Книга пророка ИсайиГлава 37 |
1 |
2 А смотрителя дворца Эльякима, сына Хилкияху, с писцом Шевной и со старшими священниками, он отправил в рубищах к пророку Исайе, сыну Амоца. |
3 Передали они Исайе: «Так говорит Езекия: „Настал этот день — день беды, кары и позора! Пришло время младенцам на свет появиться, но нет у матерей сил родить! |
4 Быть может, ГОСПОДЬ, Бог твой, выслушает слова военачальника, которого господин его, ассирийский царь, послал, дабы хулить Бога Живого; и ГОСПОДЬ, Бог твой, воздаст за слова, которые Он слышал! Помолись же о тех, кто еще остался в живых“». |
5 |
6 он сказал им: «Передайте господину своему то, что говорит ГОСПОДЬ: „Да не пугают тебя услышанные тобой слова, которыми поносили Меня слуги царя ассирийского. |
7 Я нашлю на него дух, который овладеет им, он получит весть и вернется в свою страну, а там он падет от меча по воле Моей“». |
8 |
9 А царю сообщили, что на него идет войной Тирхака, царь Куша. Услышав это, он снова послал гонцов к Езекии. |
10 Вот что велел он им передать царю иудейскому, Езекии: «Да не обманет тебя Бог твой, на Которого надеешься, обещая тебе, что, мол, не будет Иерусалим предан в руки ассирийского царя. |
11 Ведь ты же сам слышал, что сделали ассирийские цари с другими странами — предали они их заклятию, на уничтожение обрекли. А ты надеешься уцелеть? |
12 Уберегли ли боги те народы, которые были уничтожены предками моими, — Гозан, Харан и Рецеф, или сыновей Эдена, что жили в Телассаре? |
13 Где теперь царь Хамата и царь Арпада, где цари города Сефарваима, Хены или Иввы?» |
14 |
15 и так молился Ему: |
16 «ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израилев, над херувимами восседающий! Ты один над всеми царствами земли, Ты небо и землю сотворил! |
17 Внемли, ГОСПОДИ, и услышь, открой, ГОСПОДИ, очи Твои и узри! Услышь слова Синаххериба, который послал своих людей поносить Тебя, Живого Бога. |
18 Ведь и вправду, ГОСПОДИ, обратили в развалины цари ассирийские все страны и земли их опустошили, |
19 побросали богов их в огонь и уничтожили их. (Но ведь то не боги были, а творение рук человеческих — лишь дерево и камень.) |
20 Но Ты, ГОСПОДИ, Боже наш, спаси нас от рук его, и тогда узнают все царства на земле, что один Ты — ГОСПОДЬ». |
21 |
22 и вот что изрек о нем ГОСПОДЬ: |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Снова пустит тогда уцелевший остаток дома Иуды глубоко свои корни — крона его принесет плоды обильные. |
32 Ведь из Иерусалима выйдет остаток, с горы Сион — уцелевшие. Безраздельной любовью к народу Своему ГОСПОДЬ Воинств свершит это». |
33 |
34 По какой дороге пришел он, по той ему и возвратиться, а в город этот ему не войти, — так говорит ГОСПОДЬ, — |
35 ибо Я сохраню этот город, сберегу его ради Себя и ради слуги Моего Давида». |
36 |
37 И тогда Синаххериб, ассирийский царь, отступил и возвратился в Ниневию, где и остался. |
38 Однажды, когда совершал он поклонение в капище своего бога Нисроха, сыновья его Адраммелех и Сарецер сразили его мечом, а сами бежали в страну Урарту. Править стал после него сын его Асархаддон. |
Книга пророка ИсаииГлава 37 |
1 |
2 Езекия послал начальника царского дворца Еликима, секретаря Севну и старших священников к пророку Исаии, сыну Амоса. Они были одеты в траурную одежду. |
3 Они сказали ему: |
4 Господин военачальника, ассирийский царь, послал его оскорбить Бога живого. Может быть, Господь, твой Бог, услышит эти слова и докажет, что враг неправ! Так помолись за людей, которые ещё живы”». |
5 |
6 он сказал им: |
7 Я пошлю дух против него, и он услышит весть о том, что его жизнь в опасности. Тогда он возвратится в свою страну, и Я сделаю так, чтобы он был убит мечом в его земле”». |
8 |
9 Затем ассирийский царь услышал весть о Тиргаке, эфиопском царе. Ему сообщили: |
10 |
11 Ты слышал о том, что ассирийские цари сделали с другими странами. Мы уничтожили их полностью. Так спасёшься ли ты? Нет! |
12 Боги тех народов, которые были разбиты моими предками, не спасли их. Они уничтожили Гозан, Харан, Рецев и народ Эдема в Фалассаре! |
13 Где царь Емафа? Где царь Арпада, царь города Сепарваим, цари Ены и Иввы?”» |
14 |
15 Езекия молился перед Господом такими словами: |
16 |
17 Господи, услышь меня. Господи, открой глаза Свои и посмотри на эти письма. Услышь слова Сеннахирима, оскорбляющие Бога живого! |
18 Это правда, о Господи, что ассирийские цари уничтожили все эти народы. |
19 Они сожгли богов этих народов в огне. Но это были не боги, а всего лишь дерево и камень, — статуи, сделанные руками человека. Поэтому ассирийские цари и смогли их уничтожить. |
20 И теперь, Господи, Бог наш, спаси нас от ассирийского царя. Тогда все царства земли узнают, что Ты, Господи, единственный Бог». |
21 |
22 Вот что говорит Господь о Сеннахириме: |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Люди из рода Иуды, которые спаслись и уцелели, укоренятся подобно саженцам и снова будут приносить плоды. |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 Сеннахирим, ассирийский царь, возвратился в Ниневию и остался там. |
38 Однажды, когда Сеннахирим поклонялся в храме Нисрожа, своего бога, его сыновья Адрамелех и Шарецер убили его мечом, а сами убежали в Араратскую землю. После него царём стал его сын Асардан. |
Книга пророка ИсайиГлава 37 |
Книга пророка ИсаииГлава 37 |
1 |
1 |
2 А смотрителя дворца Эльякима, сына Хилкияху, с писцом Шевной и со старшими священниками, он отправил в рубищах к пророку Исайе, сыну Амоца. |
2 Езекия послал начальника царского дворца Еликима, секретаря Севну и старших священников к пророку Исаии, сыну Амоса. Они были одеты в траурную одежду. |
3 Передали они Исайе: «Так говорит Езекия: „Настал этот день — день беды, кары и позора! Пришло время младенцам на свет появиться, но нет у матерей сил родить! |
3 Они сказали ему: |
4 Быть может, ГОСПОДЬ, Бог твой, выслушает слова военачальника, которого господин его, ассирийский царь, послал, дабы хулить Бога Живого; и ГОСПОДЬ, Бог твой, воздаст за слова, которые Он слышал! Помолись же о тех, кто еще остался в живых“». |
4 Господин военачальника, ассирийский царь, послал его оскорбить Бога живого. Может быть, Господь, твой Бог, услышит эти слова и докажет, что враг неправ! Так помолись за людей, которые ещё живы”». |
5 |
5 |
6 он сказал им: «Передайте господину своему то, что говорит ГОСПОДЬ: „Да не пугают тебя услышанные тобой слова, которыми поносили Меня слуги царя ассирийского. |
6 он сказал им: |
7 Я нашлю на него дух, который овладеет им, он получит весть и вернется в свою страну, а там он падет от меча по воле Моей“». |
7 Я пошлю дух против него, и он услышит весть о том, что его жизнь в опасности. Тогда он возвратится в свою страну, и Я сделаю так, чтобы он был убит мечом в его земле”». |
8 |
8 |
9 А царю сообщили, что на него идет войной Тирхака, царь Куша. Услышав это, он снова послал гонцов к Езекии. |
9 Затем ассирийский царь услышал весть о Тиргаке, эфиопском царе. Ему сообщили: |
10 Вот что велел он им передать царю иудейскому, Езекии: «Да не обманет тебя Бог твой, на Которого надеешься, обещая тебе, что, мол, не будет Иерусалим предан в руки ассирийского царя. |
10 |
11 Ведь ты же сам слышал, что сделали ассирийские цари с другими странами — предали они их заклятию, на уничтожение обрекли. А ты надеешься уцелеть? |
11 Ты слышал о том, что ассирийские цари сделали с другими странами. Мы уничтожили их полностью. Так спасёшься ли ты? Нет! |
12 Уберегли ли боги те народы, которые были уничтожены предками моими, — Гозан, Харан и Рецеф, или сыновей Эдена, что жили в Телассаре? |
12 Боги тех народов, которые были разбиты моими предками, не спасли их. Они уничтожили Гозан, Харан, Рецев и народ Эдема в Фалассаре! |
13 Где теперь царь Хамата и царь Арпада, где цари города Сефарваима, Хены или Иввы?» |
13 Где царь Емафа? Где царь Арпада, царь города Сепарваим, цари Ены и Иввы?”» |
14 |
14 |
15 и так молился Ему: |
15 Езекия молился перед Господом такими словами: |
16 «ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израилев, над херувимами восседающий! Ты один над всеми царствами земли, Ты небо и землю сотворил! |
16 |
17 Внемли, ГОСПОДИ, и услышь, открой, ГОСПОДИ, очи Твои и узри! Услышь слова Синаххериба, который послал своих людей поносить Тебя, Живого Бога. |
17 Господи, услышь меня. Господи, открой глаза Свои и посмотри на эти письма. Услышь слова Сеннахирима, оскорбляющие Бога живого! |
18 Ведь и вправду, ГОСПОДИ, обратили в развалины цари ассирийские все страны и земли их опустошили, |
18 Это правда, о Господи, что ассирийские цари уничтожили все эти народы. |
19 побросали богов их в огонь и уничтожили их. (Но ведь то не боги были, а творение рук человеческих — лишь дерево и камень.) |
19 Они сожгли богов этих народов в огне. Но это были не боги, а всего лишь дерево и камень, — статуи, сделанные руками человека. Поэтому ассирийские цари и смогли их уничтожить. |
20 Но Ты, ГОСПОДИ, Боже наш, спаси нас от рук его, и тогда узнают все царства на земле, что один Ты — ГОСПОДЬ». |
20 И теперь, Господи, Бог наш, спаси нас от ассирийского царя. Тогда все царства земли узнают, что Ты, Господи, единственный Бог». |
21 |
21 |
22 и вот что изрек о нем ГОСПОДЬ: |
22 Вот что говорит Господь о Сеннахириме: |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 |
26 |
27 |
27 |
28 |
28 |
29 |
29 |
30 |
30 |
31 Снова пустит тогда уцелевший остаток дома Иуды глубоко свои корни — крона его принесет плоды обильные. |
31 Люди из рода Иуды, которые спаслись и уцелели, укоренятся подобно саженцам и снова будут приносить плоды. |
32 Ведь из Иерусалима выйдет остаток, с горы Сион — уцелевшие. Безраздельной любовью к народу Своему ГОСПОДЬ Воинств свершит это». |
32 |
33 |
33 |
34 По какой дороге пришел он, по той ему и возвратиться, а в город этот ему не войти, — так говорит ГОСПОДЬ, — |
34 |
35 ибо Я сохраню этот город, сберегу его ради Себя и ради слуги Моего Давида». |
35 |
36 |
36 |
37 И тогда Синаххериб, ассирийский царь, отступил и возвратился в Ниневию, где и остался. |
37 Сеннахирим, ассирийский царь, возвратился в Ниневию и остался там. |
38 Однажды, когда совершал он поклонение в капище своего бога Нисроха, сыновья его Адраммелех и Сарецер сразили его мечом, а сами бежали в страну Урарту. Править стал после него сын его Асархаддон. |
38 Однажды, когда Сеннахирим поклонялся в храме Нисрожа, своего бога, его сыновья Адрамелех и Шарецер убили его мечом, а сами убежали в Араратскую землю. После него царём стал его сын Асардан. |