Деяния апостолов
Глава 16
|
1 Дошел26581161 он до1519 Дервии1191 и2532 Листры.3082 И2532 вот,2400 там1563 был2258 некоторый5100 ученик,3101 именем3686 Тимофей,5095 которого5207 мать11355100 была Иудеянка2453 уверовавшая,4103 а1161 отец3962 — Еллин,1672
|
2 и о котором3739 свидетельствовали314052593588 братия,80 находившиеся в1722 Листре3082 и2532 Иконии.2430
|
3 Его5126 пожелал23093588 Павел3972 взять1831 с4862 собою;846 и,2532 взяв,2983 обрезал4059 его846 ради12233588 Иудеев,2453 находившихся5607 в17223588 тех1565 местах;5117 ибо1063 все537 знали14923588 об отце3962 его,846 что3754 он был5225 Еллин.1672
|
4 5613 Проходя1279 же11613588 по городам,4172 они предавали3860 верным846 соблюдать54423588 определения,1378 постановленные291952593588 Апостолами652 и3588 пресвитерами42453588 в1722 Иерусалиме.2419
|
5 35883303 И3767 церкви1577 утверждались47323588 верою4102 и2532 ежедневно25962250 увеличивались40523588 числом.706
|
6 Пройдя через133011613588 Фригию5435 и3588 Галатийскую1054 страну,5561 они не были допущены296752593588 Духом4151 Святым40 проповедывать29803588 слово3056 в17223588 Асии.773
|
7 Дойдя2064 до25963588 Мисии,3465 предпринимали3985 идти4198 в25963588 Вифинию;978 но3588 Дух4151 не3756 допустил1439 их.846
|
8 Миновав3928 же11613588 Мисию,3465 сошли2597 они в1519 Троаду.5174
|
9 И2532 было370012233588 ночью3571 видение37053588 Павлу:3972 предстал24762258 некий5100 муж,435 Македонянин,3110 прося3870 его846 и2532 говоря:3004 приди1224 в1519 Македонию3109 и помоги997 нам.2254
|
10 После56131161 сего3588 видения,37051492 тотчас2112 мы положили2212 отправиться1831 в15193588 Македонию,3109 заключая,4822 что3754 призывал4341 нас22483588 Господь2962 благовествовать2097 там.846
|
11 Итак,3767 отправившись321 из5753588 Троады,5174 мы прямо прибыли2113 в1519 Самофракию,4543 а5037 на другой1966 день в1519 Неаполь,3496
|
12 оттуда1564 же5037 в1519 Филиппы:5375 это37482076 первый4413 город4172 в той3588 части33103588 Македонии,3109 колония.286222581161 В1722 этом50263588 городе4172 мы пробыли1304 несколько5100 дней.2250
|
13 В3588 день2250 же50373588 субботний4521 мы вышли1831 за18543588 город4172 к3844 реке,4215 где,3757 по обыкновению,3543 был1511 молитвенный4335 дом, и,2532 сев,2523 разговаривали29803588 с собравшимися4905 там женщинами.1135
|
14 И2532 одна5100 женщина1135 из города4172 Фиатир,2363 именем3686 Лидия,3070 торговавшая багряницею,4211 чтущая45763588 Бога,2316 слушала;191 и3588 Господь2962 отверз12723588 сердце2588 ее3739 внимать4337 тому,3588 что говорил298052593588 Павел.3972
|
15 Когда5613 же1161 крестилась907 она и3588 домашние3624 ее,846 то просила3870 нас, говоря:3004 если1487 вы признали2919 меня3165 верною41033588 Господу,29621511 то войдите1525 в15193588 дом3624 мой3450 и живите3306 у меня. И2532 убедила3849 нас.2248
|
16 Случилось,10961161 что, когда мы2257 шли4198 в1519 молитвенный4335 дом, встретилась528 нам2254 одна5100 служанка,3814 одержимая2192 духом4151 прорицательным,4436 которая3748 через прорицание3132 доставляла3930 большой4183 доход20393588 господам2962 своим.846
|
17 Идя26283588 за Павлом3972 и2532 за нами,2254 она3778 кричала,2896 говоря:3004 сии37783588 человеки444 — рабы14013588 Бога23163588 Всевышнего,53101526 которые3748 возвещают2605 нам2254 путь3598 спасения.4991
|
18 Это51241161 она делала41601909 много4183 дней.22503588 Павел,3972 вознегодовав,127811612532 обратился19943588 и сказал2036 духу:4151 именем3686 Иисуса2424 Христа5547 повелеваю3853 тебе467117223588 выйти1831 из575 нее.846 И2532 дух вышел1831 в тот846 же3588 час.5610
|
19 Тогда11613588 господа2962 ее,846 видя,1492 что3754 исчезла18313588 надежда16803588 дохода2039 их,846 схватили19493588 Павла3972 и3588 Силу4609 и повлекли1670 на15193588 площадь58 к19093588 начальникам.758
|
20 И,2532 приведя4317 их8463588 к воеводам,4755 сказали:2036 сии37783588 люди,444 будучи5225 Иудеями,2453 возмущают1613 наш22573588 город4172
|
21 и2532 проповедуют2605 обычаи,1485 которых3739 нам,2254 Римлянам,4514 не3756 следует1832 ни принимать,3858 ни3761 исполнять.41605607
|
22 Народ3793 также2532 восстал49113588 на2596 них,846 а3588 воеводы,4755 сорвав4048 с них8463588 одежды,2440 велели2753 бить их палками4463
|
23 и,5037 дав2007 им846 много4183 ударов,4127 ввергли906 в1519 темницу,5438 приказав38533588 темничному стражу1200 крепко806 стеречь5083 их.846
|
24 Получив2983 такое5108 приказание,3852 он3739 ввергнул906 их846 во15193588 внутреннюю2082 темницу5438 и3588 ноги4228 их846 забил805 в15193588 колоду.3586
|
25 Около259611613588 полуночи3317 Павел3972 и2532 Сила,4609 молясь,4336 воспевали52143588 Бога;2316 узники1198 же1161 слушали1874 их.8463588
|
26 Вдруг8691161 сделалось1096 великое3173 землетрясение,4578 так что5620 поколебалось45313588 основание23103588 темницы;1201 тотчас39165037 отворились4553588 все3956 двери,2374 и2532 у всех39563588 узы1199 ослабели.447
|
27 Темничный же116110963588 страж,1200 пробудившись1853 и2532 увидев,1492 что3588 двери23743588 темницы5438 отворены,455 извлек4685 меч3162 и хотел3195 умертвить337 себя,1438 думая,3543 что3588 узники1198 убежали.1628
|
28 Но11613588 Павел3972 возгласил5455 громким3173 голосом,5456 говоря:3004 не3367 делай4238 себе4572 никакого зла,2556 ибо1063 все537 мы2070 здесь.1759
|
29 Он потребовал1541161 огня,5457 вбежал1530 в темницу и2532 в трепете17901096 припал43633588 к Павлу3972 и3588 Силе,4609
|
30 и,2532 выведя4254 их846 вон,1854 сказал:5346 государи2962 мои! что5101 мне31651163 делать,4160 чтобы2443 спастись?4982
|
31 Они3588 же1161 сказали:2036 веруй4100 в19093588 Господа2962 Иисуса2424 Христа,5547 и2532 спасешься4982 ты4771 и2532 весь3588 дом3624 твой.4675
|
32 И2532 проповедали29803588 слово30563588 Господне2962 ему846 и2532 всем,3956 бывшим3588 в17223588 доме3614 его.846
|
33 И,2532 взяв3880 их846 в1722 тот15653588 час56103588 ночи,3571 он омыл30685753588 раны4127 их и2532 немедленно3916 крестился907 сам846 и3588 все3956 домашние его.846
|
34 И,5037 приведя321 их846 в15193588 дом3624 свой,846 предложил3908 трапезу5132 и2532 возрадовался21 со всем домом3832 своим, что уверовал41003588 в Бога.2316
|
35 Когда же1161 настал1096 день,2250 воеводы47553588 послали6493588 городских служителей4465 сказать:3004 отпусти6303588 тех1565 людей.444
|
36 11613588 Темничный страж1200 объявил51835883056 о сем512843143588 Павлу:431437543588 воеводы4755 прислали6492443 отпустить630 вас; итак3767 выйдите1831 теперь3568 и идите4198 с1722 миром.1515
|
37 3588 Но1161 Павел3972 сказал5346 к4314 ним:846 нас,2248 Римских4514 граждан,444 без суда178 всенародно1219 били11945225 и бросили906 в1519 темницу,5438 а2532 теперь3568 тайно29772248 выпускают?1544 нет,37561063235 пусть придут2064 и сами846 выведут1806 нас.2248
|
38 3588 Городские служители4465 пересказали3123588 эти5023 слова448711613588 воеводам,4755 и2532 те испугались,5399 услышав,191 что3754 это1526 Римские граждане.4514
|
39 И,2532 придя,2064 извинились3870 перед ними846 и,2532 выведя,1806 просили2065 удалиться1831 из3588 города.4172
|
40 Они же,1161 выйдя1831 из15373588 темницы,5438 пришли1525 к15193588 Лидии3070 и,2532 увидев14923588 братьев,80 поучали3870 их,846 и2532 отправились.1831
|