Psalms

Psalm 65

1 To the chief5329 Musician,5329 A Psalm4210 and Song7892 of David.1732 Praise8416 waits1747 for you, O God,430 in Sion:6726 and to you shall the vow5088 be performed.7999

2 O you that hear8085 prayer,8605 to you shall all3605 flesh1320 come.935

3 Iniquities1697 5771 prevail1396 against me: as for our transgressions,6588 you shall purge3722 them away.

4 Blessed835 is the man whom you choose,977 and cause to approach7126 to you, that he may dwell7931 in your courts:2691 we shall be satisfied7646 with the goodness2898 of your house,1004 even of your holy6918 temple.1964

5 By terrible3372 things in righteousness6664 will you answer6030 us, O God430 of our salvation;3468 who are the confidence4009 of all3605 the ends7099 of the earth,776 and of them that are afar7350 off on the sea:3220

6 Which by his strength3581 sets3559 fast the mountains;2022 being girded247 with power:1369

7 Which stills7623 the noise7588 of the seas,3220 the noise7588 of their waves,1530 and the tumult1995 of the people.3816

8 They also that dwell3427 in the uttermost7098 parts are afraid3372 at your tokens:226 you make the outgoings4161 of the morning1242 and evening6153 to rejoice.7442

9 You visit6485 the earth,776 and water7783 it: you greatly7227 enrich6238 it with the river6388 of God,430 which is full4390 of water:4325 you prepare3559 them corn,1715 when you have so3651 provided3559 for it.

10 You water7301 the ridges8525 thereof abundantly:7301 you settle5181 the furrows1417 thereof: you make it soft4127 with showers:7241 you bless1288 the springing6780 thereof.

11 You crown5849 the year8141 with your goodness;2896 and your paths4570 drop7491 fatness.1880

12 They drop7491 on the pastures4999 of the wilderness:4057 and the little hills1389 rejoice1524 on every side.2296

13 The pastures3733 are clothed3847 with flocks;6629 the valleys6010 also are covered5848 over5848 with corn;1250 they shout7321 for joy, they also637 sing.7891

Псалтырь

Псалом 65

1 Руководителю хора Песнь Псалом Во весь голос славу Богу воздайте, жители всей земли!

2 Пойте о величии имени Его, хвала Ему да звучит с торжеством!

3 Скажите Богу: «Все дела Твои трепет вызывают! Велика сила Твоя — враги Твои (хоть и притворно) Тебе покоряются.

4 Да преклонится пред Тобой вся земля и поет хвалу Тебе, имя Твое воспевает!»

5 Придите и посмотрите на дела Божии! Сделанное Им ради человека изумление вызывает.

6 Он превратил море в сушу, через воды пешими перешли наши предкибудем же радоваться тому, что Он там совершил!

7 В могуществе Своем Он правит миром вечно. Перед очами Его все народы — да не восстают строптивые!

8 Славьте и благодарите, народы, Бога нашего, провозглашайте хвалу Ему!

9 В живых Он нас сохранил, не дал оступиться ногам нашим.

10 Испытал Ты нас, Боже, переплавил нас, как серебро переплавляют.

11 Допустил Ты тому случиться, что мы в сети попали, оказались под бременем тяжким,

12 по головам нашим позволил Ты людям на колесницах ездить, в огонь и в воду мы вошли, но Ты вывел нас на свободу.

13 Войду я в Дом Твой со всесожжениями, исполню обеты, какие дал Тебе,

Psalms

Psalm 65

Псалтырь

Псалом 65

1 To the chief5329 Musician,5329 A Psalm4210 and Song7892 of David.1732 Praise8416 waits1747 for you, O God,430 in Sion:6726 and to you shall the vow5088 be performed.7999

1 Руководителю хора Песнь Псалом Во весь голос славу Богу воздайте, жители всей земли!

2 O you that hear8085 prayer,8605 to you shall all3605 flesh1320 come.935

2 Пойте о величии имени Его, хвала Ему да звучит с торжеством!

3 Iniquities1697 5771 prevail1396 against me: as for our transgressions,6588 you shall purge3722 them away.

3 Скажите Богу: «Все дела Твои трепет вызывают! Велика сила Твоя — враги Твои (хоть и притворно) Тебе покоряются.

4 Blessed835 is the man whom you choose,977 and cause to approach7126 to you, that he may dwell7931 in your courts:2691 we shall be satisfied7646 with the goodness2898 of your house,1004 even of your holy6918 temple.1964

4 Да преклонится пред Тобой вся земля и поет хвалу Тебе, имя Твое воспевает!»

5 By terrible3372 things in righteousness6664 will you answer6030 us, O God430 of our salvation;3468 who are the confidence4009 of all3605 the ends7099 of the earth,776 and of them that are afar7350 off on the sea:3220

5 Придите и посмотрите на дела Божии! Сделанное Им ради человека изумление вызывает.

6 Which by his strength3581 sets3559 fast the mountains;2022 being girded247 with power:1369

6 Он превратил море в сушу, через воды пешими перешли наши предкибудем же радоваться тому, что Он там совершил!

7 Which stills7623 the noise7588 of the seas,3220 the noise7588 of their waves,1530 and the tumult1995 of the people.3816

7 В могуществе Своем Он правит миром вечно. Перед очами Его все народы — да не восстают строптивые!

8 They also that dwell3427 in the uttermost7098 parts are afraid3372 at your tokens:226 you make the outgoings4161 of the morning1242 and evening6153 to rejoice.7442

8 Славьте и благодарите, народы, Бога нашего, провозглашайте хвалу Ему!

9 You visit6485 the earth,776 and water7783 it: you greatly7227 enrich6238 it with the river6388 of God,430 which is full4390 of water:4325 you prepare3559 them corn,1715 when you have so3651 provided3559 for it.

9 В живых Он нас сохранил, не дал оступиться ногам нашим.

10 You water7301 the ridges8525 thereof abundantly:7301 you settle5181 the furrows1417 thereof: you make it soft4127 with showers:7241 you bless1288 the springing6780 thereof.

10 Испытал Ты нас, Боже, переплавил нас, как серебро переплавляют.

11 You crown5849 the year8141 with your goodness;2896 and your paths4570 drop7491 fatness.1880

11 Допустил Ты тому случиться, что мы в сети попали, оказались под бременем тяжким,

12 They drop7491 on the pastures4999 of the wilderness:4057 and the little hills1389 rejoice1524 on every side.2296

12 по головам нашим позволил Ты людям на колесницах ездить, в огонь и в воду мы вошли, но Ты вывел нас на свободу.

13 The pastures3733 are clothed3847 with flocks;6629 the valleys6010 also are covered5848 over5848 with corn;1250 they shout7321 for joy, they also637 sing.7891

13 Войду я в Дом Твой со всесожжениями, исполню обеты, какие дал Тебе,