Книга Притчей

Глава 27

1 Не хвались о будущем, потому что не знаешь, что случится завтра.

2 Не хвали себя, пусть это сделают другие.

3 Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.

4 Гнев жесток и разрушителен, словно наводнение, но зависть хуже гнева.

5 Открытое обвинение лучше скрытой любви.

6 Лучше терпеть обиды, нанесённые другом, которому можно доверять, чем слышать лесть врага, ненавидящего тебя.

7 Если ты не голоден, тогда не будешь есть даже мёд, но если проголодаешься, то будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.

8 Человек вдалеке от дома как птица вдали от гнезда.

9 Благовония и курения приносят сердцу радость, так же как и сладкие слова совета друга.

10 Не забывай своих друзей и друзей отца твоего. Если к тебе пришла беда, не ходи далеко за помощью в дом брата твоего, а обратись к соседу, который близко.

11 Сын мой, будь мудр, тогда я буду счастлив и смогу ответить любому, кто меня критикует.

12 Мудрый видит идущие несчастья и уходит с этого пути, но глупый идёт напролом и страдает от этого.

13 Если ты дал ссуду незнакомому человеку, тогда возьми его пальто в залог до тех пор, пока долг не будет полностью выплачен.

14 Не буди рано соседа своего криками: «С добрым утром!» Он воспримет это как проклятие, а не как благословение.

15 Сварливая жена подобна постоянно капающей воде в дождливый день.

16 Заставить её прекратить спорить подобно попытке остановить ветер или схватить руками масло.

17 О железо точат люди железные ножи, так же и друг способствует развитию твоего разума.

18 Человек, заботящийся о дереве, сможет есть плоды его. Так и человек, который заботится об учителе своём, будет вознаграждён.

19 Когда человек смотрит в воду, он видит отражение своего лица, так и сердце показывает, что человек представляет собой.

20 Как царство разрушения и смерти невозможно заполнить, так и желаниям людей нет конца.

21 Люди очищают огнём золото и серебро, так же и человек проверяется хвалой, воздаваемой ему другими.

22 Можно растолочь глупого в муку и всё равно не лишить его глупости.

23 Внимательно следи за овцами и козами своими, убедись, что делаешь всё возможное.

24 Богатство невечно, и даже невечны народы.

25 Скашивай луга, и новая трава вырастет на них. Затем скашивай траву на холмах, заготавливая сено.

26 Стриги овец твоих и сшей одежду, продай коз из стада и купи землю.

27 Тогда будет много козьего молока тебе и твоей семье, и служанки твои будут здоровы.

Книга притчей Соломоновых

Глава 27

1 Завтрашним днем не хвастай, ведь не знаешь, что тот день принесет.

2 Пусть другие тебя хвалят, а не твой язык, сторонний кто — а не твои уста.

3 Камень неподъемен, песок тяжел, а подстрекательство глупца тяжелее их обоих.

4 Жесток гнев, неукротима ярость, но кто выстоит против ревности?

5 Лучше открытый упрек, чем тайная любовь.

6 Лучше раны от искренне любящего, чем щедрые поцелуи — от ненавидящего.

7 Душе пресыщенной и мед противен, а голодной душе даже горькая пища сладка.

8 Словно птица, что скитается вдали от гнезда, так и тот, кто скитается вдали от дома.

9 Как елей и благовония радуют сердце, так сладок друг сердечным советом своим.

10 Своих друзей и друзей родителей не оставляй. Не ходи в дом брата в день горя твоего. Лучше сосед рядом, чем брат далеко.

11 Будь мудрым, сын мой, и сердце мое порадуй; чтобы было у меня, что ответить тем, кто меня оскорбляет.

12 Разумный видит беду и спешит укрыться, а неискушенный идет прямиком, за что и поплатится.

13 У того, кто за чужого поручился, отнимут последнюю одежду, возьмут ее в залог за других.

14 Кто всякий день, рано поутру приветствует своего соседа во весь голос — ненавистен будет.

15 Сварливая жена и протекающая крыша в дождливый день — всё едино.

16 Унять ее — всё равно что усмирить ветер или удержать масло в пригоршне.

17 Железо железо острит, а человек — человека.

18 Кто стережет смоковницу — вкусит плодов ее, кто оберегает господина своего — будет в почете.

19 Как лицо в воде отражается, так и сердце человека — в сердце другого.

20 Ненасытны Шеол и Аваддон, и глаза человека ненасытны.

21 Серебру — тигель, и горн — для золота, человек же похвалою испытывается.

22 Хоть растолки глупца в ступе вместе с зерном, глупость от него не отстанет.

23 В стаде своем знай каждую овцу, всем сердцем своим о стадах заботься.

24 Ведь богатство не вечно, и венец царский — не на все времена.

25 Когда уберут скошенную траву и покажется новая и на горах соберут сено,

26 запасешься одеждой из шерсти овечьей и земли прикупишь в обмен на стадо коз.

27 И будет вдоволь козьего молока, чтоб кормиться тебе и твоим домочадцам и служанок твоих содержать.

Книга Притчей

Глава 27

Книга притчей Соломоновых

Глава 27

1 Не хвались о будущем, потому что не знаешь, что случится завтра.

1 Завтрашним днем не хвастай, ведь не знаешь, что тот день принесет.

2 Не хвали себя, пусть это сделают другие.

2 Пусть другие тебя хвалят, а не твой язык, сторонний кто — а не твои уста.

3 Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.

3 Камень неподъемен, песок тяжел, а подстрекательство глупца тяжелее их обоих.

4 Гнев жесток и разрушителен, словно наводнение, но зависть хуже гнева.

4 Жесток гнев, неукротима ярость, но кто выстоит против ревности?

5 Открытое обвинение лучше скрытой любви.

5 Лучше открытый упрек, чем тайная любовь.

6 Лучше терпеть обиды, нанесённые другом, которому можно доверять, чем слышать лесть врага, ненавидящего тебя.

6 Лучше раны от искренне любящего, чем щедрые поцелуи — от ненавидящего.

7 Если ты не голоден, тогда не будешь есть даже мёд, но если проголодаешься, то будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.

7 Душе пресыщенной и мед противен, а голодной душе даже горькая пища сладка.

8 Человек вдалеке от дома как птица вдали от гнезда.

8 Словно птица, что скитается вдали от гнезда, так и тот, кто скитается вдали от дома.

9 Благовония и курения приносят сердцу радость, так же как и сладкие слова совета друга.

9 Как елей и благовония радуют сердце, так сладок друг сердечным советом своим.

10 Не забывай своих друзей и друзей отца твоего. Если к тебе пришла беда, не ходи далеко за помощью в дом брата твоего, а обратись к соседу, который близко.

10 Своих друзей и друзей родителей не оставляй. Не ходи в дом брата в день горя твоего. Лучше сосед рядом, чем брат далеко.

11 Сын мой, будь мудр, тогда я буду счастлив и смогу ответить любому, кто меня критикует.

11 Будь мудрым, сын мой, и сердце мое порадуй; чтобы было у меня, что ответить тем, кто меня оскорбляет.

12 Мудрый видит идущие несчастья и уходит с этого пути, но глупый идёт напролом и страдает от этого.

12 Разумный видит беду и спешит укрыться, а неискушенный идет прямиком, за что и поплатится.

13 Если ты дал ссуду незнакомому человеку, тогда возьми его пальто в залог до тех пор, пока долг не будет полностью выплачен.

13 У того, кто за чужого поручился, отнимут последнюю одежду, возьмут ее в залог за других.

14 Не буди рано соседа своего криками: «С добрым утром!» Он воспримет это как проклятие, а не как благословение.

14 Кто всякий день, рано поутру приветствует своего соседа во весь голос — ненавистен будет.

15 Сварливая жена подобна постоянно капающей воде в дождливый день.

15 Сварливая жена и протекающая крыша в дождливый день — всё едино.

16 Заставить её прекратить спорить подобно попытке остановить ветер или схватить руками масло.

16 Унять ее — всё равно что усмирить ветер или удержать масло в пригоршне.

17 О железо точат люди железные ножи, так же и друг способствует развитию твоего разума.

17 Железо железо острит, а человек — человека.

18 Человек, заботящийся о дереве, сможет есть плоды его. Так и человек, который заботится об учителе своём, будет вознаграждён.

18 Кто стережет смоковницу — вкусит плодов ее, кто оберегает господина своего — будет в почете.

19 Когда человек смотрит в воду, он видит отражение своего лица, так и сердце показывает, что человек представляет собой.

19 Как лицо в воде отражается, так и сердце человека — в сердце другого.

20 Как царство разрушения и смерти невозможно заполнить, так и желаниям людей нет конца.

20 Ненасытны Шеол и Аваддон, и глаза человека ненасытны.

21 Люди очищают огнём золото и серебро, так же и человек проверяется хвалой, воздаваемой ему другими.

21 Серебру — тигель, и горн — для золота, человек же похвалою испытывается.

22 Можно растолочь глупого в муку и всё равно не лишить его глупости.

22 Хоть растолки глупца в ступе вместе с зерном, глупость от него не отстанет.

23 Внимательно следи за овцами и козами своими, убедись, что делаешь всё возможное.

23 В стаде своем знай каждую овцу, всем сердцем своим о стадах заботься.

24 Богатство невечно, и даже невечны народы.

24 Ведь богатство не вечно, и венец царский — не на все времена.

25 Скашивай луга, и новая трава вырастет на них. Затем скашивай траву на холмах, заготавливая сено.

25 Когда уберут скошенную траву и покажется новая и на горах соберут сено,

26 Стриги овец твоих и сшей одежду, продай коз из стада и купи землю.

26 запасешься одеждой из шерсти овечьей и земли прикупишь в обмен на стадо коз.

27 Тогда будет много козьего молока тебе и твоей семье, и служанки твои будут здоровы.

27 И будет вдоволь козьего молока, чтоб кормиться тебе и твоим домочадцам и служанок твоих содержать.