JudgesChapter 3 |
|
1 Now these |
|
2 Only |
|
3 Namely, five |
|
4 And they were |
|
5 |
|
6 And they took |
|
7 And the children |
|
8 Therefore the anger |
|
9 And when the children |
|
10 And the Spirit |
|
11 And the land |
|
12 And the children |
|
13 And he gathered |
|
14 So the children |
|
15 |
|
16 But Ehud |
|
17 And he brought |
|
18 |
|
19 But he |
|
20 And Ehud |
|
21 And Ehud |
|
22 And the haft |
|
23 Then Ehud |
|
24 |
|
25 And they tarried |
|
26 And Ehud |
|
27 |
|
28 And he said |
|
29 And they slew |
|
30 So Moab |
|
31 |
士師記第3章 |
|
1 |
|
2 好叫以色列的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。 |
|
3 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人、西頓人,並住黎巴嫩山的希未人,從巴力.黑們山直到進入哈馬的入口 |
|
4 留下這幾族,為要試驗以色列 |
|
5 以色列人竟住在迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中間, |
|
6 娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的眾神。 |
|
7 |
|
8 所以耶和華的怒氣向以色列 |
|
9 以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為以色列人 |
|
10 耶和華的靈 |
|
11 於是國中太平四十年。基納斯的兒子俄陀聶死了。 |
|
12 |
|
13 伊磯倫招聚亞捫人和亞瑪力人,去攻打以色列 |
|
14 於是以色列人服事摩押王伊磯倫十八年。 |
|
15 |
|
16 以笏打了一把兩刃的匕首 |
|
17 他將禮物獻給摩押王伊磯倫,原來伊磯倫極其肥胖; |
|
18 以笏獻完禮物,便將抬禮物的人打發走了, |
|
19 自己卻從靠近吉甲鑿石之地回來,說:「王啊,我有一件機密事奏告你。」王說:「靜默 |
|
20 以笏來到王面前;王獨自一人坐在涼樓上。以笏說:「我從神那裏有信息報告你 |
|
21 以笏便伸左手,從右腿上拔出匕首 |
|
22 柄把 |
|
23 以笏就出到遊廊,將樓門盡都關鎖。 |
|
24 |
|
25 他們等煩了,見仍不開樓門,就拿鑰匙開了,不料,他們的主人已死,倒在地上。 |
|
26 |
|
27 他 |
|
28 對他們說:「你們隨我來,因為耶和華已經把你們的仇敵摩押人交在你們手中。」於是他們跟著他下去,把守約旦河的渡口,不容摩押一人過去。 |
|
29 那時擊殺了摩押人約有一萬,都是強壯的勇士,沒有一人逃脫。 |
|
30 這樣,摩押就在那日伏在以色列的手下 |
|
31 |
JudgesChapter 3 |
士師記第3章 |
|
1 Now these |
1 |
|
2 Only |
2 好叫以色列的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。 |
|
3 Namely, five |
3 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人、西頓人,並住黎巴嫩山的希未人,從巴力.黑們山直到進入哈馬的入口 |
|
4 And they were |
4 留下這幾族,為要試驗以色列 |
|
5 |
5 以色列人竟住在迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中間, |
|
6 And they took |
6 娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的眾神。 |
|
7 And the children |
7 |
|
8 Therefore the anger |
8 所以耶和華的怒氣向以色列 |
|
9 And when the children |
9 以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為以色列人 |
|
10 And the Spirit |
10 耶和華的靈 |
|
11 And the land |
11 於是國中太平四十年。基納斯的兒子俄陀聶死了。 |
|
12 And the children |
12 |
|
13 And he gathered |
13 伊磯倫招聚亞捫人和亞瑪力人,去攻打以色列 |
|
14 So the children |
14 於是以色列人服事摩押王伊磯倫十八年。 |
|
15 |
15 |
|
16 But Ehud |
16 以笏打了一把兩刃的匕首 |
|
17 And he brought |
17 他將禮物獻給摩押王伊磯倫,原來伊磯倫極其肥胖; |
|
18 |
18 以笏獻完禮物,便將抬禮物的人打發走了, |
|
19 But he |
19 自己卻從靠近吉甲鑿石之地回來,說:「王啊,我有一件機密事奏告你。」王說:「靜默 |
|
20 And Ehud |
20 以笏來到王面前;王獨自一人坐在涼樓上。以笏說:「我從神那裏有信息報告你 |
|
21 And Ehud |
21 以笏便伸左手,從右腿上拔出匕首 |
|
22 And the haft |
22 柄把 |
|
23 Then Ehud |
23 以笏就出到遊廊,將樓門盡都關鎖。 |
|
24 |
24 |
|
25 And they tarried |
25 他們等煩了,見仍不開樓門,就拿鑰匙開了,不料,他們的主人已死,倒在地上。 |
|
26 And Ehud |
26 |
|
27 |
27 他 |
|
28 And he said |
28 對他們說:「你們隨我來,因為耶和華已經把你們的仇敵摩押人交在你們手中。」於是他們跟著他下去,把守約旦河的渡口,不容摩押一人過去。 |
|
29 And they slew |
29 那時擊殺了摩押人約有一萬,都是強壯的勇士,沒有一人逃脫。 |
|
30 So Moab |
30 這樣,摩押就在那日伏在以色列的手下 |
|
31 |
31 |