Послание апостола Павла христианам в РимеГлава 7 |
1 |
2 Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается. |
3 Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчиной, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связана больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности. |
4 |
5 Когда мы жили по плоти, нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые Законом, и мы приносили свой плод смерти. |
6 Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потому теперь мы в новом служении, служении по Духу, а не так, как встарь, по букве. |
7 |
8 Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякие недобрые желания: без Закона грех мертв. |
9 Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь — грех ожил, |
10 а я умер. И та заповедь, что должна была вести меня к жизни, обернулась для меня смертью, |
11 ибо грех нашел в заповеди для себя возможность обольстить меня, а потом через нее же и убить. |
12 Нет сомнения, что сам-то Закон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо. |
13 |
14 |
15 Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу. |
16 Но если я делаю вовсе не то, что хочу, не признаю ли я тем самым, что Закон хорош? |
17 Тогда получается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною грех. |
18 Знаю я, что во мне, в плоти моей, ничего доброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах. |
19 И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. |
20 Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне. |
21 |
22 В душе я радуюсь закону Бога, |
23 но в теле моем видится мне действие иного закона, того, что воюет с законом, который умом я своим признаю. Этот, овладевший моим телом закон есть закон греха. Он и делает меня своим пленником. |
24 Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела, из-за греха смерти подверженного? |
25 Кто, кроме Бога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа! |
До римлянРозділ 7 |
1 |
2 Бо замі́жня жінка, поки живе чоловік, прив'язана до нього Законом; а коли помре чоловік, вона звільняється від закону чоловіка. |
3 Тому то, поки живе чоловік, вона буде вважатися перелю́бницею, якщо стане дружи́ною іншому чоловікові; коли ж чоловік помре, вона вільна від Зако́ну, і не буде перелю́бницею, якщо стане за дружи́ну іншому чоловікові. |
4 Так, мої браття, і ви вмерли для Зако́ну через тіло Христове, щоб належати вам іншому, Воскре́слому з мертвих, щоб прино́сити плід Богові. |
5 Бо коли ми жили за ті́лом, то при́страсті гріховні, що похо́дять від Закону, ді́яли в наших членах, щоб прино́сити плід смерти. |
6 А тепер ми звільни́лись від Закону, умерши для того, чим були зв'язані, щоб служити нам обно́вленням духа, а не старістю букви. |
7 |
8 Але гріх, узявши при́від від заповіді, зробив у мені всяку пожадливість, бо без Закону гріх мертвий. |
9 А я колись жив без Закону, але, коли прийшла заповідь, то гріх ожив, |
10 а я вмер; і сталася мені та заповідь, що для життя, на смерть, |
11 бо гріх, узявши причину від заповіді, звів мене, і нею вмертви́в. |
12 Тому́ то Зако́н святий, і заповідь свята, і праведна, і добра. |
13 Тож чи добре стало мені смертю? Зо́всім ні! Але гріх, щоб стати гріхом, приніс мені смерть добром, щоб гріх став мі́цно грі́шний через за́повідь. |
14 |
15 Бо що́ я виконую, не розумію; я бо чиню не те, що́ хочу, але що́ нена́виджу, те я роблю́. |
16 А коли роблю́ те, чого я не хо́чу, то згоджуюсь із Законом, що він добрий, |
17 а тому вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. |
18 Знаю бо, що не живе в мені, цебто в тілі моїм, добре; бо бажа́ння лежить у мені, але щоб виконати добре, того не знахо́джу. |
19 Бо не роблю́ я доброго, що хочу, але зле, чого не хочу, це чиню. |
20 Коли ж я роблю́ те, чого не хочу, то вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. |
21 Тож знахо́джу зако́на, коли хочу робити добро, — що зло лежить у мені. |
22 Бо маю задово́лення в Законі Божому за вну́трішнім чолові́ком, |
23 та бачу інший зако́н у членах своїх, що воює проти закону мого розуму, і поло́нить мене законом гріховним, що знахо́диться в членах моїх. |
24 Нещасна я люди́на! Хто мене ви́зволить від тіла цієї смерти? |
25 Дякую Богові через Ісуса Христа, Господа нашого. Тому́ то я сам служу́ розумом Законові Божому, але тілом — закону гріховному. |
Послание апостола Павла христианам в РимеГлава 7 |
До римлянРозділ 7 |
1 |
1 |
2 Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается. |
2 Бо замі́жня жінка, поки живе чоловік, прив'язана до нього Законом; а коли помре чоловік, вона звільняється від закону чоловіка. |
3 Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчиной, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связана больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности. |
3 Тому то, поки живе чоловік, вона буде вважатися перелю́бницею, якщо стане дружи́ною іншому чоловікові; коли ж чоловік помре, вона вільна від Зако́ну, і не буде перелю́бницею, якщо стане за дружи́ну іншому чоловікові. |
4 |
4 Так, мої браття, і ви вмерли для Зако́ну через тіло Христове, щоб належати вам іншому, Воскре́слому з мертвих, щоб прино́сити плід Богові. |
5 Когда мы жили по плоти, нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые Законом, и мы приносили свой плод смерти. |
5 Бо коли ми жили за ті́лом, то при́страсті гріховні, що похо́дять від Закону, ді́яли в наших членах, щоб прино́сити плід смерти. |
6 Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потому теперь мы в новом служении, служении по Духу, а не так, как встарь, по букве. |
6 А тепер ми звільни́лись від Закону, умерши для того, чим були зв'язані, щоб служити нам обно́вленням духа, а не старістю букви. |
7 |
7 |
8 Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякие недобрые желания: без Закона грех мертв. |
8 Але гріх, узявши при́від від заповіді, зробив у мені всяку пожадливість, бо без Закону гріх мертвий. |
9 Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь — грех ожил, |
9 А я колись жив без Закону, але, коли прийшла заповідь, то гріх ожив, |
10 а я умер. И та заповедь, что должна была вести меня к жизни, обернулась для меня смертью, |
10 а я вмер; і сталася мені та заповідь, що для життя, на смерть, |
11 ибо грех нашел в заповеди для себя возможность обольстить меня, а потом через нее же и убить. |
11 бо гріх, узявши причину від заповіді, звів мене, і нею вмертви́в. |
12 Нет сомнения, что сам-то Закон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо. |
12 Тому́ то Зако́н святий, і заповідь свята, і праведна, і добра. |
13 |
13 Тож чи добре стало мені смертю? Зо́всім ні! Але гріх, щоб стати гріхом, приніс мені смерть добром, щоб гріх став мі́цно грі́шний через за́повідь. |
14 |
14 |
15 Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу. |
15 Бо що́ я виконую, не розумію; я бо чиню не те, що́ хочу, але що́ нена́виджу, те я роблю́. |
16 Но если я делаю вовсе не то, что хочу, не признаю ли я тем самым, что Закон хорош? |
16 А коли роблю́ те, чого я не хо́чу, то згоджуюсь із Законом, що він добрий, |
17 Тогда получается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною грех. |
17 а тому вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. |
18 Знаю я, что во мне, в плоти моей, ничего доброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах. |
18 Знаю бо, що не живе в мені, цебто в тілі моїм, добре; бо бажа́ння лежить у мені, але щоб виконати добре, того не знахо́джу. |
19 И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. |
19 Бо не роблю́ я доброго, що хочу, але зле, чого не хочу, це чиню. |
20 Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне. |
20 Коли ж я роблю́ те, чого не хочу, то вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. |
21 |
21 Тож знахо́джу зако́на, коли хочу робити добро, — що зло лежить у мені. |
22 В душе я радуюсь закону Бога, |
22 Бо маю задово́лення в Законі Божому за вну́трішнім чолові́ком, |
23 но в теле моем видится мне действие иного закона, того, что воюет с законом, который умом я своим признаю. Этот, овладевший моим телом закон есть закон греха. Он и делает меня своим пленником. |
23 та бачу інший зако́н у членах своїх, що воює проти закону мого розуму, і поло́нить мене законом гріховним, що знахо́диться в членах моїх. |
24 Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела, из-за греха смерти подверженного? |
24 Нещасна я люди́на! Хто мене ви́зволить від тіла цієї смерти? |
25 Кто, кроме Бога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа! |
25 Дякую Богові через Ісуса Христа, Господа нашого. Тому́ то я сам служу́ розумом Законові Божому, але тілом — закону гріховному. |