HebrewsChapter 6 |
|
1 |
|
2 Of the doctrine |
|
3 And |
|
4 For |
|
5 And |
|
6 If they |
|
7 For |
|
8 But |
|
9 |
|
10 For |
|
11 And |
|
12 That |
|
13 |
|
14 saying, |
|
15 And |
|
16 For |
|
17 Wherein |
|
18 That |
|
19 Which |
|
20 |
Послание евреямГлава 6 |
|
1 |
|
2 учение о крещении и возложении рук, воскресение мертвых и вечное осуждение.) |
|
3 Нет, мы пойдем вперед, если Бог даст. |
|
4 |
|
5 и узнал всё то доброе, что Богом сказано, кто открыл для себя силы грядущего века, |
|
6 но после всего этого отступил — таких невозможно вернуть к покаянию, ибо они снова в собственных душах своих распинают Сына Божия, выставляют Его на всеобщее осмеяние. |
|
7 Так и земля, напоённая частыми дождями, если приносит урожай на пользу тем, кто возделывает ее, получает она благословения Божии. |
|
8 Но если на ней растут только колючки и сорняки, бесполезна она — ждет ее проклятие Божие, и будет, в конце концов, сожжена. |
|
9 |
|
10 Бог справедлив — не забудет Он ваши труды и любовь, с которой во имя Его служили вы и продолжаете служить народу Божьему. |
|
11 Очень хотели бы мы, чтобы вы и впредь, до конца, были столь же усердны для полного торжества вашей надежды. |
|
12 Желаем вам не поддаваться лени, но подражать тем, кто, держась веры и долготерпения, наследует обещанное Богом. |
|
13 |
|
14 Бог сказал тогда Аврааму: « |
|
15 И Авраам через долготерпение свое достиг обещанного. |
|
16 |
|
17 Так и Бог к клятве прибег, чтобы яснее показать ждавшим обещанного наследства непреложность воли Своей. |
|
18 Обещание Его и клятва Его непреложны, ведь Бог лгать не может, и потому мы, которые нашли в Нем защиту, получили в этом сильное для себя ободрение и побуждение ухватиться за поданную нам надежду. |
|
19 Для нас она — якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище, |
|
20 куда Предтечею спасения нашего вошел Сам Иисус, навеки ставший Первосвященником по чину Мелхиседека. |
HebrewsChapter 6 |
Послание евреямГлава 6 |
|
1 |
1 |
|
2 Of the doctrine |
2 учение о крещении и возложении рук, воскресение мертвых и вечное осуждение.) |
|
3 And |
3 Нет, мы пойдем вперед, если Бог даст. |
|
4 For |
4 |
|
5 And |
5 и узнал всё то доброе, что Богом сказано, кто открыл для себя силы грядущего века, |
|
6 If they |
6 но после всего этого отступил — таких невозможно вернуть к покаянию, ибо они снова в собственных душах своих распинают Сына Божия, выставляют Его на всеобщее осмеяние. |
|
7 For |
7 Так и земля, напоённая частыми дождями, если приносит урожай на пользу тем, кто возделывает ее, получает она благословения Божии. |
|
8 But |
8 Но если на ней растут только колючки и сорняки, бесполезна она — ждет ее проклятие Божие, и будет, в конце концов, сожжена. |
|
9 |
9 |
|
10 For |
10 Бог справедлив — не забудет Он ваши труды и любовь, с которой во имя Его служили вы и продолжаете служить народу Божьему. |
|
11 And |
11 Очень хотели бы мы, чтобы вы и впредь, до конца, были столь же усердны для полного торжества вашей надежды. |
|
12 That |
12 Желаем вам не поддаваться лени, но подражать тем, кто, держась веры и долготерпения, наследует обещанное Богом. |
|
13 |
13 |
|
14 saying, |
14 Бог сказал тогда Аврааму: « |
|
15 And |
15 И Авраам через долготерпение свое достиг обещанного. |
|
16 For |
16 |
|
17 Wherein |
17 Так и Бог к клятве прибег, чтобы яснее показать ждавшим обещанного наследства непреложность воли Своей. |
|
18 That |
18 Обещание Его и клятва Его непреложны, ведь Бог лгать не может, и потому мы, которые нашли в Нем защиту, получили в этом сильное для себя ободрение и побуждение ухватиться за поданную нам надежду. |
|
19 Which |
19 Для нас она — якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище, |
|
20 |
20 куда Предтечею спасения нашего вошел Сам Иисус, навеки ставший Первосвященником по чину Мелхиседека. |