IsaiahChapter 3 |
1 FOR, behold, the LORD of hosts does take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, |
2 The mighty man and the man of war, the judge and the prophet and the diviner and the elder, |
3 The captain of fifty and the honorable man and the counsellor and the skilful carpenter and the expert counsellor. |
4 And I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them. |
5 And the people shall oppress one another, every one his neighbor; and the young men shall provoke the elders, and the base men the honorable. |
6 When a man shall take hold of his brother in the house of his father, and say to him, You have clothing, be our ruler, and govern this ruin; |
7 In that day he shall answer, and say, I will not be a leader; for in my house is neither bread nor clothing; make me not a ruler over the people. |
8 For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen; because their tongue and their doings are against the LORD, provoking God in the majesty of his glory. |
9 Their hypocrisy witnesses against them; and they declare their sins like Sodom, they do not hide them. Woe to their soul! for they have wrought evil to themselves. |
10 Say to the righteous that it shall be well with them; for they shall eat the fruit of their doings. |
11 Woe to the wicked! it shall be ill with him, for the reward of his hands shall be given him. |
12 The princes shall pluck my people out, and women shall rule over them. O my people, your leaders have caused you to err, and disturbed the way of your paths. |
13 The LORD stands up to plead, and stands to judge his people. |
14 The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: for you have burned the vineyard; the spoil of the poor is in your houses. |
15 Why did you sting my people, and shame the faces of the poor? says the LORD of hosts. |
16 Because the daughters of Zion have become haughty, and walk with stretched forth necks, and wanton eyes, making a tinkling with their feet, and thus provoking the LORD; |
17 Therefore the LORD will bring low the heads of the daughters of Zion, and the LORD shall lay bare their secret parts. |
18 In that day the LORD will take away the beauty of their apparel; |
19 And their adornments and their necklaces and the braids of their hair and their chains and their bonnets and their veils, |
20 The paint of their faces, their earrings and their strings of beads |
21 And the ornaments of their legs and their bracelets and nose rings, |
22 The garments of varied colors and the mantles and the fine linens, the purple garments, |
23 The long outer garments, the purple robes, the scarlet robes, the wardrobe of all their adornments. |
24 And it shall come to pass, that instead of a sweet smell there shall be a stink; and instead of an ornamental girdle, a worker's apron; and instead of curled hair, baldness; and instead of purple robes, a girding of sackcloth; for their beauty shall be destroyed. |
25 Your mighty men shall fall by the sword, and your valiant men in the battle. |
26 And her gates shall lament and mourn; and her victory shall turn to defeat. |
Книга пророка ИсаииГлава 3 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 серьги, браслеты, вуали, шарфы и цепи, пояса, флаконы духов и амулеты, |
20 перстни с печатями и кольца для носа, |
21 тонкие накидки, шали и кошельки, |
22 зеркала, платья, тюрбаны, длинные шали. |
23 Их духи испортятся и заплесневеют, вместо поясов будут верёвки, вместо завитых волос — обритые головы, вместо праздничных одежд будут траурные, а вместо мушек на лицах — рабские клейма. |
24 |
25 |
26 |
IsaiahChapter 3 |
Книга пророка ИсаииГлава 3 |
1 FOR, behold, the LORD of hosts does take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, |
1 |
2 The mighty man and the man of war, the judge and the prophet and the diviner and the elder, |
2 |
3 The captain of fifty and the honorable man and the counsellor and the skilful carpenter and the expert counsellor. |
3 |
4 And I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them. |
4 |
5 And the people shall oppress one another, every one his neighbor; and the young men shall provoke the elders, and the base men the honorable. |
5 |
6 When a man shall take hold of his brother in the house of his father, and say to him, You have clothing, be our ruler, and govern this ruin; |
6 |
7 In that day he shall answer, and say, I will not be a leader; for in my house is neither bread nor clothing; make me not a ruler over the people. |
7 |
8 For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen; because their tongue and their doings are against the LORD, provoking God in the majesty of his glory. |
8 |
9 Their hypocrisy witnesses against them; and they declare their sins like Sodom, they do not hide them. Woe to their soul! for they have wrought evil to themselves. |
9 |
10 Say to the righteous that it shall be well with them; for they shall eat the fruit of their doings. |
10 |
11 Woe to the wicked! it shall be ill with him, for the reward of his hands shall be given him. |
11 |
12 The princes shall pluck my people out, and women shall rule over them. O my people, your leaders have caused you to err, and disturbed the way of your paths. |
12 |
13 The LORD stands up to plead, and stands to judge his people. |
13 |
14 The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: for you have burned the vineyard; the spoil of the poor is in your houses. |
14 |
15 Why did you sting my people, and shame the faces of the poor? says the LORD of hosts. |
15 |
16 Because the daughters of Zion have become haughty, and walk with stretched forth necks, and wanton eyes, making a tinkling with their feet, and thus provoking the LORD; |
16 |
17 Therefore the LORD will bring low the heads of the daughters of Zion, and the LORD shall lay bare their secret parts. |
17 |
18 In that day the LORD will take away the beauty of their apparel; |
18 |
19 And their adornments and their necklaces and the braids of their hair and their chains and their bonnets and their veils, |
19 серьги, браслеты, вуали, шарфы и цепи, пояса, флаконы духов и амулеты, |
20 The paint of their faces, their earrings and their strings of beads |
20 перстни с печатями и кольца для носа, |
21 And the ornaments of their legs and their bracelets and nose rings, |
21 тонкие накидки, шали и кошельки, |
22 The garments of varied colors and the mantles and the fine linens, the purple garments, |
22 зеркала, платья, тюрбаны, длинные шали. |
23 The long outer garments, the purple robes, the scarlet robes, the wardrobe of all their adornments. |
23 Их духи испортятся и заплесневеют, вместо поясов будут верёвки, вместо завитых волос — обритые головы, вместо праздничных одежд будут траурные, а вместо мушек на лицах — рабские клейма. |
24 And it shall come to pass, that instead of a sweet smell there shall be a stink; and instead of an ornamental girdle, a worker's apron; and instead of curled hair, baldness; and instead of purple robes, a girding of sackcloth; for their beauty shall be destroyed. |
24 |
25 Your mighty men shall fall by the sword, and your valiant men in the battle. |
25 |
26 And her gates shall lament and mourn; and her victory shall turn to defeat. |
26 |