JeremiahChapter 20 |
1 Now Pashur |
2 Then Pashur |
3 And it came |
4 For thus |
5 Moreover I will deliver |
6 And you, Pashur, |
7 O LORD, |
8 For since |
9 Then I said, |
10 For I heard |
11 But the LORD |
12 But, O LORD |
13 Sing |
14 Cursed |
15 Cursed |
16 And let that man |
17 Because |
18 Why |
Книга пророка ИеремииГлава 20 |
1 |
2 И бил Пашхур Иеремию пророка, и посадил его в колоду, которая у верхних ворот вениаминовых, при доме Иеговы. |
3 На другой день Пашхур выпустил Иеремию из колоды, и сказал ему Иеремия: не именем Пашхура |
4 Ибо так говорит Иегова: вот, Я наведу страх на тебя, и на всех друзей твоих; и падут от меча врагов своих; твои глаза это увидят. И всю Иудею предам в руки царя вавилонского, и переселит их в Вавилон, и поразит их мечом. |
5 И отдам все богатство сего города, и все имущество его, и все драгоценности его, и все сокровища царей иудейских отдам в руки врагов их; и разграбят оное, и возьмут, и отнесут оное в Вавилон. |
6 И ты, Пашхур, и все живущие в доме твоем, пойдете в плен; и придешь в Вавилон, и там умрешь, и там будешь похоронен, ты, и все друзья твои, которым ты ложно пророчествовал. - |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
JeremiahChapter 20 |
Книга пророка ИеремииГлава 20 |
1 Now Pashur |
1 |
2 Then Pashur |
2 И бил Пашхур Иеремию пророка, и посадил его в колоду, которая у верхних ворот вениаминовых, при доме Иеговы. |
3 And it came |
3 На другой день Пашхур выпустил Иеремию из колоды, и сказал ему Иеремия: не именем Пашхура |
4 For thus |
4 Ибо так говорит Иегова: вот, Я наведу страх на тебя, и на всех друзей твоих; и падут от меча врагов своих; твои глаза это увидят. И всю Иудею предам в руки царя вавилонского, и переселит их в Вавилон, и поразит их мечом. |
5 Moreover I will deliver |
5 И отдам все богатство сего города, и все имущество его, и все драгоценности его, и все сокровища царей иудейских отдам в руки врагов их; и разграбят оное, и возьмут, и отнесут оное в Вавилон. |
6 And you, Pashur, |
6 И ты, Пашхур, и все живущие в доме твоем, пойдете в плен; и придешь в Вавилон, и там умрешь, и там будешь похоронен, ты, и все друзья твои, которым ты ложно пророчествовал. - |
7 O LORD, |
7 |
8 For since |
8 |
9 Then I said, |
9 |
10 For I heard |
10 |
11 But the LORD |
11 |
12 But, O LORD |
12 |
13 Sing |
13 |
14 Cursed |
14 |
15 Cursed |
15 |
16 And let that man |
16 |
17 Because |
17 |
18 Why |
18 |