1 SamuelChapter 5 | 
                        
| 
                         1   | 
| 
                         2 When the Philistines  | 
| 
                         3 And when they of Ashdod  | 
| 
                         4 And when they arose early  | 
| 
                         5 Therefore  | 
| 
                         6   | 
| 
                         7 And when the men  | 
| 
                         8   | 
| 
                         9   | 
| 
                         10 Therefore they sent  | 
| 
                         11 So they sent  | 
| 
                         12 And the men  | 
                                Первая книга царствГлава 5 | 
                        
| 
                         1   | 
| 
                         2 Филистимляне взяли ковчег Божий, принесли его в капище Дагона и поставили рядом с изваянием Дагона.  | 
| 
                         3 Наутро жители города увидели: Дагон лежит на земле лицом вниз, перед ковчегом ГОСПОДНИМ! Они взяли и поставили Дагона на место.  | 
| 
                         4 Встав утром следующего дня, они увидели: Дагон снова лежит на земле лицом вниз перед ковчегом ГОСПОДНИМ, а голова его и кисти обеих рук отломлены и лежат на пороге, так что осталось от Дагона лишь тело.  | 
| 
                         5 Потому жрецы Дагона и все, кто приходит в капище Дагона в Ашдоде, и по сей день не наступают на его порог.  | 
| 
                         6   | 
| 
                         7 Увидев это, жители Ашдода решили: «Не должен более ковчег Бога Израилева оставаться у нас — сурово наказал Он и нас, и бога нашего Дагона».  | 
| 
                         8 Они созвали к себе всех филистимских правителей и спросили: «Что делать нам с ковчегом Бога Израилева?» Те ответили: «Отправьте ковчег Бога Израилева в Гат». Так они и поступили с ковчегом Бога Израилева.  | 
| 
                         9 После того как перенесли ковчег в Гат, ГОСПОДЬ сурово наказал и этот город: у всех жителей, от мала до велика, появились нарывы.  | 
| 
                         10 Тогда ковчег Божий отправили в Экрон, и едва ковчег Божий прибыл в этот город, как все жители завопили: «На погибель городу и нашему народу привезли к нам ковчег Бога Израилева!»  | 
| 
                         11 Они созвали к себе всех филистимских правителей и предложили: «Отошлите ковчег Бога Израилева, пусть возвращается на свое место! А не то погубит он нас и народ наш». Смертельный ужас объял весь город от тяжкой Божьей кары:  | 
| 
                         12 у тех, кто не умер, появились нарывы, и вопль города доходил до небес.  | 
                            1 SamuelChapter 5 | 
                        
                            Первая книга царствГлава 5 | 
                    
| 
                         1   | 
                         1   | 
| 
                         2 When the Philistines  | 
                         2 Филистимляне взяли ковчег Божий, принесли его в капище Дагона и поставили рядом с изваянием Дагона.  | 
| 
                         3 And when they of Ashdod  | 
                         3 Наутро жители города увидели: Дагон лежит на земле лицом вниз, перед ковчегом ГОСПОДНИМ! Они взяли и поставили Дагона на место.  | 
| 
                         4 And when they arose early  | 
                         4 Встав утром следующего дня, они увидели: Дагон снова лежит на земле лицом вниз перед ковчегом ГОСПОДНИМ, а голова его и кисти обеих рук отломлены и лежат на пороге, так что осталось от Дагона лишь тело.  | 
| 
                         5 Therefore  | 
                         5 Потому жрецы Дагона и все, кто приходит в капище Дагона в Ашдоде, и по сей день не наступают на его порог.  | 
| 
                         6   | 
                         6   | 
| 
                         7 And when the men  | 
                         7 Увидев это, жители Ашдода решили: «Не должен более ковчег Бога Израилева оставаться у нас — сурово наказал Он и нас, и бога нашего Дагона».  | 
| 
                         8   | 
                         8 Они созвали к себе всех филистимских правителей и спросили: «Что делать нам с ковчегом Бога Израилева?» Те ответили: «Отправьте ковчег Бога Израилева в Гат». Так они и поступили с ковчегом Бога Израилева.  | 
| 
                         9   | 
                         9 После того как перенесли ковчег в Гат, ГОСПОДЬ сурово наказал и этот город: у всех жителей, от мала до велика, появились нарывы.  | 
| 
                         10 Therefore they sent  | 
                         10 Тогда ковчег Божий отправили в Экрон, и едва ковчег Божий прибыл в этот город, как все жители завопили: «На погибель городу и нашему народу привезли к нам ковчег Бога Израилева!»  | 
| 
                         11 So they sent  | 
                         11 Они созвали к себе всех филистимских правителей и предложили: «Отошлите ковчег Бога Израилева, пусть возвращается на свое место! А не то погубит он нас и народ наш». Смертельный ужас объял весь город от тяжкой Божьей кары:  | 
| 
                         12 And the men  | 
                         12 у тех, кто не умер, появились нарывы, и вопль города доходил до небес.  |