JohnChapter 16 | 
                        
| 
                         1 I HAVE spoken these things to you, so that you may not stumble.  | 
| 
                         2 For they will put you out of their synagogues; and the hour will come that whoever kills you, will think that he has offered an offering to God.  | 
| 
                         3 And these things they will do, because they have not known my Father, nor me.  | 
| 
                         4 I have spoken these things to you, that when their time does come, you may remember them, and that I told you. And these things I did not tell you before, because I was with you.  | 
| 
                         5 But now I am going to him who sent me, and yet no one of you asks me, Where are you going?  | 
| 
                         6 But because I told you these things, sorrow has come and filled your hearts.  | 
| 
                         7 But I tell you the truth, It is better for you that I should go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I should go, I will send him to you.  | 
| 
                         8 And when he is come, he will rebuke the world concerning sin, concerning righteousness, and concerning judgment.  | 
| 
                         9 Concerning sin, because they do not believe in me;  | 
| 
                         10 Concerning righteousness, because I go to my Father, and you will not see me again;  | 
| 
                         11 Concerning judgment, because the leader of this world has been judged.  | 
| 
                         12 Again, I have many other things to tell you, but you cannot grasp them now.  | 
| 
                         13 But when the Spirit of truth is come, he will guide you into all the truth; for he will not speak from himself, but what he hears that he will speak; and he will make known to you things which are to come in the future.  | 
| 
                         14 He will glorify me; because he will take of my own and show to you.  | 
| 
                         15 Everything that my Father has is mine; this is the reason why I told you that he will take of my own and show to you.  | 
| 
                         16 A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.  | 
| 
                         17 Then his disciples said to one another, What is this that he said to us, A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me; and, because I am going to my Father?  | 
| 
                         18 And they said, What is this that he said, A little while? We cannot understand what he talks about.  | 
| 
                         19 Jesus knew that they desired to ask him, and he said to them, Are you inquiring among yourselves concerning this, that I told you, A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me?  | 
| 
                         20 Truly, truly, I say to you, that you will weep and wail, and yet the world will rejoice; and you will be sad, but your sadness will be changed into gladness.  | 
| 
                         21 When a woman is in travail, she is depressed, because her day has arrived; but when she has given birth to a son, she no longer remembers her troubles, because of the joy that a male child * is born into the world.  | 
| 
                         22 So you also are depressed; but I will see you again, and your heart will rejoice, and your joy no man will take away from you.  | 
| 
                         23 In that day you will not ask me anything. Truly, truly, I say to you, that whatever you ask my Father in my name, he will give it to you.  | 
| 
                         24 Hitherto you have asked nothing in my name; ask and you will receive, so that your joy may be full.  | 
| 
                         25 I have spoken these things in figures; but the time is coming, when I will not speak to you in figures, but will plainly explain to you concerning the Father.  | 
| 
                         26 In that day you will ask in my name; and I will not say to you, I will ask the Father concerning you.  | 
| 
                         27 For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from the Father.  | 
| 
                         28 I came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father.  | 
| 
                         29 His disciples said to him, Behold, now you speak plainly, and do not utter a single figure.  | 
| 
                         30 Now we understand that you know everything; and you need no man to ask you; by this we believe that you have come forth from God.  | 
| 
                         31 Jesus said to them, Believe it.  | 
| 
                         32 For behold, the hour is coming, and it has now come, when you will be dispersed, every man to his own country, and you will leave me alone; and yet I am never alone, because the Father is with me.  | 
| 
                         33 These things I have said to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation; but have courage; I have conquered the world.  | 
                                Das Evangelium nach JohannesKapitel 16 | 
                        
| 
                         1 Solches  | 
| 
                         2 Sie werden  | 
| 
                         3 Und  | 
| 
                         4 Aber  | 
| 
                         5 Nun  | 
| 
                         6 sondern  | 
| 
                         7 Aber  | 
| 
                         8 Und  | 
| 
                         9 um  | 
| 
                         10 um  | 
| 
                         11 um das Gericht  | 
| 
                         12 Ich habe  | 
| 
                         13 Wenn  | 
| 
                         14 Derselbige wird  | 
| 
                         15 Alles, was  | 
| 
                         16 Über ein kleines  | 
| 
                         17 Da  | 
| 
                         18 Da  | 
| 
                         19 Da  | 
| 
                         20 Wahrlich  | 
| 
                         21 Ein Weib  | 
| 
                         22 Und  | 
| 
                         23 Und  | 
| 
                         24 Bisher habt  | 
| 
                         25 Solches  | 
| 
                         26 An  | 
| 
                         27 denn  | 
| 
                         28 Ich bin  | 
| 
                         29 Sprechen  | 
| 
                         30 Nun  | 
| 
                         31 JEsus  | 
| 
                         32 Siehe  | 
| 
                         33 Solches  | 
                            JohnChapter 16 | 
                        
                            Das Evangelium nach JohannesKapitel 16 | 
                    
| 
                         1 I HAVE spoken these things to you, so that you may not stumble.  | 
                         1 Solches  | 
| 
                         2 For they will put you out of their synagogues; and the hour will come that whoever kills you, will think that he has offered an offering to God.  | 
                         2 Sie werden  | 
| 
                         3 And these things they will do, because they have not known my Father, nor me.  | 
                         3 Und  | 
| 
                         4 I have spoken these things to you, that when their time does come, you may remember them, and that I told you. And these things I did not tell you before, because I was with you.  | 
                         4 Aber  | 
| 
                         5 But now I am going to him who sent me, and yet no one of you asks me, Where are you going?  | 
                         5 Nun  | 
| 
                         6 But because I told you these things, sorrow has come and filled your hearts.  | 
                         6 sondern  | 
| 
                         7 But I tell you the truth, It is better for you that I should go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I should go, I will send him to you.  | 
                         7 Aber  | 
| 
                         8 And when he is come, he will rebuke the world concerning sin, concerning righteousness, and concerning judgment.  | 
                         8 Und  | 
| 
                         9 Concerning sin, because they do not believe in me;  | 
                         9 um  | 
| 
                         10 Concerning righteousness, because I go to my Father, and you will not see me again;  | 
                         10 um  | 
| 
                         11 Concerning judgment, because the leader of this world has been judged.  | 
                         11 um das Gericht  | 
| 
                         12 Again, I have many other things to tell you, but you cannot grasp them now.  | 
                         12 Ich habe  | 
| 
                         13 But when the Spirit of truth is come, he will guide you into all the truth; for he will not speak from himself, but what he hears that he will speak; and he will make known to you things which are to come in the future.  | 
                         13 Wenn  | 
| 
                         14 He will glorify me; because he will take of my own and show to you.  | 
                         14 Derselbige wird  | 
| 
                         15 Everything that my Father has is mine; this is the reason why I told you that he will take of my own and show to you.  | 
                         15 Alles, was  | 
| 
                         16 A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.  | 
                         16 Über ein kleines  | 
| 
                         17 Then his disciples said to one another, What is this that he said to us, A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me; and, because I am going to my Father?  | 
                         17 Da  | 
| 
                         18 And they said, What is this that he said, A little while? We cannot understand what he talks about.  | 
                         18 Da  | 
| 
                         19 Jesus knew that they desired to ask him, and he said to them, Are you inquiring among yourselves concerning this, that I told you, A little while, and you will not see me; and again a little while, and you will see me?  | 
                         19 Da  | 
| 
                         20 Truly, truly, I say to you, that you will weep and wail, and yet the world will rejoice; and you will be sad, but your sadness will be changed into gladness.  | 
                         20 Wahrlich  | 
| 
                         21 When a woman is in travail, she is depressed, because her day has arrived; but when she has given birth to a son, she no longer remembers her troubles, because of the joy that a male child * is born into the world.  | 
                         21 Ein Weib  | 
| 
                         22 So you also are depressed; but I will see you again, and your heart will rejoice, and your joy no man will take away from you.  | 
                         22 Und  | 
| 
                         23 In that day you will not ask me anything. Truly, truly, I say to you, that whatever you ask my Father in my name, he will give it to you.  | 
                         23 Und  | 
| 
                         24 Hitherto you have asked nothing in my name; ask and you will receive, so that your joy may be full.  | 
                         24 Bisher habt  | 
| 
                         25 I have spoken these things in figures; but the time is coming, when I will not speak to you in figures, but will plainly explain to you concerning the Father.  | 
                         25 Solches  | 
| 
                         26 In that day you will ask in my name; and I will not say to you, I will ask the Father concerning you.  | 
                         26 An  | 
| 
                         27 For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from the Father.  | 
                         27 denn  | 
| 
                         28 I came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father.  | 
                         28 Ich bin  | 
| 
                         29 His disciples said to him, Behold, now you speak plainly, and do not utter a single figure.  | 
                         29 Sprechen  | 
| 
                         30 Now we understand that you know everything; and you need no man to ask you; by this we believe that you have come forth from God.  | 
                         30 Nun  | 
| 
                         31 Jesus said to them, Believe it.  | 
                         31 JEsus  | 
| 
                         32 For behold, the hour is coming, and it has now come, when you will be dispersed, every man to his own country, and you will leave me alone; and yet I am never alone, because the Father is with me.  | 
                         32 Siehe  | 
| 
                         33 These things I have said to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation; but have courage; I have conquered the world.  | 
                         33 Solches  |