1 Kings

Chapter 4

1 So king4428 Solomon8010 was1961 king4428 over5921 all3605 Israel.3478

2 And these428 were the princes8269 which834 he had; Azariah5838 the son1121 of Zadok6659 the priest,3548

3 Elihoreph456 and Ahiah,281 the sons1121 of Shisha,7894 scribes;5608 Jehoshaphat3092 the son1121 of Ahilud,286 the recorder.2142

4 And Benaiah1141 the son1121 of Jehoiada3077 was over5921 the host:6635 and Zadok6659 and Abiathar54 were the priests: 3548

5 And Azariah5838 the son1121 of Nathan5416 was over5921 the officers:5324 and Zabud2071 the son1121 of Nathan5416 was principal officer,3548 and the king's4428 friend: 7463

6 And Ahishar301 was over5921 the household:1004 and Adoniram141 the son1121 of Abda5653 was over5921 the tribute.4522

7 And Solomon8010 had twelve8147 6240 officers5324 over5921 all3605 Israel,3478 which provided victuals3557 for853 the king4428 and his household:1004 each man259 his month2320 in a year8141 made provision.3557

8 And these428 are their names:8034 The son of Hur,1133 in mount2022 Ephraim: 669

9 The son of Dekar,1128 in Makaz,4739 and in Shaalbim,8169 and Beth-shemesh,1053 and Elon-beth-hanan: 358

10 The son of Hesed,1136 in Aruboth;700 to him pertained Sochoh,7755 and all3605 the land776 of Hepher: 2660

11 The son of Abinadab,1125 in all3605 the region5299 of Dor;1756 which had Taphath2955 the daughter1323 of Solomon8010 to wife: 802

12 Baana1195 the son1121 of Ahilud;286 to him pertained Taanach8590 and Megiddo,4023 and all3605 Beth-shean,1052 which834 is by681 Zartanah6891 beneath4480 8478 Jezreel,3157 from Beth-shean4480 1052 to5704 Abel-meholah,65 even unto5704 the place that is beyond4480 5676 Jokneam: 3361

13 The son of Geber,1127 in Ramoth-gilead;7433 to him pertained the towns2333 of Jair2971 the son1121 of Manasseh,4519 which834 are in Gilead;1568 to him also pertained the region2256 of Argob,709 which834 is in Bashan,1316 threescore8346 great1419 cities5892 with walls2346 and brazen5178 bars: 1280

14 Ahinadab292 the son1121 of Iddo5714 had Mahanaim: 4266

15 Ahimaaz290 was in Naphtali;5321 he1931 also1571 took3947 853 Basmath1315 the daughter1323 of Solomon8010 to wife: 802

16 Baanah1195 the son1121 of Hushai2365 was in Asher836 and in Aloth: 1175

17 Jehoshaphat3092 the son1121 of Paruah,6515 in Issachar: 3485

18 Shimei8096 the son1121 of Elah,414 in Benjamin: 1144

19 Geber1398 the son1121 of Uri221 was in the country776 of Gilead,1568 in the country776 of Sihon5511 king4428 of the Amorites,567 and of Og5747 king4428 of Bashan;1316 and he was the only259 officer5333 which834 was in the land.776

20 Judah3063 and Israel3478 were many,7227 as the sand2344 which834 is by5921 the sea3220 in multitude,7230 eating398 and drinking,8354 and making merry.8056

21 And Solomon8010 reigned4910 over all3605 kingdoms4467 from4480 the river5104 unto the land776 of the Philistines,6430 and unto5704 the border1366 of Egypt:4714 they brought5066 presents,4503 and served5647 853 Solomon8010 all3605 the days3117 of his life.2416

22 And Solomon's8010 provision3899 for one259 day3117 was1961 thirty7970 measures3734 of fine flour,5560 and threescore8346 measures3734 of meal,7058

23 Ten6235 fat1277 oxen,1241 and twenty6242 oxen1241 out of the pastures,7471 and a hundred3967 sheep,6629 beside905 harts,4480 354 and roebucks,6643 and fallow deer,3180 and fatted75 fowl.1257

24 For3588 he1931 had dominion7287 over all3605 the region on this side5676 the river,5104 from Tiphsah4480 8607 even to5704 Azzah,5804 over all3605 the kings4428 on this side5676 the river:5104 and he had1961 peace7965 on all4480 3605 sides5676 round about4480 5439 him.

25 And Judah3063 and Israel3478 dwelt3427 safely,983 every man376 under8478 his vine1612 and under8478 his fig tree,8384 from Dan4480 1835 even to5704 Beer-sheba,884 all3605 the days3117 of Solomon.8010

26 And Solomon8010 had1961 forty705 thousand505 stalls723 of horses5483 for his chariots,4817 and twelve8147 6240 thousand505 horsemen.6571

27 And those428 officers5324 provided victual3557 for853 king4428 Solomon,8010 and for all3605 that came7131 unto413 king4428 Solomon's8010 table,7979 every man376 in his month:2320 they lacked5737 nothing.3808 1697

28 Barley8184 also and straw8401 for the horses5483 and dromedaries7409 brought935 they unto413 the place4725 where834 8033 the officers were,1961 every man376 according to his charge.4941

29 And God430 gave5414 Solomon8010 wisdom2451 and understanding8394 exceeding3966 much,7235 and largeness7341 of heart,3820 even as the sand2344 that834 is on5921 the sea3220 shore.8193

30 And Solomon's8010 wisdom2451 excelled the wisdom7235 4480 2451 of all3605 the children1121 of the east country,6924 and all4480 3605 the wisdom2451 of Egypt.4714

31 For he was wiser2449 than all4480 3605 men;120 than Ethan4480 387 the Ezrahite,250 and Heman,1968 and Chalcol,3633 and Darda,1862 the sons1121 of Mahol:4235 and his fame8034 was1961 in all3605 nations1471 round about.5439

32 And he spoke1696 three7969 thousand505 proverbs:4912 and his songs7892 were1961 a thousand505 and five.2568

33 And he spoke1696 of5921 trees,6086 from4480 the cedar tree730 that834 is in Lebanon3844 even unto5704 the hyssop231 that834 springeth out3318 of the wall:7023 he spoke1696 also of5921 beasts,929 and of5921 fowl,5775 and of5921 creeping things,7431 and of5921 fishes.1709

34 And there came935 of all4480 3605 people5971 to hear8085 853 the wisdom2451 of Solomon,8010 from4480 854 all3605 kings4428 of the earth,776 which834 had heard of8085 853 his wisdom.2451

3-я книга Царств

Глава 4

1 И был царь4428 Соломон8010 царем4428 над всем Израилем.3478

2 И вот начальники, которые были у него:8269 Азария,5838 сын1121 Садока6659 священника;3548

3 Елихореф456 и Ахия,281 сыновья1121 Сивы,7894 писцы;5608 Иосафат,3092 сын1121 Ахилуда,286 дееписатель;2142

4 Ванея,1141 сын1121 Иодая,3077 военачальник;6635 Садок6659 и Авиафар54 — священники;3548

5 Азария,5838 сын1121 Нафана,5416 начальник над приставниками,5324 и Завуф,2071 сын1121 Нафана5416 священника3548 — друг7463 царя;4428

6 Ахисар301 — начальник над домом1004 царским, и Адонирам,141 сын1121 Авды,5653 — над податями.4522

7 И было у Соломона8010 двенадцать81476240 приставников5324 над всем Израилем,3478 и они доставляли3557 продовольствие3557 царю4428 и дому1004 его; каждый должен был доставлять3557 продовольствие3557 на один259 месяц2320 в году.8141

8 Вот имена8034 их: Бен-Хур1133 — на горе2022 Ефремовой;669

9 Бен-Декер11281857 — в Макаце4739 и в Шаалбиме,8169 в Вефсамисе1053 и в Елоне358 и в Беф-Ханане;358

10 Бен-Хесед1136 — в Арюбофе;700 ему же принадлежал Соко7755 и вся земля776 Хефер;2660

11 Бен-Авинадав1125над всем Нафаф-Дором;52991756 Тафафь,2955 дочь1323 Соломона,8010 была его женою;802

12 Ваана,1195 сын1121 Ахилуда,286 в Фаанахе8590 и Мегиддо4023 и во всем Беф-Сане,1052 что близ681 Цартана6891 ниже Иезрееля,3157 от Беф-Сана1052 до Абел-Мехола,65 и даже за5676 Иокмеам;3361

13 Бен-Гевер1127 — в Рамофе7433 Галаадском;1568 у него были селения2333 Иаира,2971 сына1121 Манассиина,4519 что в Галааде;1568 у него также область2256 Аргов,709 что в Васане,1316 шестьдесят8346 больших1419 городов5892 со стенами2346 и медными5178 затворами;1280

14 Ахинадав,292 сын1121 Гиддо,5714 в Маханаиме;4266

15 Ахимаас290 — в земле Неффалимовой;5321 он взял3947 себе в жену802 Васемафу,1315 дочь1323 Соломона;8010

16 Ваана,1195 сын1121 Хушая,2365 в земле Асировой836 и в Баалофе;1175

17 Иосафат,3092 сын1121 Паруаха,6515 в земле Иссахаровой;3485

18 Шимей,8096 сын1121 Елы,414 в земле Вениаминовой;1144

19 Гевер,1398 сын1121 Урия,221 в земле776 Галаадской,1568 в земле776 Сигона,5511 царя4428 Аморрейского,567 и Ога,5747 царя4428 Васанского.1316 Он был приставник5333 в этой земле.776

20 Иуда3063 и Израиль,3478 многочисленные7227 как песок2344 у моря,3220 ели,398 пили8354 и веселились.8056

21 Соломон8010 владел4910 всеми царствами4467 от реки5104 Евфрата до земли776 Филистимской6430 и до пределов1366 Египта.4714 Они приносили5066 дары4503 и служили5647 Соломону8010 во все дни3117 жизни2416 его.

22 Продовольствие3899 Соломона8010 на каждый259 день3117 составляли: тридцать7970 коров3734 муки5560 пшеничной5560 и шестьдесят8346 коров3734 прочей муки,7058

23 десять6235 волов1241 откормленных1277 и двадцать6242 волов1241 с пастбища,7471 и сто3967 овец,6629 кроме оленей,354 и серн,6643 и сайгаков,3180 и откормленных75 птиц;1257

24 ибо он владычествовал7287 над всею землею по эту сторону5676 реки,5104 от Типсаха8607 до Газы,5804 над всеми царями4428 по эту сторону5676 реки,5104 и был у него мир7965 со всеми окрестными5439 странами.56505676

25 И жили3427 Иуда3063 и Израиль3478 спокойно,983 каждый376 под виноградником1612 своим и под смоковницею8384 своею, от Дана1835 до Вирсавии,884 во все дни3117 Соломона.8010

26 И было у Соломона8010 сорок705 тысяч505 стойл723 для коней5483 колесничных4817 и двенадцать81476240 тысяч505 для конницы.6571

27 И те приставники5324 доставляли3557 царю4428 Соломону8010 все принадлежащее7131 к столу7979 царя,4428 каждый376 в свой месяц,2320 и не допускали5737 недостатка5737 ни в чем.

28 И ячмень8184 и солому8401 для коней5483 и для мулов7409 доставляли935 каждый376 в свою очередь4941 на место,4725 где находился царь.

29 И дал5414 Бог430 Соломону8010 мудрость2451 и весьма3966 великий7235 разум,8394 и обширный7341 ум,3820 как песок2344 на берегу8193 моря.3220

30 И была7235 мудрость2451 Соломона8010 выше7235 мудрости2451 всех сынов востока6924 и всей мудрости2451 Египтян.4714

31 Он был мудрее2449 всех людей,120 мудрее и Ефана387 Езрахитянина,250 и Емана,1968 и Халкола,3633 и Дарды,1862 сыновей1121 Махола,4235 и имя8034 его было в славе у всех окрестных5439 народов.1471

32 И изрек1696 он три7969 тысячи505 притчей,4912 и песней7892 его было тысяча505 и пять;2568

33 и говорил1696 он о деревах,6086 от кедра,730 что в Ливане,3844 до иссопа,231 вырастающего3318 из стены;7023 говорил1696 и о животных,929 и о птицах,5775 и о пресмыкающихся,7431 и о рыбах.1709

34 И приходили935 от всех народов5971 послушать8085 мудрости2451 Соломона,8010 от всех царей4428 земных,776 которые слышали8085 о мудрости2451 его.

1 Kings

Chapter 4

3-я книга Царств

Глава 4

1 So king4428 Solomon8010 was1961 king4428 over5921 all3605 Israel.3478

1 И был царь4428 Соломон8010 царем4428 над всем Израилем.3478

2 And these428 were the princes8269 which834 he had; Azariah5838 the son1121 of Zadok6659 the priest,3548

2 И вот начальники, которые были у него:8269 Азария,5838 сын1121 Садока6659 священника;3548

3 Elihoreph456 and Ahiah,281 the sons1121 of Shisha,7894 scribes;5608 Jehoshaphat3092 the son1121 of Ahilud,286 the recorder.2142

3 Елихореф456 и Ахия,281 сыновья1121 Сивы,7894 писцы;5608 Иосафат,3092 сын1121 Ахилуда,286 дееписатель;2142

4 And Benaiah1141 the son1121 of Jehoiada3077 was over5921 the host:6635 and Zadok6659 and Abiathar54 were the priests: 3548

4 Ванея,1141 сын1121 Иодая,3077 военачальник;6635 Садок6659 и Авиафар54 — священники;3548

5 And Azariah5838 the son1121 of Nathan5416 was over5921 the officers:5324 and Zabud2071 the son1121 of Nathan5416 was principal officer,3548 and the king's4428 friend: 7463

5 Азария,5838 сын1121 Нафана,5416 начальник над приставниками,5324 и Завуф,2071 сын1121 Нафана5416 священника3548 — друг7463 царя;4428

6 And Ahishar301 was over5921 the household:1004 and Adoniram141 the son1121 of Abda5653 was over5921 the tribute.4522

6 Ахисар301 — начальник над домом1004 царским, и Адонирам,141 сын1121 Авды,5653 — над податями.4522

7 And Solomon8010 had twelve8147 6240 officers5324 over5921 all3605 Israel,3478 which provided victuals3557 for853 the king4428 and his household:1004 each man259 his month2320 in a year8141 made provision.3557

7 И было у Соломона8010 двенадцать81476240 приставников5324 над всем Израилем,3478 и они доставляли3557 продовольствие3557 царю4428 и дому1004 его; каждый должен был доставлять3557 продовольствие3557 на один259 месяц2320 в году.8141

8 And these428 are their names:8034 The son of Hur,1133 in mount2022 Ephraim: 669

8 Вот имена8034 их: Бен-Хур1133 — на горе2022 Ефремовой;669

9 The son of Dekar,1128 in Makaz,4739 and in Shaalbim,8169 and Beth-shemesh,1053 and Elon-beth-hanan: 358

9 Бен-Декер11281857 — в Макаце4739 и в Шаалбиме,8169 в Вефсамисе1053 и в Елоне358 и в Беф-Ханане;358

10 The son of Hesed,1136 in Aruboth;700 to him pertained Sochoh,7755 and all3605 the land776 of Hepher: 2660

10 Бен-Хесед1136 — в Арюбофе;700 ему же принадлежал Соко7755 и вся земля776 Хефер;2660

11 The son of Abinadab,1125 in all3605 the region5299 of Dor;1756 which had Taphath2955 the daughter1323 of Solomon8010 to wife: 802

11 Бен-Авинадав1125над всем Нафаф-Дором;52991756 Тафафь,2955 дочь1323 Соломона,8010 была его женою;802

12 Baana1195 the son1121 of Ahilud;286 to him pertained Taanach8590 and Megiddo,4023 and all3605 Beth-shean,1052 which834 is by681 Zartanah6891 beneath4480 8478 Jezreel,3157 from Beth-shean4480 1052 to5704 Abel-meholah,65 even unto5704 the place that is beyond4480 5676 Jokneam: 3361

12 Ваана,1195 сын1121 Ахилуда,286 в Фаанахе8590 и Мегиддо4023 и во всем Беф-Сане,1052 что близ681 Цартана6891 ниже Иезрееля,3157 от Беф-Сана1052 до Абел-Мехола,65 и даже за5676 Иокмеам;3361

13 The son of Geber,1127 in Ramoth-gilead;7433 to him pertained the towns2333 of Jair2971 the son1121 of Manasseh,4519 which834 are in Gilead;1568 to him also pertained the region2256 of Argob,709 which834 is in Bashan,1316 threescore8346 great1419 cities5892 with walls2346 and brazen5178 bars: 1280

13 Бен-Гевер1127 — в Рамофе7433 Галаадском;1568 у него были селения2333 Иаира,2971 сына1121 Манассиина,4519 что в Галааде;1568 у него также область2256 Аргов,709 что в Васане,1316 шестьдесят8346 больших1419 городов5892 со стенами2346 и медными5178 затворами;1280

14 Ahinadab292 the son1121 of Iddo5714 had Mahanaim: 4266

14 Ахинадав,292 сын1121 Гиддо,5714 в Маханаиме;4266

15 Ahimaaz290 was in Naphtali;5321 he1931 also1571 took3947 853 Basmath1315 the daughter1323 of Solomon8010 to wife: 802

15 Ахимаас290 — в земле Неффалимовой;5321 он взял3947 себе в жену802 Васемафу,1315 дочь1323 Соломона;8010

16 Baanah1195 the son1121 of Hushai2365 was in Asher836 and in Aloth: 1175

16 Ваана,1195 сын1121 Хушая,2365 в земле Асировой836 и в Баалофе;1175

17 Jehoshaphat3092 the son1121 of Paruah,6515 in Issachar: 3485

17 Иосафат,3092 сын1121 Паруаха,6515 в земле Иссахаровой;3485

18 Shimei8096 the son1121 of Elah,414 in Benjamin: 1144

18 Шимей,8096 сын1121 Елы,414 в земле Вениаминовой;1144

19 Geber1398 the son1121 of Uri221 was in the country776 of Gilead,1568 in the country776 of Sihon5511 king4428 of the Amorites,567 and of Og5747 king4428 of Bashan;1316 and he was the only259 officer5333 which834 was in the land.776

19 Гевер,1398 сын1121 Урия,221 в земле776 Галаадской,1568 в земле776 Сигона,5511 царя4428 Аморрейского,567 и Ога,5747 царя4428 Васанского.1316 Он был приставник5333 в этой земле.776

20 Judah3063 and Israel3478 were many,7227 as the sand2344 which834 is by5921 the sea3220 in multitude,7230 eating398 and drinking,8354 and making merry.8056

20 Иуда3063 и Израиль,3478 многочисленные7227 как песок2344 у моря,3220 ели,398 пили8354 и веселились.8056

21 And Solomon8010 reigned4910 over all3605 kingdoms4467 from4480 the river5104 unto the land776 of the Philistines,6430 and unto5704 the border1366 of Egypt:4714 they brought5066 presents,4503 and served5647 853 Solomon8010 all3605 the days3117 of his life.2416

21 Соломон8010 владел4910 всеми царствами4467 от реки5104 Евфрата до земли776 Филистимской6430 и до пределов1366 Египта.4714 Они приносили5066 дары4503 и служили5647 Соломону8010 во все дни3117 жизни2416 его.

22 And Solomon's8010 provision3899 for one259 day3117 was1961 thirty7970 measures3734 of fine flour,5560 and threescore8346 measures3734 of meal,7058

22 Продовольствие3899 Соломона8010 на каждый259 день3117 составляли: тридцать7970 коров3734 муки5560 пшеничной5560 и шестьдесят8346 коров3734 прочей муки,7058

23 Ten6235 fat1277 oxen,1241 and twenty6242 oxen1241 out of the pastures,7471 and a hundred3967 sheep,6629 beside905 harts,4480 354 and roebucks,6643 and fallow deer,3180 and fatted75 fowl.1257

23 десять6235 волов1241 откормленных1277 и двадцать6242 волов1241 с пастбища,7471 и сто3967 овец,6629 кроме оленей,354 и серн,6643 и сайгаков,3180 и откормленных75 птиц;1257

24 For3588 he1931 had dominion7287 over all3605 the region on this side5676 the river,5104 from Tiphsah4480 8607 even to5704 Azzah,5804 over all3605 the kings4428 on this side5676 the river:5104 and he had1961 peace7965 on all4480 3605 sides5676 round about4480 5439 him.

24 ибо он владычествовал7287 над всею землею по эту сторону5676 реки,5104 от Типсаха8607 до Газы,5804 над всеми царями4428 по эту сторону5676 реки,5104 и был у него мир7965 со всеми окрестными5439 странами.56505676

25 And Judah3063 and Israel3478 dwelt3427 safely,983 every man376 under8478 his vine1612 and under8478 his fig tree,8384 from Dan4480 1835 even to5704 Beer-sheba,884 all3605 the days3117 of Solomon.8010

25 И жили3427 Иуда3063 и Израиль3478 спокойно,983 каждый376 под виноградником1612 своим и под смоковницею8384 своею, от Дана1835 до Вирсавии,884 во все дни3117 Соломона.8010

26 And Solomon8010 had1961 forty705 thousand505 stalls723 of horses5483 for his chariots,4817 and twelve8147 6240 thousand505 horsemen.6571

26 И было у Соломона8010 сорок705 тысяч505 стойл723 для коней5483 колесничных4817 и двенадцать81476240 тысяч505 для конницы.6571

27 And those428 officers5324 provided victual3557 for853 king4428 Solomon,8010 and for all3605 that came7131 unto413 king4428 Solomon's8010 table,7979 every man376 in his month:2320 they lacked5737 nothing.3808 1697

27 И те приставники5324 доставляли3557 царю4428 Соломону8010 все принадлежащее7131 к столу7979 царя,4428 каждый376 в свой месяц,2320 и не допускали5737 недостатка5737 ни в чем.

28 Barley8184 also and straw8401 for the horses5483 and dromedaries7409 brought935 they unto413 the place4725 where834 8033 the officers were,1961 every man376 according to his charge.4941

28 И ячмень8184 и солому8401 для коней5483 и для мулов7409 доставляли935 каждый376 в свою очередь4941 на место,4725 где находился царь.

29 And God430 gave5414 Solomon8010 wisdom2451 and understanding8394 exceeding3966 much,7235 and largeness7341 of heart,3820 even as the sand2344 that834 is on5921 the sea3220 shore.8193

29 И дал5414 Бог430 Соломону8010 мудрость2451 и весьма3966 великий7235 разум,8394 и обширный7341 ум,3820 как песок2344 на берегу8193 моря.3220

30 And Solomon's8010 wisdom2451 excelled the wisdom7235 4480 2451 of all3605 the children1121 of the east country,6924 and all4480 3605 the wisdom2451 of Egypt.4714

30 И была7235 мудрость2451 Соломона8010 выше7235 мудрости2451 всех сынов востока6924 и всей мудрости2451 Египтян.4714

31 For he was wiser2449 than all4480 3605 men;120 than Ethan4480 387 the Ezrahite,250 and Heman,1968 and Chalcol,3633 and Darda,1862 the sons1121 of Mahol:4235 and his fame8034 was1961 in all3605 nations1471 round about.5439

31 Он был мудрее2449 всех людей,120 мудрее и Ефана387 Езрахитянина,250 и Емана,1968 и Халкола,3633 и Дарды,1862 сыновей1121 Махола,4235 и имя8034 его было в славе у всех окрестных5439 народов.1471

32 And he spoke1696 three7969 thousand505 proverbs:4912 and his songs7892 were1961 a thousand505 and five.2568

32 И изрек1696 он три7969 тысячи505 притчей,4912 и песней7892 его было тысяча505 и пять;2568

33 And he spoke1696 of5921 trees,6086 from4480 the cedar tree730 that834 is in Lebanon3844 even unto5704 the hyssop231 that834 springeth out3318 of the wall:7023 he spoke1696 also of5921 beasts,929 and of5921 fowl,5775 and of5921 creeping things,7431 and of5921 fishes.1709

33 и говорил1696 он о деревах,6086 от кедра,730 что в Ливане,3844 до иссопа,231 вырастающего3318 из стены;7023 говорил1696 и о животных,929 и о птицах,5775 и о пресмыкающихся,7431 и о рыбах.1709

34 And there came935 of all4480 3605 people5971 to hear8085 853 the wisdom2451 of Solomon,8010 from4480 854 all3605 kings4428 of the earth,776 which834 had heard of8085 853 his wisdom.2451

34 И приходили935 от всех народов5971 послушать8085 мудрости2451 Соломона,8010 от всех царей4428 земных,776 которые слышали8085 о мудрости2451 его.