Книга пророка Даниила

Глава 4

1 Я,576 Навуходоносор,5020 спокоен7954 был1934 в доме1005 моем и благоденствовал7487 в чертогах1965 моих.

2 Но я видел2370 сон,2493 который устрашил1763 меня, и размышления2031 на5922 ложе4903 моем и видения2376 головы7217 моей смутили927 меня.

3 И дано7761 было7761 мною4481 повеление2942 привести5954 ко6925 мне всех3606 мудрецов2445 Вавилонских,895 чтобы они сказали3046 мне значение6591 сна.2493

4 Тогда116 пришли5954 тайноведцы,2749 обаятели,826 Халдеи3779 и гадатели;1505 я576 рассказал560 им сон,2493 но они не3809 могли мне объяснить3046 значения6591 его.

5 Наконец5705318 вошел5922 ко6925 мне Даниил,1841 которому имя8036 было Валтасар,1096 по имени8036 бога426 моего, и в котором дух7308 святого6922 Бога;426 ему рассказал560 я сон.2493

6 Валтасар,1096 глава7229 мудрецов!2749 я576 знаю,3046 что в тебе дух7308 святого6922 Бога,426 и никакая36063809 тайна7328 не затрудняет598 тебя; объясни560 мне видения2376 сна2493 моего, который я видел,2370 и значение6591 его.

7 Видения2376 же головы7217 моей на5922 ложе4903 моем были1934 такие: я видел,2370 вот,431 среди1459 земли772 дерево363 весьма7690 высокое.7314

8 Большое7236 было7236 это дерево363 и крепкое,8631 и высота7314 его достигала4291 до неба,8065 и оно видимо2379 было до краев5491 всей3606 земли.772

9 Листья6074 его прекрасные,8209 и плодов4 на нем множество,7690 и пища4203 на нем для всех;3606 под8460 ним находили2927 тень2927 полевые1251 звери,2423 и в ветвях6056 его гнездились1753 птицы6853 небесные,8065 и от4481 него питалась2110 всякая3606 плоть.1321

10 И видел19342370 я в видениях2376 головы7217 моей на5922 ложе4903 моем, и вот,431 нисшел5182 с4481 небес8065 Бодрствующий5894 и Святый.6922

11 Воскликнув7123 громко,2429 Он сказал:560 «срубите1414 это дерево,363 обрубите7113 ветви6056 его, стрясите5426 листья6074 с него и разбросайте921 плоды4 его; пусть удалятся5111 звери2423 из-под44818479 него и птицы6853 с4481 ветвей6056 его;

12 но1297 главный6136 корень8330 его оставьте7662 в земле,772 и пусть он в узах613 железных6523 и медных5174 среди полевой1251 травы1883 орошается6647 небесною8065 росою,2920 и с5974 животными2423 пусть будет часть2508 его в траве6211 земной.772

13 Сердце3825 человеческое606 отнимется8133 от4481 него и дастся3052 ему сердце3825 звериное,2423 и пройдут2499 над5922 ним семь7655 времен.5732

14 Повелением1510 Бодрствующих5894 это6600 определено, и по приговору3983 Святых6922 назначено,7595 дабы57051701 знали3046 живущие,2417 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим,606 и дает5415 его, кому4479 хочет,6634 и поставляет6966 над5922 ним уничиженного8215 между людьми».606

15 Такой1836 сон2493 видел2370 я,576 царь4430 Навуходоносор;5020 а ты,607 Валтасар,1096 скажи560 значение6591 его, так как6903 никто3606 из мудрецов2445 в моем царстве4437 не3809 мог3202 объяснить3046 его значения,6591 а ты607 можешь,3546 потому что дух7308 святого6922 Бога426 в тебе.

16 Тогда116 Даниил,1841 которому имя8036 Валтасар,1096 около часа22988160 пробыл8075 в изумлении,8075 и мысли7476 его смущали927 его. Царь4430 начал6032 говорить6032 и сказал:560 Валтасар!1096 да не409 смущает927 тебя этот сон2493 и значение6591 его. Валтасар1096 отвечал6032 и сказал:560 господин4756 мой! твоим бы ненавистникам8131 этот сон,2493 и врагам6146 твоим значение6591 его!

17 Дерево,363 которое ты видел,2370 которое было7236 большое7236 и крепкое,8631 высотою7314 своею достигало4291 до небес8065 и видимо2379 было по всей3606 земле,772

18 на котором листья6074 были прекрасные8209 и множество7690 плодов4 и пропитание4203 для всех,3606 под8460 которым обитали1753 звери2423 полевые1251 и в ветвях6056 которого гнездились7932 птицы6853 небесные,8065

19 это ты,607 царь,4430 возвеличившийся7236 и укрепившийся,8631 и величие7238 твое возросло7236 и достигло4291 до небес,8065 и власть7985 твоя — до краев5491 земли.772

20 А что царь4430 видел2370 Бодрствующего5894 и Святого,6922 сходящего5182 с4481 небес,8065 Который сказал:560 «срубите1414 дерево363 и истребите2255 его, только1297 главный6136 корень8330 его оставьте7662 в земле,772 и пусть он в узах613 железных6523 и медных,5174 среди полевой1251 травы,1883 орошается6647 росою2920 небесною,8065 и с5974 полевыми1251 зверями2423 пусть будет часть2508 его, доколе5705 не пройдут2499 над5922 ним семь7655 времен»,5732

21 то вот1836 значение6591 этого, царь,4430 и вот1932 определение1510 Всевышнего,5943 которое постигнет42915922 господина4756 моего, царя:4430

22 тебя отлучат2957 от4481 людей,606 и обитание4070 твое будет1934 с5974 полевыми1251 зверями;2423 травою6211 будут2939 кормить2939 тебя, как вола,8450 росою2920 небесною8065 ты будешь6647 орошаем,6647 и семь7655 времен5732 пройдут2499 над5922 тобою, доколе5705 познаешь,3046 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим606 и дает5415 его, кому4479 хочет.6634

23 А что повелено560 было560 оставить7662 главный6136 корень8330 дерева,363 это значит, что царство4437 твое останется7011 при тебе, когда4481 ты познаешь3046 власть7990 небесную.8065

24 Посему,3861 царь,4430 да будет8232 благоугоден8232 тебе5922 совет4431 мой: искупи6562 грехи2408 твои правдою6665 и беззакония5758 твои милосердием2604 к бедным;6033 вот2006 чем может1934 продлиться754 мир7963 твой.

25 Все3606 это сбылось4291 над5922 царем4430 Навуходоносором.5020

26 По прошествии7118 двенадцати86486236 месяцев,3393 расхаживая19341981 по5922 царским4437 чертогам1965 в Вавилоне,895

27 царь4430 сказал:560 это19321668 ли не3809 величественный7229 Вавилон,895 который построил1124 я576 в дом1005 царства4437 силою8632 моего могущества2632 и в славу3367 моего величия!1923

28 Еще5751 речь4406 сия была в устах6433 царя,4430 как был5308 с4481 неба8065 голос:7032 «тебе говорят,560 царь4430 Навуходоносор:5020 царство4437 отошло5709 от4481 тебя!

29 И отлучат2957 тебя от4481 людей,606 и будет обитание4070 твое с5974 полевыми1251 зверями;2423 травою6211 будут2939 кормить2939 тебя, как вола,8450 и семь7655 времен5732 пройдут2499 над5922 тобою, доколе5705 познаешь,3046 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим606 и дает5415 его, кому4479 хочет!6634»

30 Тотчас8160 и исполнилось5487 это слово4406 над5922 Навуходоносором,5020 и отлучен2957 он был2957 от4481 людей,606 ел399 траву,6211 как вол,8450 и орошалось6647 тело1655 его росою2920 небесною,8065 так что5705 волосы8177 у него выросли7236 как у льва,5403 и ногти2953 у него — как у птицы.6853

31 По окончании7118 же дней3118 тех, я,576 Навуходоносор,5020 возвел5191 глаза5870 мои к небу,8065 и разум4486 мой возвратился8421 ко мне;5922 и благословил1289 я Всевышнего,5943 восхвалил7624 и прославил1922 Присносущего,24175957 Которого владычество7985 — владычество7985 вечное,5957 и Которого царство4437 — в5974 роды1859 и роды.1859

32 И все,3606 живущие1753 на земле,772 ничего3809 не значат;2804 по воле6634 Своей Он действует5648 как в небесном8065 воинстве,2429 так и у живущих1753 на земле;772 и нет никого,3809 кто мог383 бы противиться4223 руке3028 Его и сказать560 Ему: «что4101 Ты сделал?5648»

33 В то время2166 возвратился8421 ко5922 мне разум4486 мой, и к славе3367 царства4437 моего возвратились8421 ко5922 мне сановитость1923 и прежний2122 вид2122 мой; тогда взыскали1156 меня5922 советники1907 мои и вельможи7261 мои, и я восстановлен8627 на царство4437 мое, и величие34937238 мое еще более3255 возвысилось.3255

34 Ныне3705 я,576 Навуходоносор,5020 славлю,7624 превозношу7313 и величаю1922 Царя4430 Небесного,8065 Которого все3606 дела4567 истинны7187 и пути735 праведны,1780 и Который силен3202 смирить8214 ходящих1981 гордо.1467

Книга пророка Даниила

Глава 4

1 Я, Навуходоносор, жил спокойно в своем доме и благоденствовал во дворце своем,

2 но увидел я сон, и мною овладел страх; видения, прошедшие перед моим взором, и мысли, вызванные ими, лишили меня покоя на ложе моем.

3 Приказал я привести ко мне всех мудрецов вавилонских, чтобы они истолковали мой сон.

4 Когда маги, заклинатели, звездочеты и предсказатели предстали передо мной, рассказал я им сон, но никто не смог истолковать его,

5 пока не появился передо мной Даниил, которого по имени моего бога называют Бельтешаццаром, — и был в нем Дух Святого Бога. Поведал я ему свой сон.

6 „Бельтешаццар, глава магов, — сказал я, — известно мне, что в тебе Дух Святого Бога и потому нет для тебя непостижимых тайн; выслушай, что я видел во сне, и скажи мне, что это значит.

7 Вот какое видение мне явилось, когда я спал на своем ложе: вижу — посреди земли превысокое дерево;

8 выросло то дерево и окрепло, его вершина достигла неба, видно его было со всех концов земли.

9 Пышной была его крона, плодов на нем было много, и все питались ими. Укрывались в тени его дикие звери, гнездились в ветвях небесные птицы, и все живое питалось от того дерева.

10 И видел я во сне: сошел с неба перед моим взором Страж Святой

11 и громко возвестил: „Срубите это дерево, отсеките все его ветви! Листву его оборвите, плоды разбросайте! Пусть звери из-под него разбегутся и птицы с ветвей разлетятся!

12 Но пень и корни его в земле оставьте среди травы на лугу в железо и медь закованными! Мокнуть ему от росы небесной и жить ему с животными, питаясь травой.

13 Лишится он разума человечьего и получит взамен разум звериный, и так пройдет семь лет.

14 Этот приговор вынесли Стражи небесные, решение объявили Святые, чтобы все живущие знали: власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его, и ничтожнейшего из смертных вознести может!“

15 Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор, а теперь ты, Бельтешаццар, истолкуй его. И хотя ни один мудрец моего царства не смог объяснить мне его значения, ты сможешь, потому что в тебе — Дух Святого Бога“».

16 Даниил, называемый Бельтешаццаром, услышав это, был глубоко встревожен своими мыслями и долго не мог прийти в себя. Но царь, прервав молчание, сказал ему: «Бельтешаццар, да не страшит тебя ни этот сон, ни его толкование!» Тогда Бельтешаццар ответил ему так: «Государь мой, этот бы сон да твоим ненавистникам, а его толкование — твоим врагам.

17 Дерево, которое ты видел, огромное и крепкое, высотою до неба и видимое со всех концов земли,

18 с пышной кроной и обилием плодов в пищу для всех, дерево, под сенью которого укрывались дикие звери, а в ветвях гнездились небесные птицы, —

19 это ты, о царь! Ты стал могучим и сильным; величие твое достигло небес, а владычество простерлось до краев земли.

20 Видел ты, царь, Стража Святого, сходящего с небес, Который сказал: „Срубите это дерево и уничтожьте его, но пень и корни его оставьте в земле среди травы луговой в железо и медь закованными! Мокнуть ему от росы небесной и с животными жить, питаясь травой, пока не минует семь лет!“

21 И вот, о царь, истолкование: так решил Всевышний участь царя, моего властелина.

22 Быть тебе отлученным от общества людского, жить среди диких животных, питаться травой, как скоту, и мокнуть от росы небесной. Пройдут так семь лет, пока ты не познаешь, что власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его.

23 А поскольку было сказано оставить и пень, и корни дерева, то это значит, что твое царство за тобой останется и будет возвращено тебе, как только ты признаешь, что всё во власти Неба.

24 Поэтому, о царь, да будет угоден тебе мой совет: сбрось с себя путы греха, творя дела справедливые, положи конец беззакониям, являя милосердие бедным, — тогда, может быть, продлится твое благополучие».

25 Всё так и случилось с царем Навуходоносором.

26 Прошло двенадцать месяцев. Однажды, прогуливаясь по террасе, что на крыше царского дворца в Вавилоне,

27 царь воскликнул: «Вот он, великий Вавилон, силой власти моей воздвигнутый град престольный! Не он ли слава моя и гордость моя?»

28 Не успел он договорить этих слов, как с неба раздался голос: «Вот тебе приговор, царь Навуходоносор: царства своего ты лишаешься!

29 Быть тебе отлученным от общества людского, жить среди диких животных; питаться травой, как скоту, и мокнуть от росы небесной. Пройдут так семь лет, и ты познаешь, что власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его».

30 И тотчас же приговор над Навуходоносором свершился: отлучен он был от общества людского. Пришлось ему, как скоту, питаться травой, мокнуть от росы небесной; волосы его отросли и стали походить на перья орла, а ногти — на когти птицы.

31 «Прошло семь лет; возвел я, Навуходоносор, глаза к небу, и ко мне вернулся разум. И благословил я Всевышнего, прославил и восхвалил Вечно живущего; Его владычество — владычество вечное, и царство Его — из рода в род.

32 Все живущие на земле — ничто. По воле Своей распоряжается Он и воинством небесным, и жителями земли. Никому не отвести от себя Его руку; никто не посмеет спросить у Него: „Что Ты делаешь?“

33 Когда разум ко мне вернулся, я вновь обрел царскую славу, прежнее достоинство и величие. Мои советники и сановники меня признали, я был вновь утвержден на своем престоле, и могущество мое еще более возросло.

34 И ныне я, Навуходоносор, славлю, превозношу и возвеличиваю Царя Небесного: всё, что Он делает, справедливо и верно, и гордых Он силен смирить».

Книга пророка Даниила

Глава 4

Книга пророка Даниила

Глава 4

1 Я,576 Навуходоносор,5020 спокоен7954 был1934 в доме1005 моем и благоденствовал7487 в чертогах1965 моих.

1 Я, Навуходоносор, жил спокойно в своем доме и благоденствовал во дворце своем,

2 Но я видел2370 сон,2493 который устрашил1763 меня, и размышления2031 на5922 ложе4903 моем и видения2376 головы7217 моей смутили927 меня.

2 но увидел я сон, и мною овладел страх; видения, прошедшие перед моим взором, и мысли, вызванные ими, лишили меня покоя на ложе моем.

3 И дано7761 было7761 мною4481 повеление2942 привести5954 ко6925 мне всех3606 мудрецов2445 Вавилонских,895 чтобы они сказали3046 мне значение6591 сна.2493

3 Приказал я привести ко мне всех мудрецов вавилонских, чтобы они истолковали мой сон.

4 Тогда116 пришли5954 тайноведцы,2749 обаятели,826 Халдеи3779 и гадатели;1505 я576 рассказал560 им сон,2493 но они не3809 могли мне объяснить3046 значения6591 его.

4 Когда маги, заклинатели, звездочеты и предсказатели предстали передо мной, рассказал я им сон, но никто не смог истолковать его,

5 Наконец5705318 вошел5922 ко6925 мне Даниил,1841 которому имя8036 было Валтасар,1096 по имени8036 бога426 моего, и в котором дух7308 святого6922 Бога;426 ему рассказал560 я сон.2493

5 пока не появился передо мной Даниил, которого по имени моего бога называют Бельтешаццаром, — и был в нем Дух Святого Бога. Поведал я ему свой сон.

6 Валтасар,1096 глава7229 мудрецов!2749 я576 знаю,3046 что в тебе дух7308 святого6922 Бога,426 и никакая36063809 тайна7328 не затрудняет598 тебя; объясни560 мне видения2376 сна2493 моего, который я видел,2370 и значение6591 его.

6 „Бельтешаццар, глава магов, — сказал я, — известно мне, что в тебе Дух Святого Бога и потому нет для тебя непостижимых тайн; выслушай, что я видел во сне, и скажи мне, что это значит.

7 Видения2376 же головы7217 моей на5922 ложе4903 моем были1934 такие: я видел,2370 вот,431 среди1459 земли772 дерево363 весьма7690 высокое.7314

7 Вот какое видение мне явилось, когда я спал на своем ложе: вижу — посреди земли превысокое дерево;

8 Большое7236 было7236 это дерево363 и крепкое,8631 и высота7314 его достигала4291 до неба,8065 и оно видимо2379 было до краев5491 всей3606 земли.772

8 выросло то дерево и окрепло, его вершина достигла неба, видно его было со всех концов земли.

9 Листья6074 его прекрасные,8209 и плодов4 на нем множество,7690 и пища4203 на нем для всех;3606 под8460 ним находили2927 тень2927 полевые1251 звери,2423 и в ветвях6056 его гнездились1753 птицы6853 небесные,8065 и от4481 него питалась2110 всякая3606 плоть.1321

9 Пышной была его крона, плодов на нем было много, и все питались ими. Укрывались в тени его дикие звери, гнездились в ветвях небесные птицы, и все живое питалось от того дерева.

10 И видел19342370 я в видениях2376 головы7217 моей на5922 ложе4903 моем, и вот,431 нисшел5182 с4481 небес8065 Бодрствующий5894 и Святый.6922

10 И видел я во сне: сошел с неба перед моим взором Страж Святой

11 Воскликнув7123 громко,2429 Он сказал:560 «срубите1414 это дерево,363 обрубите7113 ветви6056 его, стрясите5426 листья6074 с него и разбросайте921 плоды4 его; пусть удалятся5111 звери2423 из-под44818479 него и птицы6853 с4481 ветвей6056 его;

11 и громко возвестил: „Срубите это дерево, отсеките все его ветви! Листву его оборвите, плоды разбросайте! Пусть звери из-под него разбегутся и птицы с ветвей разлетятся!

12 но1297 главный6136 корень8330 его оставьте7662 в земле,772 и пусть он в узах613 железных6523 и медных5174 среди полевой1251 травы1883 орошается6647 небесною8065 росою,2920 и с5974 животными2423 пусть будет часть2508 его в траве6211 земной.772

12 Но пень и корни его в земле оставьте среди травы на лугу в железо и медь закованными! Мокнуть ему от росы небесной и жить ему с животными, питаясь травой.

13 Сердце3825 человеческое606 отнимется8133 от4481 него и дастся3052 ему сердце3825 звериное,2423 и пройдут2499 над5922 ним семь7655 времен.5732

13 Лишится он разума человечьего и получит взамен разум звериный, и так пройдет семь лет.

14 Повелением1510 Бодрствующих5894 это6600 определено, и по приговору3983 Святых6922 назначено,7595 дабы57051701 знали3046 живущие,2417 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим,606 и дает5415 его, кому4479 хочет,6634 и поставляет6966 над5922 ним уничиженного8215 между людьми».606

14 Этот приговор вынесли Стражи небесные, решение объявили Святые, чтобы все живущие знали: власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его, и ничтожнейшего из смертных вознести может!“

15 Такой1836 сон2493 видел2370 я,576 царь4430 Навуходоносор;5020 а ты,607 Валтасар,1096 скажи560 значение6591 его, так как6903 никто3606 из мудрецов2445 в моем царстве4437 не3809 мог3202 объяснить3046 его значения,6591 а ты607 можешь,3546 потому что дух7308 святого6922 Бога426 в тебе.

15 Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор, а теперь ты, Бельтешаццар, истолкуй его. И хотя ни один мудрец моего царства не смог объяснить мне его значения, ты сможешь, потому что в тебе — Дух Святого Бога“».

16 Тогда116 Даниил,1841 которому имя8036 Валтасар,1096 около часа22988160 пробыл8075 в изумлении,8075 и мысли7476 его смущали927 его. Царь4430 начал6032 говорить6032 и сказал:560 Валтасар!1096 да не409 смущает927 тебя этот сон2493 и значение6591 его. Валтасар1096 отвечал6032 и сказал:560 господин4756 мой! твоим бы ненавистникам8131 этот сон,2493 и врагам6146 твоим значение6591 его!

16 Даниил, называемый Бельтешаццаром, услышав это, был глубоко встревожен своими мыслями и долго не мог прийти в себя. Но царь, прервав молчание, сказал ему: «Бельтешаццар, да не страшит тебя ни этот сон, ни его толкование!» Тогда Бельтешаццар ответил ему так: «Государь мой, этот бы сон да твоим ненавистникам, а его толкование — твоим врагам.

17 Дерево,363 которое ты видел,2370 которое было7236 большое7236 и крепкое,8631 высотою7314 своею достигало4291 до небес8065 и видимо2379 было по всей3606 земле,772

17 Дерево, которое ты видел, огромное и крепкое, высотою до неба и видимое со всех концов земли,

18 на котором листья6074 были прекрасные8209 и множество7690 плодов4 и пропитание4203 для всех,3606 под8460 которым обитали1753 звери2423 полевые1251 и в ветвях6056 которого гнездились7932 птицы6853 небесные,8065

18 с пышной кроной и обилием плодов в пищу для всех, дерево, под сенью которого укрывались дикие звери, а в ветвях гнездились небесные птицы, —

19 это ты,607 царь,4430 возвеличившийся7236 и укрепившийся,8631 и величие7238 твое возросло7236 и достигло4291 до небес,8065 и власть7985 твоя — до краев5491 земли.772

19 это ты, о царь! Ты стал могучим и сильным; величие твое достигло небес, а владычество простерлось до краев земли.

20 А что царь4430 видел2370 Бодрствующего5894 и Святого,6922 сходящего5182 с4481 небес,8065 Который сказал:560 «срубите1414 дерево363 и истребите2255 его, только1297 главный6136 корень8330 его оставьте7662 в земле,772 и пусть он в узах613 железных6523 и медных,5174 среди полевой1251 травы,1883 орошается6647 росою2920 небесною,8065 и с5974 полевыми1251 зверями2423 пусть будет часть2508 его, доколе5705 не пройдут2499 над5922 ним семь7655 времен»,5732

20 Видел ты, царь, Стража Святого, сходящего с небес, Который сказал: „Срубите это дерево и уничтожьте его, но пень и корни его оставьте в земле среди травы луговой в железо и медь закованными! Мокнуть ему от росы небесной и с животными жить, питаясь травой, пока не минует семь лет!“

21 то вот1836 значение6591 этого, царь,4430 и вот1932 определение1510 Всевышнего,5943 которое постигнет42915922 господина4756 моего, царя:4430

21 И вот, о царь, истолкование: так решил Всевышний участь царя, моего властелина.

22 тебя отлучат2957 от4481 людей,606 и обитание4070 твое будет1934 с5974 полевыми1251 зверями;2423 травою6211 будут2939 кормить2939 тебя, как вола,8450 росою2920 небесною8065 ты будешь6647 орошаем,6647 и семь7655 времен5732 пройдут2499 над5922 тобою, доколе5705 познаешь,3046 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим606 и дает5415 его, кому4479 хочет.6634

22 Быть тебе отлученным от общества людского, жить среди диких животных, питаться травой, как скоту, и мокнуть от росы небесной. Пройдут так семь лет, пока ты не познаешь, что власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его.

23 А что повелено560 было560 оставить7662 главный6136 корень8330 дерева,363 это значит, что царство4437 твое останется7011 при тебе, когда4481 ты познаешь3046 власть7990 небесную.8065

23 А поскольку было сказано оставить и пень, и корни дерева, то это значит, что твое царство за тобой останется и будет возвращено тебе, как только ты признаешь, что всё во власти Неба.

24 Посему,3861 царь,4430 да будет8232 благоугоден8232 тебе5922 совет4431 мой: искупи6562 грехи2408 твои правдою6665 и беззакония5758 твои милосердием2604 к бедным;6033 вот2006 чем может1934 продлиться754 мир7963 твой.

24 Поэтому, о царь, да будет угоден тебе мой совет: сбрось с себя путы греха, творя дела справедливые, положи конец беззакониям, являя милосердие бедным, — тогда, может быть, продлится твое благополучие».

25 Все3606 это сбылось4291 над5922 царем4430 Навуходоносором.5020

25 Всё так и случилось с царем Навуходоносором.

26 По прошествии7118 двенадцати86486236 месяцев,3393 расхаживая19341981 по5922 царским4437 чертогам1965 в Вавилоне,895

26 Прошло двенадцать месяцев. Однажды, прогуливаясь по террасе, что на крыше царского дворца в Вавилоне,

27 царь4430 сказал:560 это19321668 ли не3809 величественный7229 Вавилон,895 который построил1124 я576 в дом1005 царства4437 силою8632 моего могущества2632 и в славу3367 моего величия!1923

27 царь воскликнул: «Вот он, великий Вавилон, силой власти моей воздвигнутый град престольный! Не он ли слава моя и гордость моя?»

28 Еще5751 речь4406 сия была в устах6433 царя,4430 как был5308 с4481 неба8065 голос:7032 «тебе говорят,560 царь4430 Навуходоносор:5020 царство4437 отошло5709 от4481 тебя!

28 Не успел он договорить этих слов, как с неба раздался голос: «Вот тебе приговор, царь Навуходоносор: царства своего ты лишаешься!

29 И отлучат2957 тебя от4481 людей,606 и будет обитание4070 твое с5974 полевыми1251 зверями;2423 травою6211 будут2939 кормить2939 тебя, как вола,8450 и семь7655 времен5732 пройдут2499 над5922 тобою, доколе5705 познаешь,3046 что Всевышний5943 владычествует7990 над царством4437 человеческим606 и дает5415 его, кому4479 хочет!6634»

29 Быть тебе отлученным от общества людского, жить среди диких животных; питаться травой, как скоту, и мокнуть от росы небесной. Пройдут так семь лет, и ты познаешь, что власть над царством человеческим в руках Всевышнего: кому Он пожелает, тому и дает его».

30 Тотчас8160 и исполнилось5487 это слово4406 над5922 Навуходоносором,5020 и отлучен2957 он был2957 от4481 людей,606 ел399 траву,6211 как вол,8450 и орошалось6647 тело1655 его росою2920 небесною,8065 так что5705 волосы8177 у него выросли7236 как у льва,5403 и ногти2953 у него — как у птицы.6853

30 И тотчас же приговор над Навуходоносором свершился: отлучен он был от общества людского. Пришлось ему, как скоту, питаться травой, мокнуть от росы небесной; волосы его отросли и стали походить на перья орла, а ногти — на когти птицы.

31 По окончании7118 же дней3118 тех, я,576 Навуходоносор,5020 возвел5191 глаза5870 мои к небу,8065 и разум4486 мой возвратился8421 ко мне;5922 и благословил1289 я Всевышнего,5943 восхвалил7624 и прославил1922 Присносущего,24175957 Которого владычество7985 — владычество7985 вечное,5957 и Которого царство4437 — в5974 роды1859 и роды.1859

31 «Прошло семь лет; возвел я, Навуходоносор, глаза к небу, и ко мне вернулся разум. И благословил я Всевышнего, прославил и восхвалил Вечно живущего; Его владычество — владычество вечное, и царство Его — из рода в род.

32 И все,3606 живущие1753 на земле,772 ничего3809 не значат;2804 по воле6634 Своей Он действует5648 как в небесном8065 воинстве,2429 так и у живущих1753 на земле;772 и нет никого,3809 кто мог383 бы противиться4223 руке3028 Его и сказать560 Ему: «что4101 Ты сделал?5648»

32 Все живущие на земле — ничто. По воле Своей распоряжается Он и воинством небесным, и жителями земли. Никому не отвести от себя Его руку; никто не посмеет спросить у Него: „Что Ты делаешь?“

33 В то время2166 возвратился8421 ко5922 мне разум4486 мой, и к славе3367 царства4437 моего возвратились8421 ко5922 мне сановитость1923 и прежний2122 вид2122 мой; тогда взыскали1156 меня5922 советники1907 мои и вельможи7261 мои, и я восстановлен8627 на царство4437 мое, и величие34937238 мое еще более3255 возвысилось.3255

33 Когда разум ко мне вернулся, я вновь обрел царскую славу, прежнее достоинство и величие. Мои советники и сановники меня признали, я был вновь утвержден на своем престоле, и могущество мое еще более возросло.

34 Ныне3705 я,576 Навуходоносор,5020 славлю,7624 превозношу7313 и величаю1922 Царя4430 Небесного,8065 Которого все3606 дела4567 истинны7187 и пути735 праведны,1780 и Который силен3202 смирить8214 ходящих1981 гордо.1467

34 И ныне я, Навуходоносор, славлю, превозношу и возвеличиваю Царя Небесного: всё, что Он делает, справедливо и верно, и гордых Он силен смирить».

1.0x