Der PsalterPsalm 67 |
|
1 Ein Psalmlied |
|
2 GOtt sei uns |
|
3 daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden |
|
4 Es danken dir; GOtt, die Völker |
|
5 Die Völker |
|
6 Es danken dir, GOtt |
|
7 Das Land |
|
8 Es segne uns GOtt, und alle Welt fürchte |
PsalmsPsalm 67 |
|
1 GOD be merciful unto us and bless us; and cause his face to shine upon us, |
|
2 That thy ways may be known upon earth, thy saving health among all nations. |
|
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
|
4 O let the nations be glad and sing for joy; for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. |
|
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
|
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. |
|
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
|
8 |
Der PsalterPsalm 67 |
PsalmsPsalm 67 |
|
1 Ein Psalmlied |
1 GOD be merciful unto us and bless us; and cause his face to shine upon us, |
|
2 GOtt sei uns |
2 That thy ways may be known upon earth, thy saving health among all nations. |
|
3 daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden |
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
|
4 Es danken dir; GOtt, die Völker |
4 O let the nations be glad and sing for joy; for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. |
|
5 Die Völker |
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
|
6 Es danken dir, GOtt |
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. |
|
7 Das Land |
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
|
8 Es segne uns GOtt, und alle Welt fürchte |
8 |