DeuteronomyChapter 18 |
1 |
2 Therefore shall they have |
3 And this |
4 The firstfruit |
5 For |
6 And if |
7 Then he shall minister |
8 They shall have like portions |
9 When |
10 There shall not |
11 Or a charmer, |
12 For |
13 Thou shalt be |
14 For |
15 |
16 According to all |
17 And the LORD |
18 I will raise them up |
19 And it shall come to pass, |
20 |
21 And if |
22 When |
ВторозакониеГлава 18 |
1 |
2 У них не будет наследия среди братьев, потому что Господь — их наследие, как Он и обещал им. |
3 |
4 Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, |
5 потому что Господь, твой Бог, выбрал левитов и их потомков из всех твоих родов, чтобы они всегда стояли и служили во имя Господа. |
6 |
7 то он может служить во имя Господа, своего Бога, подобно всем своим братьям-левитам, которые стоят там перед Господом. |
8 Он должен получать свою долю наравне с ними, несмотря на то что он выручил деньги от продажи семейной собственности. |
9 |
10 Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует, |
11 наводит чары, вызывает призраков и духов или вопрошает мертвых. |
12 Всякий, кто творит такие дела, отвратителен Господу, и из-за этих мерзких обычаев Господь, твой Бог, прогонит от тебя народы. |
13 Ты должен быть непорочен перед Господом, твоим Богом. |
14 |
15 Из твоей среды, из твоих же братьев Господь, твой Бог, поставит тебе Пророка подобного мне. Ты должен слушать Его. |
16 Ведь именно этого ты просил у Господа, своего Бога, при Хориве в день собрания, когда сказал: «Пусть не услышу я больше голос Господа, моего Бога, и не увижу больше этот великий огонь, чтобы не умереть». |
17 |
18 Я пошлю им Пророка, как тебя, из их братьев. Я вложу Мои слова в Его уста, и Он будет говорить им все то, что Я Ему повелю. |
19 Если кто-то не станет слушать Мои слова, которые Пророк будет говорить от Моего имени, то Я Сам призову того к ответу. |
20 Но пророк, который осмелится говорить от Моего имени хоть что-то, чего Я не повелевал ему, или пророк, который станет говорить от имени других богов, должен быть предан смерти». |
21 |
22 Если то, что пророк объявляет от имени Господа, не происходит и не исполняется, то это то слово, которое Господь не говорил. Тот пророк говорил самонадеянно. Не бойся его. |
DeuteronomyChapter 18 |
ВторозакониеГлава 18 |
1 |
1 |
2 Therefore shall they have |
2 У них не будет наследия среди братьев, потому что Господь — их наследие, как Он и обещал им. |
3 And this |
3 |
4 The firstfruit |
4 Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, |
5 For |
5 потому что Господь, твой Бог, выбрал левитов и их потомков из всех твоих родов, чтобы они всегда стояли и служили во имя Господа. |
6 And if |
6 |
7 Then he shall minister |
7 то он может служить во имя Господа, своего Бога, подобно всем своим братьям-левитам, которые стоят там перед Господом. |
8 They shall have like portions |
8 Он должен получать свою долю наравне с ними, несмотря на то что он выручил деньги от продажи семейной собственности. |
9 When |
9 |
10 There shall not |
10 Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует, |
11 Or a charmer, |
11 наводит чары, вызывает призраков и духов или вопрошает мертвых. |
12 For |
12 Всякий, кто творит такие дела, отвратителен Господу, и из-за этих мерзких обычаев Господь, твой Бог, прогонит от тебя народы. |
13 Thou shalt be |
13 Ты должен быть непорочен перед Господом, твоим Богом. |
14 For |
14 |
15 |
15 Из твоей среды, из твоих же братьев Господь, твой Бог, поставит тебе Пророка подобного мне. Ты должен слушать Его. |
16 According to all |
16 Ведь именно этого ты просил у Господа, своего Бога, при Хориве в день собрания, когда сказал: «Пусть не услышу я больше голос Господа, моего Бога, и не увижу больше этот великий огонь, чтобы не умереть». |
17 And the LORD |
17 |
18 I will raise them up |
18 Я пошлю им Пророка, как тебя, из их братьев. Я вложу Мои слова в Его уста, и Он будет говорить им все то, что Я Ему повелю. |
19 And it shall come to pass, |
19 Если кто-то не станет слушать Мои слова, которые Пророк будет говорить от Моего имени, то Я Сам призову того к ответу. |
20 |
20 Но пророк, который осмелится говорить от Моего имени хоть что-то, чего Я не повелевал ему, или пророк, который станет говорить от имени других богов, должен быть предан смерти». |
21 And if |
21 |
22 When |
22 Если то, что пророк объявляет от имени Господа, не происходит и не исполняется, то это то слово, которое Господь не говорил. Тот пророк говорил самонадеянно. Не бойся его. |