ЧислаГлава 11 |
1 |
2 Народ стал звать на помощь Мусу; Муса помолился Вечному, и огонь угас. |
3 То место было названо Тавера («горение»), потому что огонь Вечного загорелся среди них. |
4 Чужеземцы, которые были среди них, стали очень прихотливы в пище. Тогда и исраильтяне вновь принялись плакать вместе с ними и говорить: |
5 Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, огурцы, дыни, лук-порей, репчатый лук и чеснок. |
6 Но теперь силы у нас иссякли. Ничего, ну совсем ничего, – мы видим только одну манну! |
7 Манна была похожа на кориандровое семя, цвета же она была светло-жёлтого. . |
8 Народ ходил и собирал её, а затем перемалывал её ручными жерновами или толок в ступе. Они готовили её в горшке или делали из неё лепёшки. По вкусу она напоминала лепёшки с оливковым маслом. |
9 Когда ночью на лагерь опускалась роса, опускалась на него и манна. |
10 |
11 Он спросил Вечного: |
12 Разве я зачал этот народ? Разве я родил его? Почему Ты велишь мне нести его на руках, как нянька носит младенца, в страну, которую Ты с клятвой обещал их предкам? |
13 Где мне взять мясо для этого народа? Они плачут предо мной и говорят: |
14 Я не могу нести бремя этого народа один; мне это не под силу. |
15 Если Ты собираешься так обходиться со мной, то прошу, предай меня смерти прямо сейчас, если я нашёл у Тебя расположение, чтобы мне не видеть своей беды. |
16 Вечный сказал Мусе: |
17 Я сойду и буду говорить с тобой там. Я возьму от Духа, что на тебе, и возложу на них. Они помогут тебе нести бремя народа, чтобы тебе не нести его одному. |
18 Скажи народу: |
19 Вы будете есть его не один день, не два, не пять, не десять, не двадцать дней, |
20 а целый месяц, пока оно не полезет у вас из ноздрей и не станет для вас отвратительным, потому что вы отвергли Вечного, Который среди вас, и плакали перед Ним, говоря: „Зачем мы ушли из Египта?!“» |
21 Муса сказал: |
22 Да разве хватит им, если для них забьют весь скот, какой только есть? Разве хватит им, если для них выловят в море всю рыбу? |
23 Вечный ответил Мусе: |
24 Муса вышел и передал народу то, что сказал Вечный. Он собрал семьдесят человек из старейшин и поставил их вокруг шатра. |
25 Тогда Вечный сошёл в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нём, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали. . |
26 Два человека, которых звали Элдад и Медад, оставались в лагере. Они были записаны между старейшинами, но не вышли к шатру. Дух почил и на них, и они пророчествовали в лагере. |
27 Юноша прибежал и сказал Мусе: |
28 Иешуа, сын Нуна, который был помощником Мусы с юности, . сказал: |
29 Но Муса ответил: |
30 Потом Муса и старейшины Исраила возвратились в лагерь. |
31 |
32 Весь тот день, всю ночь и весь следующий день народ ходил собирать перепелов, и каждый человек собрал огромное количество птиц. Они разложили их вокруг лагеря. |
33 И пока ещё мясо было у них на зубах, Вечный разгневался на народ и поразил его лютым мором. |
34 Поэтому то место было названо Киврот-Таава («могилы прихоти»): там похоронили тех, кто поддался прихоти. |
35 Из Киврот-Таавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. |
ЧислаГлава 11 |
1 |
2 Народ воззвал к Моисею о помощи, и, когда он помолился Господу, огонь потух. |
3 И назвали то место Тавера, потому что огонь Господний загорелся у них в стане. |
4 |
5 Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, и у нас были хорошие овощи: огурцы, дыни, репчатый лук и чеснок! |
6 Теперь же мы совсем обессилели и не едим ничего, кроме манны!» |
7 Манна была подобна кориандровому семени, а по виду напоминала древесную смолу. |
8 Народ собирал манну, толок её в ступе и варил в горшках или же перемалывал в муку и делал из неё тонкие лепёшки, по вкусу напоминавшие сладкие лепёшки, испечённые с оливковым маслом. |
9 Манна каждую ночь падала на землю, когда выпадала роса. |
10 Моисей услышал жалобы народа. Каждая семья сидела у своего шатра и жаловалась, чем сильно разгневала Господа и глубоко огорчила Моисея. |
11 Он спросил у Господа: |
12 Ты ведь знаешь, что я не отец этого народа, знаешь, что я не родил его! Так почему же принуждаешь меня заботиться о нём словно нянька, носящая дитя на руках? Почему вынуждаешь меня нести их на руках в ту землю, которую Ты обещал нашим отцам? |
13 Откуда мне взять мяса на весь этот народ! Они жалуются и говорят мне: „Дай нам мяса!” |
14 Я один не могу заботиться обо всём этом народе, для меня это слишком тяжёлое бремя. |
15 Если Ты и впредь будешь возлагать на меня их беды, то лучше умертви меня прямо сейчас, если принимаешь меня как слугу Своего. Тогда кончатся все мои беды!» |
16 И ответил Господь Моисею: |
17 Тогда Я сойду и буду говорить там с тобой. На тебе Дух уже сейчас, но Я дам и им часть этого Духа, и тогда они помогут тебе заботиться о народе, чтобы не тебе одному отвечать за него. |
18 |
19 Вы будете есть это мясо не один, не два, не пять, не десять и даже не двадцать дней! |
20 Будете есть это мясо целый месяц, будете есть его, пока оно вам не опротивеет! С вами это случится за то, что вы роптали на Господа! Господь обитает среди вас и знает ваши нужды, вы же плакали и жаловались Ему: „И зачем только мы ушли из Египта?!”» |
21 |
22 Даже если бы мы закололи всех наших овец и крупный скот, то еды всё равно бы не хватило такому количеству народа на целый месяц! И даже если бы мы поймали всю рыбу в море, её всё равно бы на всех не хватило!» |
23 Господь ответил Моисею: |
24 |
25 Тогда Господь сошёл в облаке и стал говорить с Моисеем. На Моисее был Дух, и Господь дал часть этого Духа семидесяти старейшинам, и как только Дух сошёл на них, они стали пророчествовать, но это произошло только один раз. |
26 Двое старейшин, Елдад и Модад, не пошли к шатру, а остались в стане, хотя их имена и были в списке. Но Дух сошёл и на них, и они тоже стали пророчествовать в стане. |
27 К Моисею прибежал юноша и сказал: |
28 Иисус, сын Навина, с молодых лет помогавший Моисею, сказал ему: |
29 Но Моисей ответил: |
30 Затем Моисей возвратился в стан вместе с израильскими старейшинами. |
31 |
32 Люди бросились собирать перепелов, собирали весь день, всю ночь и весь следующий день, и даже тот, кто собрал мало, набрал шестьдесят корзин. Они разложили мясо перепелов по всему стану |
33 и стали его есть. Но Господь был сильно разгневан и сделал так, что, когда мясо ещё было у людей во рту и не было ещё съедено, их поражала страшная болезнь, приносившая смерть. |
34 |
35 Из Киброт-Гаттаава народ отправился в Асироф и там остановился. |
ЧислаГлава 11 |
ЧислаГлава 11 |
1 |
1 |
2 Народ стал звать на помощь Мусу; Муса помолился Вечному, и огонь угас. |
2 Народ воззвал к Моисею о помощи, и, когда он помолился Господу, огонь потух. |
3 То место было названо Тавера («горение»), потому что огонь Вечного загорелся среди них. |
3 И назвали то место Тавера, потому что огонь Господний загорелся у них в стане. |
4 Чужеземцы, которые были среди них, стали очень прихотливы в пище. Тогда и исраильтяне вновь принялись плакать вместе с ними и говорить: |
4 |
5 Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, огурцы, дыни, лук-порей, репчатый лук и чеснок. |
5 Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, и у нас были хорошие овощи: огурцы, дыни, репчатый лук и чеснок! |
6 Но теперь силы у нас иссякли. Ничего, ну совсем ничего, – мы видим только одну манну! |
6 Теперь же мы совсем обессилели и не едим ничего, кроме манны!» |
7 Манна была похожа на кориандровое семя, цвета же она была светло-жёлтого. . |
7 Манна была подобна кориандровому семени, а по виду напоминала древесную смолу. |
8 Народ ходил и собирал её, а затем перемалывал её ручными жерновами или толок в ступе. Они готовили её в горшке или делали из неё лепёшки. По вкусу она напоминала лепёшки с оливковым маслом. |
8 Народ собирал манну, толок её в ступе и варил в горшках или же перемалывал в муку и делал из неё тонкие лепёшки, по вкусу напоминавшие сладкие лепёшки, испечённые с оливковым маслом. |
9 Когда ночью на лагерь опускалась роса, опускалась на него и манна. |
9 Манна каждую ночь падала на землю, когда выпадала роса. |
10 |
10 Моисей услышал жалобы народа. Каждая семья сидела у своего шатра и жаловалась, чем сильно разгневала Господа и глубоко огорчила Моисея. |
11 Он спросил Вечного: |
11 Он спросил у Господа: |
12 Разве я зачал этот народ? Разве я родил его? Почему Ты велишь мне нести его на руках, как нянька носит младенца, в страну, которую Ты с клятвой обещал их предкам? |
12 Ты ведь знаешь, что я не отец этого народа, знаешь, что я не родил его! Так почему же принуждаешь меня заботиться о нём словно нянька, носящая дитя на руках? Почему вынуждаешь меня нести их на руках в ту землю, которую Ты обещал нашим отцам? |
13 Где мне взять мясо для этого народа? Они плачут предо мной и говорят: |
13 Откуда мне взять мяса на весь этот народ! Они жалуются и говорят мне: „Дай нам мяса!” |
14 Я не могу нести бремя этого народа один; мне это не под силу. |
14 Я один не могу заботиться обо всём этом народе, для меня это слишком тяжёлое бремя. |
15 Если Ты собираешься так обходиться со мной, то прошу, предай меня смерти прямо сейчас, если я нашёл у Тебя расположение, чтобы мне не видеть своей беды. |
15 Если Ты и впредь будешь возлагать на меня их беды, то лучше умертви меня прямо сейчас, если принимаешь меня как слугу Своего. Тогда кончатся все мои беды!» |
16 Вечный сказал Мусе: |
16 И ответил Господь Моисею: |
17 Я сойду и буду говорить с тобой там. Я возьму от Духа, что на тебе, и возложу на них. Они помогут тебе нести бремя народа, чтобы тебе не нести его одному. |
17 Тогда Я сойду и буду говорить там с тобой. На тебе Дух уже сейчас, но Я дам и им часть этого Духа, и тогда они помогут тебе заботиться о народе, чтобы не тебе одному отвечать за него. |
18 Скажи народу: |
18 |
19 Вы будете есть его не один день, не два, не пять, не десять, не двадцать дней, |
19 Вы будете есть это мясо не один, не два, не пять, не десять и даже не двадцать дней! |
20 а целый месяц, пока оно не полезет у вас из ноздрей и не станет для вас отвратительным, потому что вы отвергли Вечного, Который среди вас, и плакали перед Ним, говоря: „Зачем мы ушли из Египта?!“» |
20 Будете есть это мясо целый месяц, будете есть его, пока оно вам не опротивеет! С вами это случится за то, что вы роптали на Господа! Господь обитает среди вас и знает ваши нужды, вы же плакали и жаловались Ему: „И зачем только мы ушли из Египта?!”» |
21 Муса сказал: |
21 |
22 Да разве хватит им, если для них забьют весь скот, какой только есть? Разве хватит им, если для них выловят в море всю рыбу? |
22 Даже если бы мы закололи всех наших овец и крупный скот, то еды всё равно бы не хватило такому количеству народа на целый месяц! И даже если бы мы поймали всю рыбу в море, её всё равно бы на всех не хватило!» |
23 Вечный ответил Мусе: |
23 Господь ответил Моисею: |
24 Муса вышел и передал народу то, что сказал Вечный. Он собрал семьдесят человек из старейшин и поставил их вокруг шатра. |
24 |
25 Тогда Вечный сошёл в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нём, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали. . |
25 Тогда Господь сошёл в облаке и стал говорить с Моисеем. На Моисее был Дух, и Господь дал часть этого Духа семидесяти старейшинам, и как только Дух сошёл на них, они стали пророчествовать, но это произошло только один раз. |
26 Два человека, которых звали Элдад и Медад, оставались в лагере. Они были записаны между старейшинами, но не вышли к шатру. Дух почил и на них, и они пророчествовали в лагере. |
26 Двое старейшин, Елдад и Модад, не пошли к шатру, а остались в стане, хотя их имена и были в списке. Но Дух сошёл и на них, и они тоже стали пророчествовать в стане. |
27 Юноша прибежал и сказал Мусе: |
27 К Моисею прибежал юноша и сказал: |
28 Иешуа, сын Нуна, который был помощником Мусы с юности, . сказал: |
28 Иисус, сын Навина, с молодых лет помогавший Моисею, сказал ему: |
29 Но Муса ответил: |
29 Но Моисей ответил: |
30 Потом Муса и старейшины Исраила возвратились в лагерь. |
30 Затем Моисей возвратился в стан вместе с израильскими старейшинами. |
31 |
31 |
32 Весь тот день, всю ночь и весь следующий день народ ходил собирать перепелов, и каждый человек собрал огромное количество птиц. Они разложили их вокруг лагеря. |
32 Люди бросились собирать перепелов, собирали весь день, всю ночь и весь следующий день, и даже тот, кто собрал мало, набрал шестьдесят корзин. Они разложили мясо перепелов по всему стану |
33 И пока ещё мясо было у них на зубах, Вечный разгневался на народ и поразил его лютым мором. |
33 и стали его есть. Но Господь был сильно разгневан и сделал так, что, когда мясо ещё было у людей во рту и не было ещё съедено, их поражала страшная болезнь, приносившая смерть. |
34 Поэтому то место было названо Киврот-Таава («могилы прихоти»): там похоронили тех, кто поддался прихоти. |
34 |
35 Из Киврот-Таавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. |
35 Из Киброт-Гаттаава народ отправился в Асироф и там остановился. |