Numbers

Chapter 28

1 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

2 Command6680 the children1121 of Israel,3478 and say559 to them, My offering,7133 and my bread3899 for my sacrifices made by fire, for a sweet5207 smell7381 to me, shall you observe8104 to offer7126 to me in their due season.4150

3 And you shall say559 to them, This2088 is the offering made by fire which834 you shall offer7126 to the LORD;3068 two8147 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot8549 day3117 by day,3117 for a continual8548 burnt5930 offering.

4 The one259 lamb3532 shall you offer6213 in the morning,1242 and the other8145 lamb3532 shall you offer6213 at996 even;6153

5 And a tenth6224 part of an ephah374 of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with the fourth7243 part of an hin1969 of beaten3795 oil.8081

6 It is a continual8548 burnt5930 offering, which was ordained6213 in mount2022 Sinai5514 for a sweet5207 smell,7381 a sacrifice made by fire to the LORD.3068

7 And the drink5262 offering thereof shall be the fourth7243 part of an hin1969 for the one259 lamb:3532 in the holy6944 place shall you cause the strong wine7941 to be poured5258 to the LORD3068 for a drink5262 offering.

8 And the other8145 lamb3532 shall you offer6213 at996 even:6153 as the meat offering4503 of the morning,1242 and as the drink5262 offering thereof, you shall offer6213 it, a sacrifice made by fire, of a sweet5207 smell7381 to the LORD.3068

9 And on5921 the sabbath7676 day3117 two8147 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot,8549 and two8147 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 and the drink5262 offering thereof:

10 This is the burnt5930 offering of every sabbath,7676 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

11 And in the beginnings7218 of your months2320 you shall offer7126 a burnt5930 offering to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 and one259 ram,352 seven7651 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot;8549

12 And three7969 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 for one259 bullock;6499 and two8147 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 for one259 ram;352

13 And a several tenth6241 deal of flour5560 mingled1101 with oil8081 for a meat offering4503 to one259 lamb;3532 for a burnt5930 offering of a sweet5207 smell,7381 a sacrifice made by fire to the LORD.3068

14 And their drink5262 offerings shall be half2677 an hin1969 of wine3196 to a bullock,6499 and the third7992 part of an hin1969 to a ram,352 and a fourth7243 part of an hin1969 to a lamb:3532 this2063 is the burnt5930 offering of every month2320 throughout the months2320 of the year.8141

15 And one259 kid8163 of the goats5795 for a sin2403 offering to the LORD3068 shall be offered,6213 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

16 And in the fourteenth702 6240 day3117 of the first7223 month2320 is the passover6453 of the LORD.3068

17 And in the fifteenth2568 6240 day3117 of this2088 month2320 is the feast:2282 seven7651 days3117 shall unleavened4682 bread be eaten.398

18 In the first7223 day3117 shall be an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3808 manner of servile5656 work4399 therein:

19 But you shall offer7126 a sacrifice made by fire for a burnt5930 offering to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 and one259 ram,352 and seven7651 lambs3532 of the first1121 year:8141 they shall be to you without8549 blemish:8549

20 And their meat offering4503 shall be of flour5560 mingled1101 with oil:8081 three7969 tenth6241 deals shall you offer6213 for a bullock,6499 and two8147 tenth6241 deals for a ram;352

21 A several tenth6241 deal shall you offer6213 for every lamb,3532 throughout the seven7651 lambs:3532

22 And one259 goat8163 for a sin2403 offering, to make an atonement3722 for you.

23 You shall offer6213 these428 beside905 the burnt5930 offering in the morning,1242 which834 is for a continual8548 burnt5930 offering.

24 After this428 manner you shall offer6213 daily,3117 throughout the seven7651 days,3117 the meat3899 of the sacrifice made by fire, of a sweet5207 smell7381 to the LORD:3068 it shall be offered6213 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

25 And on5921 the seventh7637 day3117 you shall have1961 an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3605 3808 servile5656 work.4399

26 Also in the day3117 of the first fruits,1061 when you bring7126 a new2319 meat offering4503 to the LORD,3068 after your weeks7620 be out, you shall have1961 an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3605 3808 servile5656 work:4399

27 But you shall offer7126 the burnt5930 offering for a sweet5207 smell7381 to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 one259 ram,352 seven7651 lambs3532 of the first1121 year;8141

28 And their meat offering4503 of flour5560 mingled1101 with oil,8081 three7969 tenth6241 deals to one259 bullock,6499 two8147 tenth6241 deals to one259 ram,352

29 A several tenth6241 deal to one259 lamb,3532 throughout the seven7651 lambs;3532

30 And one259 kid8163 of the goats,5795 to make an atonement3722 for you.

31 You shall offer6213 them beside905 the continual8548 burnt5930 offering,4503 and his meat offering, (they shall be to you without8549 blemish)8549 and their drink5262 offerings.

Числа

Глава 28

1 Господь молвил Моисею:

2 «Дай израильтянам такой наказ. Скажи им, чтобы они в положенное время неизменно приносили Мне хлебные приношения и жертвы. Это — жертвы всесожжения, их благоухание приятно Господу.

3 Пусть приносят Господу эти всесожжения. Пусть каждый день приносят двух годовалых ягнят, в которых нет изъяна:

4 одного приносите утром, а другого — с наступлением сумерек.

5 Приносите также хлебные приношения: восемь чашек пшеничной муки тонкого помола, смешанной с одним литром оливкового масла.

6 (Ежедневные приношения начали приносить на горе Синай. Это были приношения огнём, благоухание которых приятно Господу).

7 Пусть народ приносит также возлияния, которые должны быть вместе с приношением всесожжения. Пусть жертвуют один литр вина на каждого ягнёнка, принося это возлияние в святилище, — это дар Господу.

8 Второго ягнёнка приносите в сумерках, приносите его так же, как и утреннее приношение, с возлиянием, которое к нему положено. Это будет приношение всесожжения, его благоухание приятно Господу.

9 В субботний день приносите двух годовалых ягнят, в которых нет никакого изъяна. Приносите также хлебное приношение из шестнадцати чашек муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, и возлияния.

10 Это — особое приношение в день отдыха, приношение помимо обычного ежедневного приношения и возлияния.

11 В первый день каждого месяца приносите Господу особую жертву всесожжения: двух быков, одного барана и семерых годовалых ягнят, в которых нет изъяна.

12 С каждым быком приносите хлебное приношение: двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с оливковым маслом. И с бараном приносите хлебное приношение: шестнадцать чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом.

13 Приносите также хлебное приношение и с каждым ягнёнком: по восемь чашек муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом. Это — приношение огнём, его благоухание приятно Господу.

14 Приношение возлияния будет по два литра вина на быка, один литр с четвертью вина на барана и один литр на ягнёнка. Такое всесожжение пусть совершают каждый месяц без исключения.

15 Помимо обычного ежедневного всесожжения и возлияния приносите также Господу одного козла в жертву за грех.

16 В четырнадцатый день первого месяца будет Пасха,

17 а в пятнадцатый день того месяца будет праздник Пресных Хлебов; этот праздник будет продолжаться семь дней, в которые необходимо есть хлеб, испечённый без закваски.

18 В первый день этого праздника пусть у вас будет особое собрание, в этот день вы не должны исполнять никакой работы.

19 Приносите Господу жертвы всесожжения: двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна.

20 Приносите также хлебное приношение из муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, двадцать четыре чашки на каждого быка и шестнадцать чашек на каждого барана. Приносите по восемь чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом, на каждого ягнёнка.

21

22 Приносите также одного козла в жертву за грех для вашего очищения.

23 Совершайте эти приношения помимо утренних всесожжений, приносимых ежедневно.

24 В течение семи дней приносите Господу каждый день приношение огнём и вместе с ним приносите также и возлияние. Благоухание этого приношения приятно Господу. Эти приношения будут едой, приносите их сверх всесожжений, совершаемых ежедневно.

25 Затем, на седьмой день, у вас будет ещё одно особое собрание. В этот день вы не должны исполнять никакой работы.

26 В первый день праздника Жатвы берите из нового урожая хлеб для приношения Господу и созывайте в это время также особое собрание. Не исполняйте в этот день никакой работы.

27 Вы должны принести в жертву всесожжения двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна. Благоухание вашего приношения приятно Господу.

28 С каждым быком приносите также по двадцать четыре чашки муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, с бараном приносите по шестнадцать чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом,

29 и по восемь чашек с каждым ягнёнком.

30 Приносите также одного козла приношением за грех для вашего очищения.

31 Совершайте эти приношения помимо утренних всесожжений, приносимых ежедневно, и хлебных приношений вместе с ними. Смотрите, чтобы ни в этих животных, ни в возлияниях, приносимых с ними, не было никакого изъяна».

Numbers

Chapter 28

Числа

Глава 28

1 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

1 Господь молвил Моисею:

2 Command6680 the children1121 of Israel,3478 and say559 to them, My offering,7133 and my bread3899 for my sacrifices made by fire, for a sweet5207 smell7381 to me, shall you observe8104 to offer7126 to me in their due season.4150

2 «Дай израильтянам такой наказ. Скажи им, чтобы они в положенное время неизменно приносили Мне хлебные приношения и жертвы. Это — жертвы всесожжения, их благоухание приятно Господу.

3 And you shall say559 to them, This2088 is the offering made by fire which834 you shall offer7126 to the LORD;3068 two8147 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot8549 day3117 by day,3117 for a continual8548 burnt5930 offering.

3 Пусть приносят Господу эти всесожжения. Пусть каждый день приносят двух годовалых ягнят, в которых нет изъяна:

4 The one259 lamb3532 shall you offer6213 in the morning,1242 and the other8145 lamb3532 shall you offer6213 at996 even;6153

4 одного приносите утром, а другого — с наступлением сумерек.

5 And a tenth6224 part of an ephah374 of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with the fourth7243 part of an hin1969 of beaten3795 oil.8081

5 Приносите также хлебные приношения: восемь чашек пшеничной муки тонкого помола, смешанной с одним литром оливкового масла.

6 It is a continual8548 burnt5930 offering, which was ordained6213 in mount2022 Sinai5514 for a sweet5207 smell,7381 a sacrifice made by fire to the LORD.3068

6 (Ежедневные приношения начали приносить на горе Синай. Это были приношения огнём, благоухание которых приятно Господу).

7 And the drink5262 offering thereof shall be the fourth7243 part of an hin1969 for the one259 lamb:3532 in the holy6944 place shall you cause the strong wine7941 to be poured5258 to the LORD3068 for a drink5262 offering.

7 Пусть народ приносит также возлияния, которые должны быть вместе с приношением всесожжения. Пусть жертвуют один литр вина на каждого ягнёнка, принося это возлияние в святилище, — это дар Господу.

8 And the other8145 lamb3532 shall you offer6213 at996 even:6153 as the meat offering4503 of the morning,1242 and as the drink5262 offering thereof, you shall offer6213 it, a sacrifice made by fire, of a sweet5207 smell7381 to the LORD.3068

8 Второго ягнёнка приносите в сумерках, приносите его так же, как и утреннее приношение, с возлиянием, которое к нему положено. Это будет приношение всесожжения, его благоухание приятно Господу.

9 And on5921 the sabbath7676 day3117 two8147 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot,8549 and two8147 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 and the drink5262 offering thereof:

9 В субботний день приносите двух годовалых ягнят, в которых нет никакого изъяна. Приносите также хлебное приношение из шестнадцати чашек муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, и возлияния.

10 This is the burnt5930 offering of every sabbath,7676 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

10 Это — особое приношение в день отдыха, приношение помимо обычного ежедневного приношения и возлияния.

11 And in the beginnings7218 of your months2320 you shall offer7126 a burnt5930 offering to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 and one259 ram,352 seven7651 lambs3532 of the first1121 year8141 without8549 spot;8549

11 В первый день каждого месяца приносите Господу особую жертву всесожжения: двух быков, одного барана и семерых годовалых ягнят, в которых нет изъяна.

12 And three7969 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 for one259 bullock;6499 and two8147 tenth6241 deals of flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 for one259 ram;352

12 С каждым быком приносите хлебное приношение: двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с оливковым маслом. И с бараном приносите хлебное приношение: шестнадцать чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом.

13 And a several tenth6241 deal of flour5560 mingled1101 with oil8081 for a meat offering4503 to one259 lamb;3532 for a burnt5930 offering of a sweet5207 smell,7381 a sacrifice made by fire to the LORD.3068

13 Приносите также хлебное приношение и с каждым ягнёнком: по восемь чашек муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом. Это — приношение огнём, его благоухание приятно Господу.

14 And their drink5262 offerings shall be half2677 an hin1969 of wine3196 to a bullock,6499 and the third7992 part of an hin1969 to a ram,352 and a fourth7243 part of an hin1969 to a lamb:3532 this2063 is the burnt5930 offering of every month2320 throughout the months2320 of the year.8141

14 Приношение возлияния будет по два литра вина на быка, один литр с четвертью вина на барана и один литр на ягнёнка. Такое всесожжение пусть совершают каждый месяц без исключения.

15 And one259 kid8163 of the goats5795 for a sin2403 offering to the LORD3068 shall be offered,6213 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

15 Помимо обычного ежедневного всесожжения и возлияния приносите также Господу одного козла в жертву за грех.

16 And in the fourteenth702 6240 day3117 of the first7223 month2320 is the passover6453 of the LORD.3068

16 В четырнадцатый день первого месяца будет Пасха,

17 And in the fifteenth2568 6240 day3117 of this2088 month2320 is the feast:2282 seven7651 days3117 shall unleavened4682 bread be eaten.398

17 а в пятнадцатый день того месяца будет праздник Пресных Хлебов; этот праздник будет продолжаться семь дней, в которые необходимо есть хлеб, испечённый без закваски.

18 In the first7223 day3117 shall be an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3808 manner of servile5656 work4399 therein:

18 В первый день этого праздника пусть у вас будет особое собрание, в этот день вы не должны исполнять никакой работы.

19 But you shall offer7126 a sacrifice made by fire for a burnt5930 offering to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 and one259 ram,352 and seven7651 lambs3532 of the first1121 year:8141 they shall be to you without8549 blemish:8549

19 Приносите Господу жертвы всесожжения: двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна.

20 And their meat offering4503 shall be of flour5560 mingled1101 with oil:8081 three7969 tenth6241 deals shall you offer6213 for a bullock,6499 and two8147 tenth6241 deals for a ram;352

20 Приносите также хлебное приношение из муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, двадцать четыре чашки на каждого быка и шестнадцать чашек на каждого барана. Приносите по восемь чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом, на каждого ягнёнка.

21 A several tenth6241 deal shall you offer6213 for every lamb,3532 throughout the seven7651 lambs:3532

21

22 And one259 goat8163 for a sin2403 offering, to make an atonement3722 for you.

22 Приносите также одного козла в жертву за грех для вашего очищения.

23 You shall offer6213 these428 beside905 the burnt5930 offering in the morning,1242 which834 is for a continual8548 burnt5930 offering.

23 Совершайте эти приношения помимо утренних всесожжений, приносимых ежедневно.

24 After this428 manner you shall offer6213 daily,3117 throughout the seven7651 days,3117 the meat3899 of the sacrifice made by fire, of a sweet5207 smell7381 to the LORD:3068 it shall be offered6213 beside5921 the continual8548 burnt5930 offering, and his drink5262 offering.

24 В течение семи дней приносите Господу каждый день приношение огнём и вместе с ним приносите также и возлияние. Благоухание этого приношения приятно Господу. Эти приношения будут едой, приносите их сверх всесожжений, совершаемых ежедневно.

25 And on5921 the seventh7637 day3117 you shall have1961 an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3605 3808 servile5656 work.4399

25 Затем, на седьмой день, у вас будет ещё одно особое собрание. В этот день вы не должны исполнять никакой работы.

26 Also in the day3117 of the first fruits,1061 when you bring7126 a new2319 meat offering4503 to the LORD,3068 after your weeks7620 be out, you shall have1961 an holy6944 convocation;4744 you shall do6213 no3605 3808 servile5656 work:4399

26 В первый день праздника Жатвы берите из нового урожая хлеб для приношения Господу и созывайте в это время также особое собрание. Не исполняйте в этот день никакой работы.

27 But you shall offer7126 the burnt5930 offering for a sweet5207 smell7381 to the LORD;3068 two8147 young1121 1241 bullocks,6499 one259 ram,352 seven7651 lambs3532 of the first1121 year;8141

27 Вы должны принести в жертву всесожжения двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна. Благоухание вашего приношения приятно Господу.

28 And their meat offering4503 of flour5560 mingled1101 with oil,8081 three7969 tenth6241 deals to one259 bullock,6499 two8147 tenth6241 deals to one259 ram,352

28 С каждым быком приносите также по двадцать четыре чашки муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, с бараном приносите по шестнадцать чашек тонкой муки, смешанной с оливковым маслом,

29 A several tenth6241 deal to one259 lamb,3532 throughout the seven7651 lambs;3532

29 и по восемь чашек с каждым ягнёнком.

30 And one259 kid8163 of the goats,5795 to make an atonement3722 for you.

30 Приносите также одного козла приношением за грех для вашего очищения.

31 You shall offer6213 them beside905 the continual8548 burnt5930 offering,4503 and his meat offering, (they shall be to you without8549 blemish)8549 and their drink5262 offerings.

31 Совершайте эти приношения помимо утренних всесожжений, приносимых ежедневно, и хлебных приношений вместе с ними. Смотрите, чтобы ни в этих животных, ни в возлияниях, приносимых с ними, не было никакого изъяна».

1.0x