Исход

Глава 40

1 И сказал ГОСПОДЬ Моисею:

2 «В первый день первого месяца нужно поставить Скинию — Шатер Откровения.

3 Внесите туда ковчег со скрижалями Закона и сокройте его за завесой.

4 А в первом покое Скинии поставьте стол, на нем ты разложишь в должном порядке всё то, чему там следует быть; затем светильник туда принесите и установите на нем его лампы.

5 И золотой жертвенник курения благоуханного поставьте перед той завесой, что закрывает ковчег со скрижалями Закона, другой же завесой закройте вход в Шатер.

6 Жертвенник для всесожжений должен стоять перед входом в Шатер Откровения.

7 Между Шатром и жертвенником пусть стоит сосуд для омовений, его наполните водой.

8 Вокруг Святилища обустройте двор, установив столбы и натянув полотнища, и повесьте в воротах его завесу.

9 И тогда, взяв елей помазания, ты помажешь Скинию и всё, что в ней, тем самым освятив и само Святилище, и все принадлежности его. И будет оно свято.

10 Такой же обряд освящения ты совершишь и над жертвенником для всесожжений: тем же елеем помажешь его и все принадлежности жертвенника — и станет он святыней великой.

11 Сосуд для омовений и подставку для него так же следует освятить.

12 После того ты должен привести Аарона и сыновей его ко входу в Шатер Откровения и совершить над ними обряд омовения.

13 Совершив сие, ты облачишь Аарона в священные одежды, а через помазание елеем посвятишь его во священники для служения Мне.

14 И, проведя вперед сыновей его, ты оденешь их в хитоны,

15 помажешь, как ты помазал отца их, чтобы они могли служить Мне как священники. С этим помазанием им даруется священство навеки, из поколения в поколение».

16 Моисей сделал всё точно так, как повелел ему ГОСПОДЬ:

17 в первый же месяц второго года, в первый день того месяца, была поставлена Скиния.

18 Когда Моисей ставил Скинию, то он для начала уложил все основания, расставил рамы, продел в них шесты и поставил столбы;

19 затем накрыл он Скинию шатровым покрывалом и всем тем, что было ее непременным покровом, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

20 Он взял обе скрижали Закона и поместил их в ковчег, вставил шесты в кольца ковчега и положил на него златой Покров примирения.

21 Ковчег он внес в Скинию и повесил перед ним завесу — закрыл ковчег Свидетельства, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

22 После того Моисей поставил стол в Шатре Откровения, на северной стороне первого покоя Скинии, перед той завесой поставил, что закрывала ковчег;

23 в должном порядке он разложил на столе хлебы перед ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.

24 Светильник поставил он напротив стола, на южной стороне Скинии — Шатра Откровения,

25 и установил на нем лампы, коим гореть пред ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.

26 Еще перед завесой ковчега в Шатре Откровения установил Моисей золотой жертвенник

27 и воскурил на нем благовонное курение, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

28 Вход в Скинию закрыл он пологом,

29 установил жертвенник для всесожжений у входа в Скинию — в Шатер Откровения — и совершил на нем всесожжения и хлебные приношения, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

30 Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений,

31 чтобы там и сам Моисей, и Аарон, и сыновья его могли омывать руки и ноги свои

32 всякий раз перед тем, как войти в Шатер Откровения или подойти к жертвеннику, — как повелел ГОСПОДЬ Моисею.

33 Наконец под его наблюдением был огорожен и двор вокруг Скинии и жертвенника, а в воротах двора была повешена завеса. Так завершил Моисей это дело.

34 И вот облако окутало Шатер Откровения, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.

35 Моисей не мог в то время войти в Шатер Откровения, ибо прямо на Шатер низошло облако, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.

36 Отныне всякий раз, когда это облако поднималось вверх над Скинией, сыны Израилевы отправлялись в путь, и так было во время всего их странствования.

37 Если же облако не поднималось, то они не трогались с места, пока оно не поднимется.

38 Ведь облако ГОСПОДНЕ стояло над Скинией днем, а по ночам оно было исполнено огня. И это видели все израильтяне во время всего их странствования.

Исход

Глава 40

1 Вечный сказал Мусе:

2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.

3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.

4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.

5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.

6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;

7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.

8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.

9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.

10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.

11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.

12 Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.

13 Надень на Харуна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.

14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.

15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.

16 Муса сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.

17 В первый день первого месяца второго года священный шатёр был возведён.

18 Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.

19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.

20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.

21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.

22 Муса поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,

23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.

24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,

25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.

26 Муса поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой

27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.

28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.

30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;

31 Муса, Харун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.

32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.

33 Муса сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Муса завершил работу.

34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

35 Муса не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

36 Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;

37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.

38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исраила во все дни странствий.

Исход

Глава 40

Исход

Глава 40

1 И сказал ГОСПОДЬ Моисею:

1 Вечный сказал Мусе:

2 «В первый день первого месяца нужно поставить Скинию — Шатер Откровения.

2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.

3 Внесите туда ковчег со скрижалями Закона и сокройте его за завесой.

3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.

4 А в первом покое Скинии поставьте стол, на нем ты разложишь в должном порядке всё то, чему там следует быть; затем светильник туда принесите и установите на нем его лампы.

4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.

5 И золотой жертвенник курения благоуханного поставьте перед той завесой, что закрывает ковчег со скрижалями Закона, другой же завесой закройте вход в Шатер.

5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.

6 Жертвенник для всесожжений должен стоять перед входом в Шатер Откровения.

6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;

7 Между Шатром и жертвенником пусть стоит сосуд для омовений, его наполните водой.

7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.

8 Вокруг Святилища обустройте двор, установив столбы и натянув полотнища, и повесьте в воротах его завесу.

8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.

9 И тогда, взяв елей помазания, ты помажешь Скинию и всё, что в ней, тем самым освятив и само Святилище, и все принадлежности его. И будет оно свято.

9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.

10 Такой же обряд освящения ты совершишь и над жертвенником для всесожжений: тем же елеем помажешь его и все принадлежности жертвенника — и станет он святыней великой.

10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.

11 Сосуд для омовений и подставку для него так же следует освятить.

11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.

12 После того ты должен привести Аарона и сыновей его ко входу в Шатер Откровения и совершить над ними обряд омовения.

12 Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.

13 Совершив сие, ты облачишь Аарона в священные одежды, а через помазание елеем посвятишь его во священники для служения Мне.

13 Надень на Харуна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.

14 И, проведя вперед сыновей его, ты оденешь их в хитоны,

14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.

15 помажешь, как ты помазал отца их, чтобы они могли служить Мне как священники. С этим помазанием им даруется священство навеки, из поколения в поколение».

15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.

16 Моисей сделал всё точно так, как повелел ему ГОСПОДЬ:

16 Муса сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.

17 в первый же месяц второго года, в первый день того месяца, была поставлена Скиния.

17 В первый день первого месяца второго года священный шатёр был возведён.

18 Когда Моисей ставил Скинию, то он для начала уложил все основания, расставил рамы, продел в них шесты и поставил столбы;

18 Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.

19 затем накрыл он Скинию шатровым покрывалом и всем тем, что было ее непременным покровом, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.

20 Он взял обе скрижали Закона и поместил их в ковчег, вставил шесты в кольца ковчега и положил на него златой Покров примирения.

20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.

21 Ковчег он внес в Скинию и повесил перед ним завесу — закрыл ковчег Свидетельства, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.

22 После того Моисей поставил стол в Шатре Откровения, на северной стороне первого покоя Скинии, перед той завесой поставил, что закрывала ковчег;

22 Муса поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,

23 в должном порядке он разложил на столе хлебы перед ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.

23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.

24 Светильник поставил он напротив стола, на южной стороне Скинии — Шатра Откровения,

24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,

25 и установил на нем лампы, коим гореть пред ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.

25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.

26 Еще перед завесой ковчега в Шатре Откровения установил Моисей золотой жертвенник

26 Муса поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой

27 и воскурил на нем благовонное курение, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.

28 Вход в Скинию закрыл он пологом,

28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 установил жертвенник для всесожжений у входа в Скинию — в Шатер Откровения — и совершил на нем всесожжения и хлебные приношения, — как повелел ему ГОСПОДЬ.

29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.

30 Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений,

30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;

31 чтобы там и сам Моисей, и Аарон, и сыновья его могли омывать руки и ноги свои

31 Муса, Харун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.

32 всякий раз перед тем, как войти в Шатер Откровения или подойти к жертвеннику, — как повелел ГОСПОДЬ Моисею.

32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.

33 Наконец под его наблюдением был огорожен и двор вокруг Скинии и жертвенника, а в воротах двора была повешена завеса. Так завершил Моисей это дело.

33 Муса сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Муса завершил работу.

34 И вот облако окутало Шатер Откровения, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.

34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

35 Моисей не мог в то время войти в Шатер Откровения, ибо прямо на Шатер низошло облако, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.

35 Муса не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

36 Отныне всякий раз, когда это облако поднималось вверх над Скинией, сыны Израилевы отправлялись в путь, и так было во время всего их странствования.

36 Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;

37 Если же облако не поднималось, то они не трогались с места, пока оно не поднимется.

37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.

38 Ведь облако ГОСПОДНЕ стояло над Скинией днем, а по ночам оно было исполнено огня. И это видели все израильтяне во время всего их странствования.

38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исраила во все дни странствий.

1.0x