、 | 
| 5 其行事、欲以見於人而爲之、且闊其佩經、大其衣裾、 | 
| 6 喜席間上座、會堂高位、 | 
| 7 市上問安、爲人稱曰、夫子、夫子、 | 
| 8 然爾勿受夫子之稱、爾師尊乃一、卽基督、爾曹皆兄弟、 | 
| 9 勿稱在地者爲父、爾父乃一卽、在天者、 | 
| 10 亦勿受師尊之稱、爾師尊乃一、卽基督、 | 
| 11 爾中大者、當爲爾役、 | 
| 12 自高者降爲卑、自卑者升爲高也、〇 | 
| 13  | 
| 14 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾幷吞嫠婦家貲、而佯爲長祈、故受罪尤重也、 | 
| 15 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾周行水陸、使一人進教、旣進、又使爲地獄之人、較倍於爾也、 | 
| 16 爾瞽而相者、其有禍乎、每曰、人指殿而誓、則無事、惟指殿內之金而誓、則當償之、 | 
| 17 爾愚且瞽、金與殿孰大乎、亦金以殿聖耳、 | 
| 18 爾又曰、人指壇而誓、則無事、惟指壇上禮物而誓、則當償之、 | 
| 19 爾愚且瞽、禮物與壇孰大乎、禮物以壇聖耳、 | 
| 20 故指埴而誓、是指壇及在其上者而誓也、 | 
| 21 指殿而誓、是指殿及居其內者而誓也、 | 
| 22 指天而誓、是指上帝座、及坐其上者而誓也、〇 | 
| 23  | 
| 24 爾瞽而相者、蚋則濾之、駝則吞之、 | 
| 25 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾潔杯盤之外、而劫奪非義充其內、 | 
| 26 噫、法利賽人其瞽乎、先潔杯盤之內、則其外亦潔矣、〇 | 
| 27  | 
| 28 如是、爾以義外見於人、內則偽善非法充之矣、 | 
| 29 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾建先知之塋、飾義人之墓、 | 
| 30 每曰、若我在我祖時、則不與謀流先知之血、 | 
| 31 如是、爾自證爲殺先知者之裔、 | 
| 32 何不盈爾祖之量乎、 | 
| 33 噫、蛇蝮之類安能逭地獄刑乎、 | 
| 34 是以我遣先知、智人、士子就爾、殺者有之、釘十字架者有之、鞭於會堂者有之、在在窘逐者又有之、 | 
| 35 致流義人之血於地、罪皆歸爾、自義人亞伯之血、至巴拉家子撒加利亞爾殺於殿壇間之血、 | 
| 36 我誠告爾、此事必歸斯世也、 | 
| 37 耶路撒冷乎、耶路撒冷乎、爾殺先知石、擊奉使者、我欲集爾赤子似母鷄集雛翼下、已幾何時、惟爾不欲、 | 
| 38 爾室將爲墟矣、 | 
| 39 吾語汝、今而後爾不見我、時至、將曰、托主名而來者、當見寵也、 | 
| MatthewChapter 23 | 
| 1 Then | 
| 2 Saying  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17 You  | 
| 18  | 
| 19 You  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24 You  | 
| 25  | 
| 26 You  | 
| 27  | 
| 28  | 
| 29  | 
| 30  | 
| 31  | 
| 32  | 
| 33 You  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38  | 
| 39  | 
| 馬太福音第23章 | MatthewChapter 23 | 
| 1 耶穌語衆及門徒曰、 | 1 Then | 
| 2 士子法利賽人、坐摩西位、 | 2 Saying  | 
| 3 凡命爾守者、守之、但勿爲其所爲、以其言而不行也、 | 3  | 
| 4 彼以重且難之任、縛而置人肩上、惟己則一指不肯動、 | 4  | 
| 5 其行事、欲以見於人而爲之、且闊其佩經、大其衣裾、 | 5  | 
| 6 喜席間上座、會堂高位、 | 6  | 
| 7 市上問安、爲人稱曰、夫子、夫子、 | 7  | 
| 8 然爾勿受夫子之稱、爾師尊乃一、卽基督、爾曹皆兄弟、 | 8  | 
| 9 勿稱在地者爲父、爾父乃一卽、在天者、 | 9  | 
| 10 亦勿受師尊之稱、爾師尊乃一、卽基督、 | 10  | 
| 11 爾中大者、當爲爾役、 | 11  | 
| 12 自高者降爲卑、自卑者升爲高也、〇 | 12  | 
| 13  | 13  | 
| 14 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾幷吞嫠婦家貲、而佯爲長祈、故受罪尤重也、 | 14  | 
| 15 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾周行水陸、使一人進教、旣進、又使爲地獄之人、較倍於爾也、 | 15  | 
| 16 爾瞽而相者、其有禍乎、每曰、人指殿而誓、則無事、惟指殿內之金而誓、則當償之、 | 16  | 
| 17 爾愚且瞽、金與殿孰大乎、亦金以殿聖耳、 | 17 You  | 
| 18 爾又曰、人指壇而誓、則無事、惟指壇上禮物而誓、則當償之、 | 18  | 
| 19 爾愚且瞽、禮物與壇孰大乎、禮物以壇聖耳、 | 19 You  | 
| 20 故指埴而誓、是指壇及在其上者而誓也、 | 20  | 
| 21 指殿而誓、是指殿及居其內者而誓也、 | 21  | 
| 22 指天而誓、是指上帝座、及坐其上者而誓也、〇 | 22  | 
| 23  | 23  | 
| 24 爾瞽而相者、蚋則濾之、駝則吞之、 | 24 You  | 
| 25 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾潔杯盤之外、而劫奪非義充其內、 | 25  | 
| 26 噫、法利賽人其瞽乎、先潔杯盤之內、則其外亦潔矣、〇 | 26 You  | 
| 27  | 27  | 
| 28 如是、爾以義外見於人、內則偽善非法充之矣、 | 28  | 
| 29 偽善之士子、法利賽人、其有禍乎、以爾建先知之塋、飾義人之墓、 | 29  | 
| 30 每曰、若我在我祖時、則不與謀流先知之血、 | 30  | 
| 31 如是、爾自證爲殺先知者之裔、 | 31  | 
| 32 何不盈爾祖之量乎、 | 32  | 
| 33 噫、蛇蝮之類安能逭地獄刑乎、 | 33 You  | 
| 34 是以我遣先知、智人、士子就爾、殺者有之、釘十字架者有之、鞭於會堂者有之、在在窘逐者又有之、 | 34  | 
| 35 致流義人之血於地、罪皆歸爾、自義人亞伯之血、至巴拉家子撒加利亞爾殺於殿壇間之血、 | 35  | 
| 36 我誠告爾、此事必歸斯世也、 | 36  | 
| 37 耶路撒冷乎、耶路撒冷乎、爾殺先知石、擊奉使者、我欲集爾赤子似母鷄集雛翼下、已幾何時、惟爾不欲、 | 37  | 
| 38 爾室將爲墟矣、 | 38  | 
| 39 吾語汝、今而後爾不見我、時至、將曰、托主名而來者、當見寵也、 | 39  |