Евангелие от Иоанна

Глава 19

1 Тогда Пилат приказал бичевать Иисуса.

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

3 подходили к Нему, говоря: — Да здравствует Царь иудеев! — и били Его по лицу.

4 Пилат вышел еще раз и сказал им: — Смотрите! Вот, я вывожу Его еще раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нем никакой вины.

5 — Вот Человек, — сказал Пилат, когда Иисус вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.

6 Как только первосвященники и стража увидели Его, они закричали: — Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: — Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нем никакой вины.

7 Иудеи настаивали: — У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Бога!

8 Услышав это, Пилат еще больше испугался.

9 Он опять вошел во дворец и спросил Иисуса: — Откуда Ты? Но Иисус не отвечал ему.

10 — Ты что, отказываешься говорить со мной? — сказал Пилат. — Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

11 Иисус ответил: — У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.

12 С этого момента Пилат искал возможности освободить Иисуса, но иудеи продолжали кричать: — Если ты отпустишь Его, то ты не друг кесарю. Каждый, кто заявляет, что он царь, — враг кесарю!

13 Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском языке Габбата.

14 Была пятница перед Пасхой, и час шестой. — Вот ваш Царь, — сказал Пилат иудеям.

15 Они закричали: — Уведи Его вон! Вон! Распни Его! — Распять вашего Царя? — спросил Пилат. — У нас нет царя, кроме кесаря, — отвечали первосвященники.

16 Тогда Пилат отдал им Иисуса на распятие. Они взяли Иисуса и повели.

17 Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным, а на еврейском языке — Голгофа.

18 Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине.

19 Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «ИИСУС НАЗАРЯНИН — Царь Иудеев».

20 Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески.

21 Начальники иудеев возразили Пилату: — Напиши не «Царь иудеев», а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.

22 — Что я написал, то написал, — ответил Пилат.

23 Когда воины распяли Иисуса, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Иисуса была без швов, сотканная целиком.

24 — Не будем ее рвать, — решили они, — бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды, и бросали жребий о Моем одеянии». Солдаты это исполнили.

25 Недалеко от креста Иисуса стояли Его мать, сестра матери, Мария — жена Клеопы и Мария из Магдалы.

26 Иисус увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. — О женщина, вот твой сын, — сказал Иисус матери.

27 Своему же ученику Он сказал: — Вот твоя мать. С этого времени ученик этот взял ее к себе в дом.

28 После того Иисус, зная, что все уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: — Хочу пить.

29 Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели ее на стебель иссопа и поднесли к губам Иисуса.

30 Иисус попробовал вино и сказал: — Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.

31 Была пятница, и иудеи не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днем великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени и снять их тела с крестов.

32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Иисусом, а затем другому.

33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мертв, и не стали перебивать Его ног.

34 Вместо этого один из солдат пронзил копьем бок Иисуса, и из него сразу же потекли кровь и вода.

35 Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.

36 Все это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена».

37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили».

38 После этого Иосиф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Иисуса. Иосиф был учеником Иисуса, но тайным, из страха перед иудеями. С позволения Пилата он пришел и забрал тело.

39 С Иосифом был Никодим, который как-то приходил к Иисусу ночью. Никодим принес смесь из смирны и алоэ, литров около ста.

40 Они сняли тело Иисуса и завернули его вместе с бальзамом в пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.

41 Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду — новая гробница, где еще никого не хоронили.

42 Так как это была пятница — день приготовления к Пасхе, а гробница была рядом, то они положили там Иисуса.

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Иохана

Глава 19

1 Тогда Пилат приказал бичевать Ису.

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

3 подходили к Нему, говоря: – Да здравствует Царь иудеев! – и били Его по лицу.

4 Пилат вышел ещё раз и сказал народу: – Смотрите! Вот, я вывожу Его ещё раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нём никакой вины.

5 – Вот Человек, – сказал Пилат, когда Иса вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.

6 Как только главные священнослужители и стража увидели Его, они закричали: – Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: – Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нём никакой вины.

7 Толпа настаивала: – У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Всевышнего (Божественным Царём)!

8 Услышав это, Пилат ещё больше испугался.

9 Он опять вошёл во дворец и спросил Ису: – Откуда Ты?Но Иса не отвечал ему.

10 – Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

11 Иса ответил: – У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе Всевышним. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.

12 С этого момента Пилат искал возможности освободить Ису, но иудеи продолжали кричать: – Если ты отпустишь Этого Человека, то ты не друг императору. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг императору!

13 Когда Пилат это услышал, он вывел Ису, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на арамейском языке Габта.

14 Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня. – Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.

15 Они закричали: – Уведи Его вон! Вон! Распни Его! – Распять вашего царя? – спросил Пилат. – У нас нет царя, кроме императора, – отвечали главные священнослужители.

16 Тогда Пилат отдал им Ису на распятие.

17 Неся Свой крест, Иса пошёл на место, называемое Лобным, . а на арамейском языке «Голгофа».

18 Там Ису распяли, а с Ним, по обе стороны, ещё двоих; Иса был посередине.

19 Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: ИСА ИЗ НАЗАРЕТА – ЦАРЬ ИУДЕЕВ.

20 Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Исы было близко к городу, а написано было на языке иудеев, . по-латыни и по-гречески.

21 Главные священнослужители иудеев возразили Пилату: – Напиши не «Царь иудеев», а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.

22 – Что я написал, то написал, – ответил Пилат.

23 Когда воины распяли Ису, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Исы была без швов, сотканная целиком.

24 – Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании:
«Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии». .Солдаты это исполнили.

25 Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.

26 Иса увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. – О женщина, . прими его, как своего собственного сына, – сказал Иса матери.

27 Своему же ученику Он сказал: – Отныне считай её своей матерью. С этого времени ученик этот взял её к себе в дом.

28 После того Иса, зная, что всё уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить.

29 Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели её на стебель иссопа и поднесли к губам Исы.

30 Иса попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.

31 Была пятница, и предводители иудеев не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днём великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени и снять их тела с крестов.

32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Исой, а затем другому.

33 Когда же они подошли к Исе, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног.

34 Вместо этого один из солдат пронзил копьём бок Исы, и из него сразу же потекли кровь и вода.

35 Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.

36 Всё это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена». .

37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили». .

38 После этого Юсуф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Исы. Юсуф был учеником Исы, но тайным, из страха перед предводителями иудеев. С позволения Пилата он пришёл и забрал тело.

39 С Юсуфом был Никодим, который как-то приходил к Исе ночью. Никодим принёс около тридцати килограммов смеси из смирны и алоэ. .

40 Они сняли тело Исы и завернули его в пропитанные душистыми мазями пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.

41 Там, где Ису распяли, был сад, и в саду – новая могильная пещера, где ещё никого не хоронили.

42 Так как это была пятница – день, когда иудеи готовятся к субботе, – а могильная пещера была рядом, то они положили там Ису.

Евангелие от Иоанна

Глава 19

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Иохана

Глава 19

1 Тогда Пилат приказал бичевать Иисуса.

1 Тогда Пилат приказал бичевать Ису.

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

3 подходили к Нему, говоря: — Да здравствует Царь иудеев! — и били Его по лицу.

3 подходили к Нему, говоря: – Да здравствует Царь иудеев! – и били Его по лицу.

4 Пилат вышел еще раз и сказал им: — Смотрите! Вот, я вывожу Его еще раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нем никакой вины.

4 Пилат вышел ещё раз и сказал народу: – Смотрите! Вот, я вывожу Его ещё раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нём никакой вины.

5 — Вот Человек, — сказал Пилат, когда Иисус вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.

5 – Вот Человек, – сказал Пилат, когда Иса вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.

6 Как только первосвященники и стража увидели Его, они закричали: — Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: — Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нем никакой вины.

6 Как только главные священнослужители и стража увидели Его, они закричали: – Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: – Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нём никакой вины.

7 Иудеи настаивали: — У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Бога!

7 Толпа настаивала: – У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Всевышнего (Божественным Царём)!

8 Услышав это, Пилат еще больше испугался.

8 Услышав это, Пилат ещё больше испугался.

9 Он опять вошел во дворец и спросил Иисуса: — Откуда Ты? Но Иисус не отвечал ему.

9 Он опять вошёл во дворец и спросил Ису: – Откуда Ты?Но Иса не отвечал ему.

10 — Ты что, отказываешься говорить со мной? — сказал Пилат. — Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

10 – Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

11 Иисус ответил: — У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.

11 Иса ответил: – У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе Всевышним. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.

12 С этого момента Пилат искал возможности освободить Иисуса, но иудеи продолжали кричать: — Если ты отпустишь Его, то ты не друг кесарю. Каждый, кто заявляет, что он царь, — враг кесарю!

12 С этого момента Пилат искал возможности освободить Ису, но иудеи продолжали кричать: – Если ты отпустишь Этого Человека, то ты не друг императору. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг императору!

13 Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском языке Габбата.

13 Когда Пилат это услышал, он вывел Ису, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на арамейском языке Габта.

14 Была пятница перед Пасхой, и час шестой. — Вот ваш Царь, — сказал Пилат иудеям.

14 Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня. – Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.

15 Они закричали: — Уведи Его вон! Вон! Распни Его! — Распять вашего Царя? — спросил Пилат. — У нас нет царя, кроме кесаря, — отвечали первосвященники.

15 Они закричали: – Уведи Его вон! Вон! Распни Его! – Распять вашего царя? – спросил Пилат. – У нас нет царя, кроме императора, – отвечали главные священнослужители.

16 Тогда Пилат отдал им Иисуса на распятие. Они взяли Иисуса и повели.

16 Тогда Пилат отдал им Ису на распятие.

17 Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным, а на еврейском языке — Голгофа.

17 Неся Свой крест, Иса пошёл на место, называемое Лобным, . а на арамейском языке «Голгофа».

18 Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине.

18 Там Ису распяли, а с Ним, по обе стороны, ещё двоих; Иса был посередине.

19 Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «ИИСУС НАЗАРЯНИН — Царь Иудеев».

19 Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: ИСА ИЗ НАЗАРЕТА – ЦАРЬ ИУДЕЕВ.

20 Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески.

20 Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Исы было близко к городу, а написано было на языке иудеев, . по-латыни и по-гречески.

21 Начальники иудеев возразили Пилату: — Напиши не «Царь иудеев», а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.

21 Главные священнослужители иудеев возразили Пилату: – Напиши не «Царь иудеев», а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.

22 — Что я написал, то написал, — ответил Пилат.

22 – Что я написал, то написал, – ответил Пилат.

23 Когда воины распяли Иисуса, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Иисуса была без швов, сотканная целиком.

23 Когда воины распяли Ису, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Исы была без швов, сотканная целиком.

24 — Не будем ее рвать, — решили они, — бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды, и бросали жребий о Моем одеянии». Солдаты это исполнили.

24 – Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании:
«Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии». .Солдаты это исполнили.

25 Недалеко от креста Иисуса стояли Его мать, сестра матери, Мария — жена Клеопы и Мария из Магдалы.

25 Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.

26 Иисус увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. — О женщина, вот твой сын, — сказал Иисус матери.

26 Иса увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. – О женщина, . прими его, как своего собственного сына, – сказал Иса матери.

27 Своему же ученику Он сказал: — Вот твоя мать. С этого времени ученик этот взял ее к себе в дом.

27 Своему же ученику Он сказал: – Отныне считай её своей матерью. С этого времени ученик этот взял её к себе в дом.

28 После того Иисус, зная, что все уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: — Хочу пить.

28 После того Иса, зная, что всё уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить.

29 Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели ее на стебель иссопа и поднесли к губам Иисуса.

29 Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели её на стебель иссопа и поднесли к губам Исы.

30 Иисус попробовал вино и сказал: — Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.

30 Иса попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.

31 Была пятница, и иудеи не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днем великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени и снять их тела с крестов.

31 Была пятница, и предводители иудеев не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днём великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени и снять их тела с крестов.

32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Иисусом, а затем другому.

32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Исой, а затем другому.

33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мертв, и не стали перебивать Его ног.

33 Когда же они подошли к Исе, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног.

34 Вместо этого один из солдат пронзил копьем бок Иисуса, и из него сразу же потекли кровь и вода.

34 Вместо этого один из солдат пронзил копьём бок Исы, и из него сразу же потекли кровь и вода.

35 Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.

35 Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.

36 Все это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена».

36 Всё это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена». .

37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили».

37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили». .

38 После этого Иосиф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Иисуса. Иосиф был учеником Иисуса, но тайным, из страха перед иудеями. С позволения Пилата он пришел и забрал тело.

38 После этого Юсуф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Исы. Юсуф был учеником Исы, но тайным, из страха перед предводителями иудеев. С позволения Пилата он пришёл и забрал тело.

39 С Иосифом был Никодим, который как-то приходил к Иисусу ночью. Никодим принес смесь из смирны и алоэ, литров около ста.

39 С Юсуфом был Никодим, который как-то приходил к Исе ночью. Никодим принёс около тридцати килограммов смеси из смирны и алоэ. .

40 Они сняли тело Иисуса и завернули его вместе с бальзамом в пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.

40 Они сняли тело Исы и завернули его в пропитанные душистыми мазями пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.

41 Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду — новая гробница, где еще никого не хоронили.

41 Там, где Ису распяли, был сад, и в саду – новая могильная пещера, где ещё никого не хоронили.

42 Так как это была пятница — день приготовления к Пасхе, а гробница была рядом, то они положили там Иисуса.

42 Так как это была пятница – день, когда иудеи готовятся к субботе, – а могильная пещера была рядом, то они положили там Ису.

1.0x