RomansChapter 7 |
1 Know |
2 For the woman |
3 So |
4 Why, |
5 For when |
6 But now |
7 What |
8 But sin, |
9 For I was alive |
10 And the commandment, |
11 For sin, |
12 Why |
13 Was then |
14 For we know |
15 For that which |
16 If |
17 Now |
18 For I know |
19 For the good |
20 Now |
21 I find |
22 For I delight |
23 But I see |
24 O wretched |
25 I thank |
Послание апостола Павла христианам в РимеГлава 7 |
1 |
2 Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается. |
3 Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчиной, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связана больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности. |
4 |
5 Когда мы жили по плоти, нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые Законом, и мы приносили свой плод смерти. |
6 Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потому теперь мы в новом служении, служении по Духу, а не так, как встарь, по букве. |
7 |
8 Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякие недобрые желания: без Закона грех мертв. |
9 Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь — грех ожил, |
10 а я умер. И та заповедь, что должна была вести меня к жизни, обернулась для меня смертью, |
11 ибо грех нашел в заповеди для себя возможность обольстить меня, а потом через нее же и убить. |
12 Нет сомнения, что сам-то Закон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо. |
13 |
14 |
15 Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу. |
16 Но если я делаю вовсе не то, что хочу, не признаю ли я тем самым, что Закон хорош? |
17 Тогда получается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною грех. |
18 Знаю я, что во мне, в плоти моей, ничего доброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах. |
19 И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. |
20 Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне. |
21 |
22 В душе я радуюсь закону Бога, |
23 но в теле моем видится мне действие иного закона, того, что воюет с законом, который умом я своим признаю. Этот, овладевший моим телом закон есть закон греха. Он и делает меня своим пленником. |
24 Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела, из-за греха смерти подверженного? |
25 Кто, кроме Бога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа! |
RomansChapter 7 |
Послание апостола Павла христианам в РимеГлава 7 |
1 Know |
1 |
2 For the woman |
2 Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается. |
3 So |
3 Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчиной, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связана больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности. |
4 Why, |
4 |
5 For when |
5 Когда мы жили по плоти, нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые Законом, и мы приносили свой плод смерти. |
6 But now |
6 Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потому теперь мы в новом служении, служении по Духу, а не так, как встарь, по букве. |
7 What |
7 |
8 But sin, |
8 Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякие недобрые желания: без Закона грех мертв. |
9 For I was alive |
9 Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь — грех ожил, |
10 And the commandment, |
10 а я умер. И та заповедь, что должна была вести меня к жизни, обернулась для меня смертью, |
11 For sin, |
11 ибо грех нашел в заповеди для себя возможность обольстить меня, а потом через нее же и убить. |
12 Why |
12 Нет сомнения, что сам-то Закон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо. |
13 Was then |
13 |
14 For we know |
14 |
15 For that which |
15 Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу. |
16 If |
16 Но если я делаю вовсе не то, что хочу, не признаю ли я тем самым, что Закон хорош? |
17 Now |
17 Тогда получается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною грех. |
18 For I know |
18 Знаю я, что во мне, в плоти моей, ничего доброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах. |
19 For the good |
19 И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. |
20 Now |
20 Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне. |
21 I find |
21 |
22 For I delight |
22 В душе я радуюсь закону Бога, |
23 But I see |
23 но в теле моем видится мне действие иного закона, того, что воюет с законом, который умом я своим признаю. Этот, овладевший моим телом закон есть закон греха. Он и делает меня своим пленником. |
24 O wretched |
24 Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела, из-за греха смерти подверженного? |
25 I thank |
25 Кто, кроме Бога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа! |