DeuteronomyChapter 5 |
|
1 And Moses |
|
2 The LORD |
|
3 The LORD |
|
4 The LORD |
|
5 (I stood |
|
6 I am the LORD |
|
7 You shall have |
|
8 You shall not make |
|
9 You shall not bow |
|
10 And showing |
|
11 You shall not take |
|
12 Keep |
|
13 Six |
|
14 But the seventh |
|
15 And remember |
|
16 Honor |
|
17 You shall not kill. |
|
18 Neither |
|
19 Neither |
|
20 Neither |
|
21 Neither |
|
22 These |
|
23 And it came |
|
24 And you said, |
|
25 Now |
|
26 For who |
|
27 Go |
|
28 And the LORD |
|
29 O that there were such |
|
30 Go |
|
31 But as for you, stand |
|
32 You shall observe |
|
33 You shall walk |
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 5 |
|
1 Und Mose |
|
2 Der HErr |
|
3 Und |
|
4 Er |
|
5 Ich stund zu derselben Zeit |
|
6 Ich bin der HErr |
|
7 Du sollst keine andern |
|
8 Du sollst dir kein Bildnis |
|
9 Du sollst sie nicht anbeten |
|
10 und |
|
11 Du sollst den Namen |
|
12 Den Sabbattag |
|
13 Sechs |
|
14 Aber am siebenten |
|
15 Denn du sollst gedenken |
|
16 Du sollst deinen Vater |
|
17 Du sollst nicht töten |
|
18 Du sollst nicht ehebrechen |
|
19 Du sollst nicht stehlen |
|
20 Du sollst kein falsch |
|
21 Laß dich nicht gelüsten deines Nächsten |
|
22 Das |
|
23 Da ihr |
|
24 und sprachet: Siehe, der HErr |
|
25 Und nun, warum sollen wir sterben |
|
26 Denn was ist alles Fleisch |
|
27 Tritt |
|
28 Da aber der HErr |
|
29 Ach |
|
30 Gehe |
|
31 Du aber sollst |
|
32 So behaltet nun, daß ihr tut |
|
33 sondern wandelt |
DeuteronomyChapter 5 |
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 5 |
|
1 And Moses |
1 Und Mose |
|
2 The LORD |
2 Der HErr |
|
3 The LORD |
3 Und |
|
4 The LORD |
4 Er |
|
5 (I stood |
5 Ich stund zu derselben Zeit |
|
6 I am the LORD |
6 Ich bin der HErr |
|
7 You shall have |
7 Du sollst keine andern |
|
8 You shall not make |
8 Du sollst dir kein Bildnis |
|
9 You shall not bow |
9 Du sollst sie nicht anbeten |
|
10 And showing |
10 und |
|
11 You shall not take |
11 Du sollst den Namen |
|
12 Keep |
12 Den Sabbattag |
|
13 Six |
13 Sechs |
|
14 But the seventh |
14 Aber am siebenten |
|
15 And remember |
15 Denn du sollst gedenken |
|
16 Honor |
16 Du sollst deinen Vater |
|
17 You shall not kill. |
17 Du sollst nicht töten |
|
18 Neither |
18 Du sollst nicht ehebrechen |
|
19 Neither |
19 Du sollst nicht stehlen |
|
20 Neither |
20 Du sollst kein falsch |
|
21 Neither |
21 Laß dich nicht gelüsten deines Nächsten |
|
22 These |
22 Das |
|
23 And it came |
23 Da ihr |
|
24 And you said, |
24 und sprachet: Siehe, der HErr |
|
25 Now |
25 Und nun, warum sollen wir sterben |
|
26 For who |
26 Denn was ist alles Fleisch |
|
27 Go |
27 Tritt |
|
28 And the LORD |
28 Da aber der HErr |
|
29 O that there were such |
29 Ach |
|
30 Go |
30 Gehe |
|
31 But as for you, stand |
31 Du aber sollst |
|
32 You shall observe |
32 So behaltet nun, daß ihr tut |
|
33 You shall walk |
33 sondern wandelt |