Послание к римлянам

Глава 2

1 Итак,1352 неизвинителен379 ты,14885599 всякий3956 человек,444 судящий2919 другого,1722 ибо1063 тем же судом, каким3739 судишь29193588 другого,2087 осуждаешь2632 себя,4572 потому что,1063 судя2919 другого,3588 делаешь4238 то846 же.

2 А1161 мы знаем,1492 что37543588 поистине2596225 есть2076 суд29173588 Божий2316 на19093588 делающих4238 такие5108 дела.

3 Неужели1161 думаешь30495124 ты,5599 человек,444 что37544771 избежишь16283588 суда29173588 Божия,2316 осуждая29193588 делающих4238 такие5108 дела и2532 сам делая4160 то846 же?

4 Или22283588 пренебрегаешь2706 богатство41493588 благости,5544 кротости463 и3588 долготерпения3115 Божия,846 не разумея,50 что37543588 благость55433588 Божия2316 ведет71 тебя4571 к1519 покаянию?3341

5 Но,1161 по25963588 упорству4643 твоему4675 и2532 нераскаянному279 сердцу,2588 ты сам себе4572 собираешь2343 гнев3709 на1722 день2250 гнева3709 и2532 откровения602 праведного суда1341 от3588 Бога,2316

6 Который3739 воздаст591 каждому1538 по25963588 делам2041 его:846

7 тем, которые358833032596 постоянством5281 в добром18 деле2041 ищут2212 славы,13912532 чести5092 и2532 бессмертия,861 — жизнь2222 вечную;166

8 а1161 тем, которые35881537 упорствуют2052 и2532 не покоряются5443588 истине,225 но1161 предаются39823588 неправде,93 — ярость2372 и2532 гнев.3709

9 Скорбь2347 и2532 теснота47301909 всякой3956 душе5590 человека,444 делающего27163588 злое,2556 во-первых,4412 Иудея,2453 потом5037 и2532 Еллина!1672

10 Напротив,1161 слава1391 и2532 честь5092 и2532 мир1515 всякому,3956 делающему20383588 доброе,18 во-первых,4412 Иудею,2453 потом5037 и2532 Еллину!1672

11 Ибо1063 нет37562076 лицеприятия4382 у38443588 Бога.2316

12 Те, которые,37451161 не имея закона,460 согрешили,264 вне закона460 и2532 погибнут;622 а2532 те, которые3745 под1722 законом3551 согрешили,264 по1223 закону3551 осудятся,2919

13 потому что1063 не37563588 слушатели2023588 закона3551 праведны1342 пред38443588 Богом,2316 но2353588 исполнители41633588 закона3551 оправданы1344 будут,

14 ибо1063 когда3752 язычники,1484 не3361 имеющие2192 закона,3551 по природе54493588 законное3551 делают,4160 то, не3361 имея2192 закона,3551 они3778 сами себе14381526 закон:3551

15 они3748 показывают,1731 что3588 дело20413588 закона3551 у них846 написано1123 в17223588 сердцах,2588 о чем свидетельствует4828 совесть48933588 их846 и25323342 мысли3053 их,3588 то обвиняющие,2723 то22282532 оправдывающие626 одна другую,240

16 в1722 день,2250 когда,3753 по25963588 благовествованию2098 моему,3450 Бог2316 будет судить29193588 тайные29273588 дела человеков444 через1223 Иисуса2424 Христа.5547

17 Вот,2396 ты4771 называешься2028 Иудеем,2453 и2532 успокаиваешь1879 себя3588 законом,3551 и2532 хвалишься27441722 Богом,2316

18 и2532 знаешь10973588 волю2307 Его, и2532 разумеешь13813588 лучшее,1308 научаясь2727 из15373588 закона,3551

19 и5037 уверен3982 о себе,4572 что ты1511 путеводитель3595 слепых,5185 свет5457 для находящихся3588 во1722 тьме,4655

20 наставник3810 невежд,878 учитель1320 младенцев,3516 имеющий21923588 в17223588 законе3551 образец34463588 ведения1108 и3588 истины:225

21 как3767 же ты,3588 уча1321 другого,2087 не3756 учишь1321 себя самого?4572

22 3588 Проповедуя2784 не3361 красть,2813 крадешь?28133588 говоря:3004 «не3361 прелюбодействуй»,3431 прелюбодействуешь?34313588 гнушаясь9483588 идолов,1497 святотатствуешь?2416

23 37391722 Хвалишься2744 законом,3551 а12233588 преступлением38473588 закона35513588 бесчестишь818 Бога?2316

24 3588 Ибо1063 ради1223 вас,5209 как2531 написано,1125 имя36863588 Божие2316 хулится987 у17223588 язычников.1484

25 Обрезание406133031063 полезно,5623 если1437 исполняешь4238 закон;3551 а1161 если1437 ты1510 преступник3848 закона,3551 то обрезание4061 твое4675 стало1096 необрезанием.203

26 Итак,3767 если14373588 необрезанный2033588 соблюдает5442 постановления13453588 закона,3551 то его846 необрезание2033588 не3780 вменится3049 ли ему в1519 обрезание?4061

27 И2532 необрезанный2033588 по1537 природе,5449 исполняющий50553588 закон,3551 не осудит2919 ли тебя,4571 преступника3848 закона3551 при1223 Писании1121 и2532 обрезании?4061

28 Ибо1063 не3756 тот2076 Иудей,2453 кто3588 таков по17223588 наружности,5318 и не3761 то обрезание,4061 которое35881722 наружно,5318 на1722 плоти;4561

29 но235 тот Иудей,2453 кто35881722 внутренно2927 таков, и2532 то обрезание,4061 которое в сердце,2588 по1722 духу,4151 а не3756 по букве:1121 ему37393588 и похвала1868 не3756 от1537 людей,444 но235 от15373588 Бога.2316

До римлян

Розділ 2

1 Ось тому без виправдання ти, кожний чоловіче, що судиш, бо в чо́му осуджуєш іншого, сам себе осуджуєш, бо чиниш те саме й ти, що судиш.

2 А ми знаємо, що суд Божий поправді на тих, хто чинить таке.

3 Чи ти ду́маєш, чоловіче, судячи тих, хто чинить таке, а сам робиш таке саме, — що ти втечеш від суду Божого?

4 Або пого́рджуєш багатством Його до́брости, ла́гідности та довготерпіння, не знаючи, що Божа до́брість провадить тебе до покая́ння?

5 Та через жорстокість свою й нерозкаяність серця збираєш собі гнів на день гніву та об'я́влення справедливого суду Бога,

6 що „кожному віддасть за його вчинками“:

7 тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, — життя вічне,

8 а сварливим та тим, хто противиться правді, але кориться неправді, — лютість та гнів.

9 Недоля та у́тиск на всяку душу людини, хто чинить зле, юдея ж перше та ге́ллена,

10 а слава, і честь, і мир усякому, хто чинить добре, юдеєві ж перше та ге́лленові.

11 Бо не дивиться Бог на обличчя!

12 Котрі бо згрішили без Зако́ну, без Зако́ну й загинуть, а котрі згрішили в Зако́ні, при́ймуть суд за Зако́ном.

13 Бо не слухачі Зако́ну справедливі перед Богом, але виконавці Закону ви́правдані бу́дуть.

14 Бо коли погани, що не мають Зако́ну, з природи чинять зако́нне, вони, не мавши Зако́ну, самі собі Зако́н,

15 що виявляють ді́ло Зако́ну, написане в серця́х своїх, як свідчить їм сумлі́ння та їхні думки́, що то осуджують, то виправдують одна о́дну,

16 дня, коли Бог, згідно з моїм благові́стям, буде судити таємні речі людей через Ісуса Христа.

17 Ось ти звешся юдеєм, і спираєшся на Зако́на, і хвалишся Богом,

18 і знаєш волю Його, і розумієш, що́ краще, навчившись із Зако́ну,

19 і маєш певність, що ти провідни́к для сліпих, світло для тих, хто знахо́диться в те́мряві,

20 вихо́вник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання́ й правди в Зако́ні.

21 Отож, ти, що іншого навчаєш, себе самого не вчиш! Проповідуєш не кра́сти, а сам кра́деш!

22 Наказуючи не чинити пере́любу, чиниш пере́люб! Гиду́ючи і́долами, чиниш святокрадство!

23 Ти, що хва́лишся Зако́ном, зневажаєш Бога пере́ступом Зако́ну!

24 Бо „через вас зневажається Боже Ймення в поган“, як написано.

25 Обрі́зання кори́сне, коли виконуєш Зако́на; а коли ти пересту́пник Зако́ну, то обрі́зання твоє стало необрі́занням.

26 Отож, коли необрізаний зберігає постанови Зако́ну, то чи не порахується його необрізання за обрізання?

27 І необрізаний з природи, виконуючи Зако́на, чи не осудить тебе, переступника Закону з Писа́нням і обрі́занням?

28 Бо не той юдей, що є ним назовні, і не то обрізання, що назовні на тілі,

29 але той, що є юдей потаємно, духо́во, і обрі́зання — серця духом, а не за буквою; і йому похвала́ не від людей, а від Бога.

Послание к римлянам

Глава 2

До римлян

Розділ 2

1 Итак,1352 неизвинителен379 ты,14885599 всякий3956 человек,444 судящий2919 другого,1722 ибо1063 тем же судом, каким3739 судишь29193588 другого,2087 осуждаешь2632 себя,4572 потому что,1063 судя2919 другого,3588 делаешь4238 то846 же.

1 Ось тому без виправдання ти, кожний чоловіче, що судиш, бо в чо́му осуджуєш іншого, сам себе осуджуєш, бо чиниш те саме й ти, що судиш.

2 А1161 мы знаем,1492 что37543588 поистине2596225 есть2076 суд29173588 Божий2316 на19093588 делающих4238 такие5108 дела.

2 А ми знаємо, що суд Божий поправді на тих, хто чинить таке.

3 Неужели1161 думаешь30495124 ты,5599 человек,444 что37544771 избежишь16283588 суда29173588 Божия,2316 осуждая29193588 делающих4238 такие5108 дела и2532 сам делая4160 то846 же?

3 Чи ти ду́маєш, чоловіче, судячи тих, хто чинить таке, а сам робиш таке саме, — що ти втечеш від суду Божого?

4 Или22283588 пренебрегаешь2706 богатство41493588 благости,5544 кротости463 и3588 долготерпения3115 Божия,846 не разумея,50 что37543588 благость55433588 Божия2316 ведет71 тебя4571 к1519 покаянию?3341

4 Або пого́рджуєш багатством Його до́брости, ла́гідности та довготерпіння, не знаючи, що Божа до́брість провадить тебе до покая́ння?

5 Но,1161 по25963588 упорству4643 твоему4675 и2532 нераскаянному279 сердцу,2588 ты сам себе4572 собираешь2343 гнев3709 на1722 день2250 гнева3709 и2532 откровения602 праведного суда1341 от3588 Бога,2316

5 Та через жорстокість свою й нерозкаяність серця збираєш собі гнів на день гніву та об'я́влення справедливого суду Бога,

6 Который3739 воздаст591 каждому1538 по25963588 делам2041 его:846

6 що „кожному віддасть за його вчинками“:

7 тем, которые358833032596 постоянством5281 в добром18 деле2041 ищут2212 славы,13912532 чести5092 и2532 бессмертия,861 — жизнь2222 вечную;166

7 тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, — життя вічне,

8 а1161 тем, которые35881537 упорствуют2052 и2532 не покоряются5443588 истине,225 но1161 предаются39823588 неправде,93 — ярость2372 и2532 гнев.3709

8 а сварливим та тим, хто противиться правді, але кориться неправді, — лютість та гнів.

9 Скорбь2347 и2532 теснота47301909 всякой3956 душе5590 человека,444 делающего27163588 злое,2556 во-первых,4412 Иудея,2453 потом5037 и2532 Еллина!1672

9 Недоля та у́тиск на всяку душу людини, хто чинить зле, юдея ж перше та ге́ллена,

10 Напротив,1161 слава1391 и2532 честь5092 и2532 мир1515 всякому,3956 делающему20383588 доброе,18 во-первых,4412 Иудею,2453 потом5037 и2532 Еллину!1672

10 а слава, і честь, і мир усякому, хто чинить добре, юдеєві ж перше та ге́лленові.

11 Ибо1063 нет37562076 лицеприятия4382 у38443588 Бога.2316

11 Бо не дивиться Бог на обличчя!

12 Те, которые,37451161 не имея закона,460 согрешили,264 вне закона460 и2532 погибнут;622 а2532 те, которые3745 под1722 законом3551 согрешили,264 по1223 закону3551 осудятся,2919

12 Котрі бо згрішили без Зако́ну, без Зако́ну й загинуть, а котрі згрішили в Зако́ні, при́ймуть суд за Зако́ном.

13 потому что1063 не37563588 слушатели2023588 закона3551 праведны1342 пред38443588 Богом,2316 но2353588 исполнители41633588 закона3551 оправданы1344 будут,

13 Бо не слухачі Зако́ну справедливі перед Богом, але виконавці Закону ви́правдані бу́дуть.

14 ибо1063 когда3752 язычники,1484 не3361 имеющие2192 закона,3551 по природе54493588 законное3551 делают,4160 то, не3361 имея2192 закона,3551 они3778 сами себе14381526 закон:3551

14 Бо коли погани, що не мають Зако́ну, з природи чинять зако́нне, вони, не мавши Зако́ну, самі собі Зако́н,

15 они3748 показывают,1731 что3588 дело20413588 закона3551 у них846 написано1123 в17223588 сердцах,2588 о чем свидетельствует4828 совесть48933588 их846 и25323342 мысли3053 их,3588 то обвиняющие,2723 то22282532 оправдывающие626 одна другую,240

15 що виявляють ді́ло Зако́ну, написане в серця́х своїх, як свідчить їм сумлі́ння та їхні думки́, що то осуджують, то виправдують одна о́дну,

16 в1722 день,2250 когда,3753 по25963588 благовествованию2098 моему,3450 Бог2316 будет судить29193588 тайные29273588 дела человеков444 через1223 Иисуса2424 Христа.5547

16 дня, коли Бог, згідно з моїм благові́стям, буде судити таємні речі людей через Ісуса Христа.

17 Вот,2396 ты4771 называешься2028 Иудеем,2453 и2532 успокаиваешь1879 себя3588 законом,3551 и2532 хвалишься27441722 Богом,2316

17 Ось ти звешся юдеєм, і спираєшся на Зако́на, і хвалишся Богом,

18 и2532 знаешь10973588 волю2307 Его, и2532 разумеешь13813588 лучшее,1308 научаясь2727 из15373588 закона,3551

18 і знаєш волю Його, і розумієш, що́ краще, навчившись із Зако́ну,

19 и5037 уверен3982 о себе,4572 что ты1511 путеводитель3595 слепых,5185 свет5457 для находящихся3588 во1722 тьме,4655

19 і маєш певність, що ти провідни́к для сліпих, світло для тих, хто знахо́диться в те́мряві,

20 наставник3810 невежд,878 учитель1320 младенцев,3516 имеющий21923588 в17223588 законе3551 образец34463588 ведения1108 и3588 истины:225

20 вихо́вник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання́ й правди в Зако́ні.

21 как3767 же ты,3588 уча1321 другого,2087 не3756 учишь1321 себя самого?4572

21 Отож, ти, що іншого навчаєш, себе самого не вчиш! Проповідуєш не кра́сти, а сам кра́деш!

22 3588 Проповедуя2784 не3361 красть,2813 крадешь?28133588 говоря:3004 «не3361 прелюбодействуй»,3431 прелюбодействуешь?34313588 гнушаясь9483588 идолов,1497 святотатствуешь?2416

22 Наказуючи не чинити пере́любу, чиниш пере́люб! Гиду́ючи і́долами, чиниш святокрадство!

23 37391722 Хвалишься2744 законом,3551 а12233588 преступлением38473588 закона35513588 бесчестишь818 Бога?2316

23 Ти, що хва́лишся Зако́ном, зневажаєш Бога пере́ступом Зако́ну!

24 3588 Ибо1063 ради1223 вас,5209 как2531 написано,1125 имя36863588 Божие2316 хулится987 у17223588 язычников.1484

24 Бо „через вас зневажається Боже Ймення в поган“, як написано.

25 Обрезание406133031063 полезно,5623 если1437 исполняешь4238 закон;3551 а1161 если1437 ты1510 преступник3848 закона,3551 то обрезание4061 твое4675 стало1096 необрезанием.203

25 Обрі́зання кори́сне, коли виконуєш Зако́на; а коли ти пересту́пник Зако́ну, то обрі́зання твоє стало необрі́занням.

26 Итак,3767 если14373588 необрезанный2033588 соблюдает5442 постановления13453588 закона,3551 то его846 необрезание2033588 не3780 вменится3049 ли ему в1519 обрезание?4061

26 Отож, коли необрізаний зберігає постанови Зако́ну, то чи не порахується його необрізання за обрізання?

27 И2532 необрезанный2033588 по1537 природе,5449 исполняющий50553588 закон,3551 не осудит2919 ли тебя,4571 преступника3848 закона3551 при1223 Писании1121 и2532 обрезании?4061

27 І необрізаний з природи, виконуючи Зако́на, чи не осудить тебе, переступника Закону з Писа́нням і обрі́занням?

28 Ибо1063 не3756 тот2076 Иудей,2453 кто3588 таков по17223588 наружности,5318 и не3761 то обрезание,4061 которое35881722 наружно,5318 на1722 плоти;4561

28 Бо не той юдей, що є ним назовні, і не то обрізання, що назовні на тілі,

29 но235 тот Иудей,2453 кто35881722 внутренно2927 таков, и2532 то обрезание,4061 которое в сердце,2588 по1722 духу,4151 а не3756 по букве:1121 ему37393588 и похвала1868 не3756 от1537 людей,444 но235 от15373588 Бога.2316

29 але той, що є юдей потаємно, духо́во, і обрі́зання — серця духом, а не за буквою; і йому похвала́ не від людей, а від Бога.