Евангелие от МатфеяГлава 26 |
1 |
2 вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. |
3 Тогда собрались первосвященники и старейшины народные во дворец первосвященника по имени Каиафа, |
4 и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить; |
5 но говорили: не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе. |
6 |
7 подошла к Нему женщина с алебастровым сосудом мира драгоценного и стала возливать Ему на голову в то время, как Он возлежал. |
8 Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность? |
9 Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим. |
10 Но Иисус, узнав, сказал им: что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня; |
11 ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете; |
12 возлив это миро на тело Мое, она сделала это для Моего погребения. |
13 Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие, во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней. |
14 |
15 и сказал им: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же отсчитали ему тридцать сребреников. |
16 И с того времени он искал удобного случая предать Его. |
17 |
18 Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими». |
19 И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху. |
20 С наступлением же вечера, Он возлег с двенадцатью учениками; |
21 и когда они ели, Он сказал: истинно говорю вам: один из вас предаст Меня. |
22 И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи? |
23 Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня. |
24 Впрочем Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться. |
25 И сказал в ответ Иуда, предающий Его: не я ли, Равви? Говорит ему Иисус: ты сказал. |
26 |
27 И взяв чашу и возблагодарив, дал им и сказал: пейте из нее все; |
28 это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов. |
29 Говорю же вам: не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до дня того, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего. |
30 И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную. |
31 |
32 |
33 И ответил Ему Петр: если и все соблазнятся из-за Тебя, я никогда не соблазнюсь. |
34 Сказал ему Иисус: истинно говорю тебе: в эту ночь, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. |
35 Говорит Ему Петр: хотя бы надлежало мне вместе с Тобою умереть, не отрекусь от Тебя. Подобное же сказали и все ученики. |
36 |
37 И взяв с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и томиться. |
38 Тогда говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти, побудьте здесь и бодрствуйте со Мною. |
39 И пройдя немного вперед, пал на лицо Свое, молился и говорил: Отче Мой, если возможно, да минует Меня чаша эта; впрочем, не как Я хочу, но как Ты. |
40 И приходит к ученикам, и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не смогли вы один час пободрствовать со Мною? |
41 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам в искушение: дух бодр, плоть же немощна. |
42 И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя. |
43 И придя снова, нашел их спящими: ибо их глаза отяжелели. |
44 И оставив их, Он снова отошел и помолился в третий раз и снова сказал то же слово. |
45 Тогда приходит к ученикам и говорит им: что же, вы спите и почиваете? Вот, близок час, и Сын Человеческий предается в руки грешников. |
46 Вставайте, идем: вот, уже близко предающий Меня. |
47 |
48 Предающий же дал им знак: кого я поцелую, Он и есть, возьмите Его. |
49 И тотчас подошел к Иисусу и сказал: здравствуй, Равви! и поцеловал Его. |
50 Иисус же сказал ему: друг, вот для чего ты здесь! Тогда они подошли, наложили руки на Иисуса и взяли Его. |
51 И вот, один из бывших с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, ударив раба первосвященника, отсек ему ухо. |
52 Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в место его, ибо все, взявшие меч, от меча погибнут. |
53 Или ты думаешь, что Я не могу упросить Отца Моего, и Он не даст Мне тотчас же более двенадцати легионов ангелов? |
54 Как же исполнятся Писания, что это должно произойти? |
55 В тот час сказал Иисус народу: как на разбойника вышли вы с мечами и кольями задержать Меня; каждый день сидел Я и учил в храме, и вы не взяли Меня. |
56 Это же всё произошло, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали. |
57 |
58 Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященника; и войдя внутрь, сидел вместе со служителями, чтобы видеть конец. |
59 Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти. |
60 И не нашли, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец подошли двое |
61 и сказали: Он говорил: «Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть его». |
62 И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют? |
63 Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий? |
64 Говорит ему Иисус: ты сказал. Но Я говорю вам: |
65 |
66 Как вам кажется? Они же ответили: повинен смерти. |
67 Тогда плюнули Ему в лицо и заушили Его; другие же били Его, |
68 говоря: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя? |
69 |
70 Но он отрекся перед всеми и сказал: не знаю, что ты говоришь. |
71 Когда же он прошел в ворота, увидела его другая, и говорит находящимся там: этот был с Иисусом Назореем. |
72 И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека. |
73 Немного же спустя подошли стоявшие и сказали Петру: поистине и ты из них, ибо и говор твой обличает тебя. |
74 Тогда начал он усиленно клясться: я не знаю Этого Человека. И тотчас пропел петух. |
75 И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько. |
Евангелие от МатфеяГлава 26 |
1 |
2 |
3 И тогда главные священники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа, |
4 и сговорились захватить Иисуса обманом и убить Его. |
5 Но они сказали: |
6 |
7 к Нему пришла женщина с алебастровым сосудом, наполненным дорогим благовонным маслом, и стала возливать его Ему на голову, когда Он сидел за столом. |
8 Увидев это, ученики вознегодовали и сказали: |
9 Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим». |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 и спросил: |
16 И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса. |
17 |
18 Иисус ответил: |
19 Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин. |
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками. |
21 И когда они ели, Иисус сказал: |
22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: |
23 |
24 |
25 Иуда, который собирался предать Его, сказал: |
26 |
27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря: |
28 |
29 |
30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору. |
31 |
32 |
33 Тогда Пётр возразил Ему: |
34 Иисус сказал: |
35 Пётр ответил Ему: |
36 |
37 Он взял с Собой Петра, а также двух сыновей Зеведея, и исполнился печали и скорби. |
38 Тогда Иисус сказал им: |
39 Иисус, отойдя от них подальше, пал ниц и стал молиться: |
40 Вернувшись к ученикам, Он увидел, что они спят, и сказал Петру: |
41 |
42 Иисус снова отошёл и стал молиться: |
43 Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели. |
44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова. |
45 Затем Иисус вернулся к ученикам и сказал им: |
46 |
47 |
48 Иуда подал им знак, сказав: |
49 Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: |
50 И сказал ему Иисус: |
51 Один из тех, кто был с Иисусом, обнажил меч и, нанеся удар слуге первосвященника, отсёк ему ухо. |
52 И сказал ему Иисус: |
53 |
54 |
55 И сказал Иисус толпе: |
56 |
57 |
58 Пётр следовал за Ним на расстоянии до самого двора первосвященника и, войдя туда, сел вместе со стражниками, чтобы узнать, чем кончится дело. |
59 Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
60 но не находили ничего, хотя лжесвидетелей было много. Однако позже появились ещё два лжесвидетеля, |
61 которые сказали: |
62 Тогда первосвященник встал и сказал Христу: |
63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: |
64 Иисус ответил ему: |
65 |
66 Что вы думаете?» |
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам, |
68 говоря: |
69 |
70 Но Пётр стал отрицать это перед всеми: |
71 Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там: |
72 И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: |
73 Немного спустя подошли люди, стоявшие там, и сказали Петру: |
74 И тогда он начал сыпать проклятия и божиться: |
75 И вспомнил Пётр слова, сказанные Иисусом: |
Евангелие от МатфеяГлава 26 |
Евангелие от МатфеяГлава 26 |
1 |
1 |
2 вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. |
2 |
3 Тогда собрались первосвященники и старейшины народные во дворец первосвященника по имени Каиафа, |
3 И тогда главные священники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа, |
4 и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить; |
4 и сговорились захватить Иисуса обманом и убить Его. |
5 но говорили: не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе. |
5 Но они сказали: |
6 |
6 |
7 подошла к Нему женщина с алебастровым сосудом мира драгоценного и стала возливать Ему на голову в то время, как Он возлежал. |
7 к Нему пришла женщина с алебастровым сосудом, наполненным дорогим благовонным маслом, и стала возливать его Ему на голову, когда Он сидел за столом. |
8 Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность? |
8 Увидев это, ученики вознегодовали и сказали: |
9 Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим. |
9 Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим». |
10 Но Иисус, узнав, сказал им: что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня; |
10 |
11 ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете; |
11 |
12 возлив это миро на тело Мое, она сделала это для Моего погребения. |
12 |
13 Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие, во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней. |
13 |
14 |
14 |
15 и сказал им: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же отсчитали ему тридцать сребреников. |
15 и спросил: |
16 И с того времени он искал удобного случая предать Его. |
16 И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса. |
17 |
17 |
18 Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими». |
18 Иисус ответил: |
19 И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху. |
19 Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин. |
20 С наступлением же вечера, Он возлег с двенадцатью учениками; |
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками. |
21 и когда они ели, Он сказал: истинно говорю вам: один из вас предаст Меня. |
21 И когда они ели, Иисус сказал: |
22 И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи? |
22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: |
23 Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня. |
23 |
24 Впрочем Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться. |
24 |
25 И сказал в ответ Иуда, предающий Его: не я ли, Равви? Говорит ему Иисус: ты сказал. |
25 Иуда, который собирался предать Его, сказал: |
26 |
26 |
27 И взяв чашу и возблагодарив, дал им и сказал: пейте из нее все; |
27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря: |
28 это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов. |
28 |
29 Говорю же вам: не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до дня того, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего. |
29 |
30 И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную. |
30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору. |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 И ответил Ему Петр: если и все соблазнятся из-за Тебя, я никогда не соблазнюсь. |
33 Тогда Пётр возразил Ему: |
34 Сказал ему Иисус: истинно говорю тебе: в эту ночь, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. |
34 Иисус сказал: |
35 Говорит Ему Петр: хотя бы надлежало мне вместе с Тобою умереть, не отрекусь от Тебя. Подобное же сказали и все ученики. |
35 Пётр ответил Ему: |
36 |
36 |
37 И взяв с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и томиться. |
37 Он взял с Собой Петра, а также двух сыновей Зеведея, и исполнился печали и скорби. |
38 Тогда говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти, побудьте здесь и бодрствуйте со Мною. |
38 Тогда Иисус сказал им: |
39 И пройдя немного вперед, пал на лицо Свое, молился и говорил: Отче Мой, если возможно, да минует Меня чаша эта; впрочем, не как Я хочу, но как Ты. |
39 Иисус, отойдя от них подальше, пал ниц и стал молиться: |
40 И приходит к ученикам, и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не смогли вы один час пободрствовать со Мною? |
40 Вернувшись к ученикам, Он увидел, что они спят, и сказал Петру: |
41 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам в искушение: дух бодр, плоть же немощна. |
41 |
42 И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя. |
42 Иисус снова отошёл и стал молиться: |
43 И придя снова, нашел их спящими: ибо их глаза отяжелели. |
43 Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели. |
44 И оставив их, Он снова отошел и помолился в третий раз и снова сказал то же слово. |
44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова. |
45 Тогда приходит к ученикам и говорит им: что же, вы спите и почиваете? Вот, близок час, и Сын Человеческий предается в руки грешников. |
45 Затем Иисус вернулся к ученикам и сказал им: |
46 Вставайте, идем: вот, уже близко предающий Меня. |
46 |
47 |
47 |
48 Предающий же дал им знак: кого я поцелую, Он и есть, возьмите Его. |
48 Иуда подал им знак, сказав: |
49 И тотчас подошел к Иисусу и сказал: здравствуй, Равви! и поцеловал Его. |
49 Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: |
50 Иисус же сказал ему: друг, вот для чего ты здесь! Тогда они подошли, наложили руки на Иисуса и взяли Его. |
50 И сказал ему Иисус: |
51 И вот, один из бывших с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, ударив раба первосвященника, отсек ему ухо. |
51 Один из тех, кто был с Иисусом, обнажил меч и, нанеся удар слуге первосвященника, отсёк ему ухо. |
52 Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в место его, ибо все, взявшие меч, от меча погибнут. |
52 И сказал ему Иисус: |
53 Или ты думаешь, что Я не могу упросить Отца Моего, и Он не даст Мне тотчас же более двенадцати легионов ангелов? |
53 |
54 Как же исполнятся Писания, что это должно произойти? |
54 |
55 В тот час сказал Иисус народу: как на разбойника вышли вы с мечами и кольями задержать Меня; каждый день сидел Я и учил в храме, и вы не взяли Меня. |
55 И сказал Иисус толпе: |
56 Это же всё произошло, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали. |
56 |
57 |
57 |
58 Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященника; и войдя внутрь, сидел вместе со служителями, чтобы видеть конец. |
58 Пётр следовал за Ним на расстоянии до самого двора первосвященника и, войдя туда, сел вместе со стражниками, чтобы узнать, чем кончится дело. |
59 Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти. |
59 Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
60 И не нашли, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец подошли двое |
60 но не находили ничего, хотя лжесвидетелей было много. Однако позже появились ещё два лжесвидетеля, |
61 и сказали: Он говорил: «Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть его». |
61 которые сказали: |
62 И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют? |
62 Тогда первосвященник встал и сказал Христу: |
63 Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий? |
63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: |
64 Говорит ему Иисус: ты сказал. Но Я говорю вам: |
64 Иисус ответил ему: |
65 |
65 |
66 Как вам кажется? Они же ответили: повинен смерти. |
66 Что вы думаете?» |
67 Тогда плюнули Ему в лицо и заушили Его; другие же били Его, |
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам, |
68 говоря: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя? |
68 говоря: |
69 |
69 |
70 Но он отрекся перед всеми и сказал: не знаю, что ты говоришь. |
70 Но Пётр стал отрицать это перед всеми: |
71 Когда же он прошел в ворота, увидела его другая, и говорит находящимся там: этот был с Иисусом Назореем. |
71 Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там: |
72 И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека. |
72 И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: |
73 Немного же спустя подошли стоявшие и сказали Петру: поистине и ты из них, ибо и говор твой обличает тебя. |
73 Немного спустя подошли люди, стоявшие там, и сказали Петру: |
74 Тогда начал он усиленно клясться: я не знаю Этого Человека. И тотчас пропел петух. |
74 И тогда он начал сыпать проклятия и божиться: |
75 И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько. |
75 И вспомнил Пётр слова, сказанные Иисусом: |