ZechariahChapter 7 |
|
1 |
|
2 When they had sent |
|
3 And to speak |
|
4 Then came |
|
5 Speak |
|
6 And when |
|
7 Should ye not |
|
8 |
|
9 Thus |
|
10 And oppress |
|
11 |
|
12 Yea, they made |
|
13 |
|
14 But I scattered them with a whirlwind |
Пророк ЗакарияГлава 7 |
|
1 |
|
2 Народ Вефиля послал Сарецера и Регем-Малика вместе с их людьми искать у Вечного расположения |
|
3 и спросить у священнослужителей дома Вечного, Повелителя Сил, и у пророков: |
|
4 И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил: |
|
5 – Спроси у всего народа страны и у священнослужителей: |
|
6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? |
|
7 Не те ли это слова, которыми Вечный взывал через прежних пророков, когда Иерусалим с окрестными городами был населён и покоился в мире и Негев с западными предгорьями был обитаем?» |
|
8 И было к Закарии слово Вечного: |
|
9 – Так говорил Вечный, Повелитель Сил: |
|
10 Не притесняйте вдову и сироту, чужеземца и бедняка. Не замышляйте зло друг против друга». |
|
11 Но они отказались внимать; они упрямо повернулись спиной и заткнули уши, чтобы не слышать. |
|
12 Они сделали свои сердца твёрдыми, как кремень, чтобы не слушать Закона и слов, которые Вечный, Повелитель Сил, посылал Своим Духом через прежних пророков. И поэтому Вечный, Повелитель Сил, сильно разгневался. |
|
13 |
|
14 Я ураганом развеял их среди народов, которых они не знали. Страна после них осталась в таком запустении, что через неё перестали ездить. Так они привели прекрасную землю в запустение». |
ZechariahChapter 7 |
Пророк ЗакарияГлава 7 |
|
1 |
1 |
|
2 When they had sent |
2 Народ Вефиля послал Сарецера и Регем-Малика вместе с их людьми искать у Вечного расположения |
|
3 And to speak |
3 и спросить у священнослужителей дома Вечного, Повелителя Сил, и у пророков: |
|
4 Then came |
4 И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил: |
|
5 Speak |
5 – Спроси у всего народа страны и у священнослужителей: |
|
6 And when |
6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? |
|
7 Should ye not |
7 Не те ли это слова, которыми Вечный взывал через прежних пророков, когда Иерусалим с окрестными городами был населён и покоился в мире и Негев с западными предгорьями был обитаем?» |
|
8 |
8 И было к Закарии слово Вечного: |
|
9 Thus |
9 – Так говорил Вечный, Повелитель Сил: |
|
10 And oppress |
10 Не притесняйте вдову и сироту, чужеземца и бедняка. Не замышляйте зло друг против друга». |
|
11 |
11 Но они отказались внимать; они упрямо повернулись спиной и заткнули уши, чтобы не слышать. |
|
12 Yea, they made |
12 Они сделали свои сердца твёрдыми, как кремень, чтобы не слушать Закона и слов, которые Вечный, Повелитель Сил, посылал Своим Духом через прежних пророков. И поэтому Вечный, Повелитель Сил, сильно разгневался. |
|
13 |
13 |
|
14 But I scattered them with a whirlwind |
14 Я ураганом развеял их среди народов, которых они не знали. Страна после них осталась в таком запустении, что через неё перестали ездить. Так они привели прекрасную землю в запустение». |