Деяния апостоловГлава 9 |
1 |
2 и попросил у того рекомендательные письма в синагоги Дамаска, чтобы иметь право брать под стражу тех, кого найдет там из последователей того учения, что называют «Путь», будь то мужчины или женщины, и вести их как узников в Иерусалим. |
3 Однако по дороге, уже недалеко от Дамаска, его внезапно озарил свет с неба. |
4 Упав на землю, он услышал обращенные к нему слова: |
5 |
6 |
7 |
8 Савл же встал с земли и, когда открыл глаза, ничего не видел. В Дамаск привели Его за руку. |
9 И три дня он был слеп, не ел и не пил. |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 Он и сюда пришел, имея власть от первосвященников увести отсюда как узников всех, призывающих имя Твое». |
15 |
16 |
17 |
18 Тотчас словно некая чешуя упала с глаз его, и Савл прозрел. Он встал, принял крещение, |
19 потом он поел, и к нему вернулись силы. |
20 и сразу начал проповедовать об Иисусе в синагогах, уча, что Тот есть Сын Божий. |
21 Все, кто слышал его, приходили в изумление и спрашивали: «Не он ли убивал в Иерусалиме призывавших имя Иисуса и сюда не за тем ли он пришел, чтобы, связав, вести их к первосвященникам?» |
22 Савл проповедовал всё с большей и большей силой и приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая им, что Иисус и есть Мессия. |
23 |
24 Но Савл узнал об их заговоре. Они день и ночь подстерегали его у ворот, чтобы убить, |
25 а последователи Савла ночью взяли его и спустили в корзине через отверстие в городской стене. |
26 |
27 Варнава же взял его и привел к апостолам. Он поведал им, как Савл на пути увидел Господа, и Господь говорил с ним, и как Савл во имя Иисуса смело проповедовал в Дамаске. |
28 Так Савл остался с ними, ходил он по всему Иерусалиму и бесстрашно проповедовал во имя Господа. |
29 Но после того, как он побеседовал и поспорил с эллинистами, те попытались было убить его. |
30 Братья, узнав об этом, увели его в Кесарию, а оттуда переправили в Тарс. |
31 |
32 |
33 Там он встретил разбитого параличом человека по имени Эней, который уже восемь лет не вставал с постели. |
34 Петр сказал ему: «Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и застели свою постель». И тот сразу же поднялся. |
35 Все жители Лидды и Сарона знали этого человека, и, после того, как это случилось, они обратились к Господу. |
36 |
37 И случилось так, что в те самые дни она заболела и умерла. Тело [ее] омыли и положили в горнице. |
38 Лидда находится недалеко от Иоппии, и ученики, услышав, что Петр там, послали к нему двух человек и настоятельно просили его прийти к ним без промедления. |
39 |
40 |
41 Он подал ей руку и помог подняться. Затем он позвал братьев и вдов, и она предстала перед ними живою. |
42 Об этом стало известно по всей Иоппии, и многие уверовали в Господа. |
43 Петр пробыл в Иоппии еще некоторое время в доме кожевника Симона. |
Деяния апостоловГлава 9 |
1 |
2 |
3 Когда Савл шёл, приближаясь к Дамаску, его внезапно озарил свет с небес. |
4 Он упал на землю и услышал голос, говоривший: |
5 Он спросил: |
6 |
7 Люди же, бывшие с ним, от изумления потеряли дар речи, потому что они слышали голос, но никого не видели. |
8 Савл поднялся с земли, но, открыв глаза, ничего не увидел. Его взяли за руку и повели в Дамаск. |
9 И три дня он ничего не видел, ничего не ел и не пил. |
10 |
11 Господь сказал ему: |
12 |
13 Анания ответил: |
14 Он пришёл сюда по приказанию главных священников, чтобы схватить всех, кто верит в Тебя». |
15 Но Господь сказал ему: |
16 |
17 Затем Анания ушёл и явился в тот дом и, возложив на Савла руки, сказал: |
18 Тут же с его глаз опало нечто, подобное рыбьей чешуе, и зрение вернулось к нему. Затем он поднялся и принял крещение. |
19 После этого он поел и почувствовал, что силы вернулись к нему. |
20 |
21 И все, кто слышали его, в изумлении говорили: |
22 Речи его становились всё убедительнее, и он приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая, что Иисус и есть Христос. |
23 |
24 Они стерегли городские ворота днём и ночью, чтобы убить его, но Савлу стало известно об их умысле. |
25 Ученики пришли к нему ночью и спустили его в корзине за городскую стену. |
26 |
27 Тогда Варнава взял его, привёл к апостолам и объяснил им, как Господь явился Савлу и говорил с ним по пути в Дамаск и как смело Савл проповедовал в Дамаске во имя Иисуса. |
28 И Савл оставался с ними, часто бывая в Иерусалиме и смело проповедуя во имя Господа. |
29 Он говорил и спорил с теми иудеями, которые говорили по-гречески, но они пытались убить его. |
30 Братья же, узнав об этом, отвели его в Кесарию и отослали в Тарс. |
31 |
32 |
33 Там он нашёл одного человека по имени Еней, в течение восьми лет прикованного к постели, так как он был разбит параличом. |
34 Пётр сказал ему: |
35 Все живущие в Лидде и в Сароне видели его и обратились к Господу. |
36 |
37 В те дни она заболела и умерла. Её обмыли и положили в комнате наверху. |
38 Так как Лидда была недалеко от Иоппии, то ученики, услышав, что Пётр находится в Лидде, послали к нему двух человек. Они умоляли: |
39 Пётр собрался и пошёл с ними. Когда он пришёл, его отвели в комнату наверху, и все вдовы окружили его. Плача, они показывали ему рубашки и платья, которые сшила Тавита, пока была с ними. |
40 Пётр попросил их выйти из комнаты и, упав на колени, стал молиться. Затем, повернувшись к умершей, сказал: |
41 Подав ей руку, Пётр помог женщине встать. Он созвал всех верующих и вдов и показал им её живой. |
42 Это стало известно по всей Иоппии, и многие поверили в Господа. |
43 Пётр же оставался в Иоппии ещё много дней у кожевника Симона. |
Деяния апостоловГлава 9 |
Деяния апостоловГлава 9 |
1 |
1 |
2 и попросил у того рекомендательные письма в синагоги Дамаска, чтобы иметь право брать под стражу тех, кого найдет там из последователей того учения, что называют «Путь», будь то мужчины или женщины, и вести их как узников в Иерусалим. |
2 |
3 Однако по дороге, уже недалеко от Дамаска, его внезапно озарил свет с неба. |
3 Когда Савл шёл, приближаясь к Дамаску, его внезапно озарил свет с небес. |
4 Упав на землю, он услышал обращенные к нему слова: |
4 Он упал на землю и услышал голос, говоривший: |
5 |
5 Он спросил: |
6 |
6 |
7 |
7 Люди же, бывшие с ним, от изумления потеряли дар речи, потому что они слышали голос, но никого не видели. |
8 Савл же встал с земли и, когда открыл глаза, ничего не видел. В Дамаск привели Его за руку. |
8 Савл поднялся с земли, но, открыв глаза, ничего не увидел. Его взяли за руку и повели в Дамаск. |
9 И три дня он был слеп, не ел и не пил. |
9 И три дня он ничего не видел, ничего не ел и не пил. |
10 |
10 |
11 |
11 Господь сказал ему: |
12 |
12 |
13 |
13 Анания ответил: |
14 Он и сюда пришел, имея власть от первосвященников увести отсюда как узников всех, призывающих имя Твое». |
14 Он пришёл сюда по приказанию главных священников, чтобы схватить всех, кто верит в Тебя». |
15 |
15 Но Господь сказал ему: |
16 |
16 |
17 |
17 Затем Анания ушёл и явился в тот дом и, возложив на Савла руки, сказал: |
18 Тотчас словно некая чешуя упала с глаз его, и Савл прозрел. Он встал, принял крещение, |
18 Тут же с его глаз опало нечто, подобное рыбьей чешуе, и зрение вернулось к нему. Затем он поднялся и принял крещение. |
19 потом он поел, и к нему вернулись силы. |
19 После этого он поел и почувствовал, что силы вернулись к нему. |
20 и сразу начал проповедовать об Иисусе в синагогах, уча, что Тот есть Сын Божий. |
20 |
21 Все, кто слышал его, приходили в изумление и спрашивали: «Не он ли убивал в Иерусалиме призывавших имя Иисуса и сюда не за тем ли он пришел, чтобы, связав, вести их к первосвященникам?» |
21 И все, кто слышали его, в изумлении говорили: |
22 Савл проповедовал всё с большей и большей силой и приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая им, что Иисус и есть Мессия. |
22 Речи его становились всё убедительнее, и он приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая, что Иисус и есть Христос. |
23 |
23 |
24 Но Савл узнал об их заговоре. Они день и ночь подстерегали его у ворот, чтобы убить, |
24 Они стерегли городские ворота днём и ночью, чтобы убить его, но Савлу стало известно об их умысле. |
25 а последователи Савла ночью взяли его и спустили в корзине через отверстие в городской стене. |
25 Ученики пришли к нему ночью и спустили его в корзине за городскую стену. |
26 |
26 |
27 Варнава же взял его и привел к апостолам. Он поведал им, как Савл на пути увидел Господа, и Господь говорил с ним, и как Савл во имя Иисуса смело проповедовал в Дамаске. |
27 Тогда Варнава взял его, привёл к апостолам и объяснил им, как Господь явился Савлу и говорил с ним по пути в Дамаск и как смело Савл проповедовал в Дамаске во имя Иисуса. |
28 Так Савл остался с ними, ходил он по всему Иерусалиму и бесстрашно проповедовал во имя Господа. |
28 И Савл оставался с ними, часто бывая в Иерусалиме и смело проповедуя во имя Господа. |
29 Но после того, как он побеседовал и поспорил с эллинистами, те попытались было убить его. |
29 Он говорил и спорил с теми иудеями, которые говорили по-гречески, но они пытались убить его. |
30 Братья, узнав об этом, увели его в Кесарию, а оттуда переправили в Тарс. |
30 Братья же, узнав об этом, отвели его в Кесарию и отослали в Тарс. |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 Там он встретил разбитого параличом человека по имени Эней, который уже восемь лет не вставал с постели. |
33 Там он нашёл одного человека по имени Еней, в течение восьми лет прикованного к постели, так как он был разбит параличом. |
34 Петр сказал ему: «Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и застели свою постель». И тот сразу же поднялся. |
34 Пётр сказал ему: |
35 Все жители Лидды и Сарона знали этого человека, и, после того, как это случилось, они обратились к Господу. |
35 Все живущие в Лидде и в Сароне видели его и обратились к Господу. |
36 |
36 |
37 И случилось так, что в те самые дни она заболела и умерла. Тело [ее] омыли и положили в горнице. |
37 В те дни она заболела и умерла. Её обмыли и положили в комнате наверху. |
38 Лидда находится недалеко от Иоппии, и ученики, услышав, что Петр там, послали к нему двух человек и настоятельно просили его прийти к ним без промедления. |
38 Так как Лидда была недалеко от Иоппии, то ученики, услышав, что Пётр находится в Лидде, послали к нему двух человек. Они умоляли: |
39 |
39 Пётр собрался и пошёл с ними. Когда он пришёл, его отвели в комнату наверху, и все вдовы окружили его. Плача, они показывали ему рубашки и платья, которые сшила Тавита, пока была с ними. |
40 |
40 Пётр попросил их выйти из комнаты и, упав на колени, стал молиться. Затем, повернувшись к умершей, сказал: |
41 Он подал ей руку и помог подняться. Затем он позвал братьев и вдов, и она предстала перед ними живою. |
41 Подав ей руку, Пётр помог женщине встать. Он созвал всех верующих и вдов и показал им её живой. |
42 Об этом стало известно по всей Иоппии, и многие уверовали в Господа. |
42 Это стало известно по всей Иоппии, и многие поверили в Господа. |
43 Петр пробыл в Иоппии еще некоторое время в доме кожевника Симона. |
43 Пётр же оставался в Иоппии ещё много дней у кожевника Симона. |