Книга пророка Иеремии
Глава 50
|
Книга пророка Иеремии
Глава 50
|
1 Слово, которое изрек Иегова на Вавилон, на землю халдеев, чрез Иеремию пророка.
|
1 Эта весть от Господа — о Вавилоне и его народе, которую Господь передал через пророка Иеремию:
|
2 Объявите у народов, и разгласите, и поднимите знамя, разгласите, не скрывайте, скажите: взят Вавилон, посрамлен Вил, повержен Меродах, посрамлены истуканы его, повержены идолы его.
|
2 «Возвести это всем народам, флаг подними и весть объяви, скажи, ничего не скрывая: „Вавилон будет пленён, будет бог Вил опозорен, и перепуган бог Меродах. Идолы вавилонские будут посрамлены, его ничтожные боги устрашатся”.
|
3 Ибо выступил на него народ от севера; он превратит землю его в пустыню, и не будет на ней жителя, ни человека, ни скота; разбегутся, уйдут.
|
3 На Вавилон нагрянут народы с севера и в пустыню его превратят. Никто не будет там жить, и люди, и животные — все поднимутся и уйдут оттуда».
|
4 В те дни и в то время, говорит Иегова, сойдутся сыны Израилевы, они и сыны Иудины вместе будут ходить в слезах, и взыщут Иегову, Бога своего.
|
4 Господь говорит: «Тогда люди Иудеи и Израиля будут вместе плакать, а затем вместе отправятся на поиски Господа Бога,
|
5 Спросят о Сионе, на дорогу, ведущую сюда, обратятся лица их; пойдут и присоединятся к Иегове союзом вечным, незабываемым.
|
5 и будут они спрашивать, как пройти на Сион. И, двинувшись в ту сторону, скажут: „Пойдём и воссоединимся с Господом, и вечный с Ним заключим союз, который мы не забудем никогда”.
|
6 Народ Мой был как растерянные овцы; пастыри их сбили их с пути, горы совратили их; ходили они с горы на холм, забыли пажить свою.
|
6 Люди Мои были словно заблудшие овцы, их пастухи вели неправильной дорогой. Они разбрелись по холмам и горам и забыли место своего отдыха.
|
7 Все находившие их поядали их, и враги их говорили: `не будем виноваты, потому что они согрешили пред Иеговою, оградою правды {ин. обителью, или пажитью праведности} и надеждою отцев их`.
|
7 Каждый встречный им боль причинял, при этом оправдываясь: „Мы невиновны, потому что эти люди согрешили перед Богом”. Господь был их истинным пристанищем, Господь был Богом, Которому доверяли их отцы.
|
8 Бегите из Вавилона, и выходите из халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.
|
8 Бегите из Вавилона, оставьте его земли, будьте козлам подобны, идущим впереди стада.
|
9 Ибо вот, Я возбудил, и веду на Вавилон сонм народов великих от земли северной, и выстроятся против него; тогда он будет взят; стрелы у них, как у искусного воина, не возвратятся напрасно.
|
9 Я приведу с севера много разных народов, которые будут готовы завоевать Вавилон. И пленят Вавилон северяне, много стрел в него выпустят, и те стрелы будут словно воины, которые не возвращаются с пустыми руками с войны.
|
10 И предана будет Халдея на разграбление; все разграбляющие ее будут сыты, говорит Иегова.
|
10 Всё богатство Халдеи станет добычей врага, и солдаты возьмут всё, что захотят». Так говорит Господь:
|
11 Ибо ты веселилась, ибо ты восхищалась, разграбляя удел Мой; ибо ты прыгала, как молотящая хлеб телица, и ржала, как кони.
|
11 «Ты, Вавилон, счастлив и радости полон, потому что Мою ты землю захватил. Ты танцуешь словно телёнок, попавший на луг, укрытый молодой травой; твой смех подобен счастливому ржанию коней.
|
12 В великом стыде матерь ваша, покраснела родившая вас. Вот будущность народов: пустыня, земля засохшая и степь.
|
12 Теперь твоей матери будет стыдно за то, что она тебя родила. Вавилон среди всех народов будет самым последним, земля его станет пустыней сухой.
|
13 От негодования Иеговы она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всяк, проходящий мимо Вавилона ужаснется, и свистнет, смотря на все раны его.
|
13 Свой гнев Господь покажет, поэтому в живых там не останется никого. Вавилон опустеет, и каждый человек, идущий мимо, будет испуган и головою будет качать, увидев, как Вавилон разрушен.
|
14 Становитесь в ряды кругом Вавилона, все стреляющие из лука; стреляйте в него, не жалейте стрел; ибо он против Иеговы согрешил.
|
14 Готовьтесь к войне с Вавилоном, лучники, пустите все стрелы в его сторону, не жалейте стрел, потому что Вавилон согрешил пред Богом.
|
15 Поднимите крик вокруг него; он подает руку свою; пали укрепления его, рушились стены его, ибо это мщение Иеговы; мстите ему; как он поступал, так поступайте и с ним.
|
15 Солдаты, осаждавшие Вавилон, о победе кричите. Пал Вавилон, сдался, рухнули башни его. Господь даёт Вавилону заслуженное наказание. И вы накажите его: все народы, творите с ним то, что с другими народами сделал Вавилон.
|
16 Истребите из Вавилона и сеющего и владеющего серпом во время жатвы; от губительного меча всяк возвратится к народу своему, и всяк убежит в землю свою.
|
16 Не позволяйте вавилонянам сеять и убирать урожай. Много людей пленила армия Вавилона, но теперь каждый пленный вернётся домой к своему народу.
|
17 Израиль есть рассеянное стадо овец, львы разгнали его; прежде ел его царь ассирийский, а сей последний и кости его разгрыз, Невухаднецар, царь вавилонский.
|
17 Израиль подобен овечьему стаду, разбросанному по земле и спасающему свою жизнь ото львов. Первый лев — царь Ассирии, последний — Навуходоносор, царь Вавилона, который кости Израиля раскрошил».
|
18 Посему так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: вот, Я посещу царя вавилонского и землю его, как посетил царя ассирийского.
|
18 Поэтому Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: «Я скоро накажу царя Вавилона и царство его, как Я наказал прежде ассирийского царя.
|
19 И возвращу Израиля во двор его; и будет он пастись, на Кармиле, и Васане, и на горе Ефремовой, и в Галааде насытится душа его.
|
19 Я Израиль верну на его пастбища, и он будет пастись у горы Кармел и в земле Васан; он будет есть и насытится на холмах Ефрема и в Галааде».
|
20 В те дни и в то время, говорит Иегова, будут искать вины Израилевой, и не будет ее, и грехов Иуды, и не найдется их; ибо прощу тех, которых оставлю в живых.
|
20 Господь говорит: «В это время люди будут стараться найти повод, чтобы обвинить Иудею, но безгрешна она будет, поскольку Я спасу всех тех, кто в Иудеи выжил, и все грехи их прощу».
|
21 Иди на нее, на землю сугубого противления, и на жителей земли казнимой; истребляй и предавай проклятью все за ними, говорит Иегова, и сделай все, как повелю тебе.
|
21 Господь говорит: «Нападайте на землю Мирафаима, не щадите людей, живущих в Пекоте, убейте и истребите их! Сделайте всё, как Я велю!
|
22 Шум брани на земле, и великое разрушение.
|
22 Грохот битвы и великого разрушения повсюду слышен.
|
23 Как сломился и раздробился молот всей земли! Как сделался предметом ужаса Вавилон среди народов!
|
23 Вавилон назывался „молотом всей земли”, но теперь этот „молот” разбит! Нет больше страны на земле, которая была бы разрушена подобно Вавилону!
|
24 Я ловил тебя, и ты пойман, Вавилон, и еще так, что ты не знал; ты и найден, и схвачен, потому что против Иеговы пошел войною.
|
24 Я расставил для тебя сети, Вавилон, и ты попался в них, того не ожидая. Вавилон, ты боролся с Богом, и потому ты теперь пленён.
|
25 Открыл Иегова оружейное хранилище Свое, и взял из него орудия гнева Своего, потому что у Господа Иеговы воинств есть дело в земле халдейской.
|
25 Господь Своё хранилище открыл и взял орудие гнева Своего, потому что Господь, Бог Всемогущий, должен исполнить всё, что задумал с землёй Халдейской.
|
26 Идите в нее от конца земли, растворите житницы ее, попирайте ее как кучи хлеба, и положите проклятие на нее, чтобы у ней остатка не было.
|
26 Издалека придите на Вавилон, взломайте все его житницы, полностью уничтожьте его народ, никого не щадите, а мёртвых снопами сложите.
|
27 Истребляйте всех тельцов ее, пусть пойдут на заклание; горе им, ибо пришел день их, время посещения их!
|
27 Всех юношей Вавилона убейте, словно быков заколите их, потому что пришёл день смерти, наступил день наказания их.
|
28 Слышен голос бегущих и спасающихся из земли вавилонской, чтоб подать весть Сиону о мщении Иеговы, Бога нашего, о мщении за храм Его.
|
28 Люди бегут из Вавилона, спасаются оттуда бегством. Они приходят к Сиону и каждому говорят о заслуженном наказании Вавилона. Вавилон разрушил храм Господа, и поэтому Бог мстит Вавилону за него.
|
29 Созовите к Вавилону стрельцов, всех напрягающих лук; расположитесь вокруг него, чтоб не было спасения; заплатите ему по всем делам его; как он поступал, так поступите и с ним; ибо он возгордился против Иеговы, против Святого Израилева.
|
29 Созовите всех лучников, пусть они выпускают стрелы и окружают город, чтобы никто не убежал из него. Воздайте ему по делам его, сделай с ним то, что он сделал с другими народами. Бога не чтил Вавилон, грубо обходясь со святынями Израиля. Так накажите Вавилон!
|
30 За то падут юноши его на стогнах его, и все воины его истреблены будут в тот день, говорит Иегова.
|
30 Погибнут на улицах юноши, полягут все его воины в этот день». Так говорит Господь.
|
31 Се иду на тебя, гордыня, говорит Господь Иегова воинств; ибо пришел день твой, время посещения твоего.
|
31 «Ты слишком горд, Вавилон, и поэтому Я против тебя. — Господь, Бог Всемогущий, говорит. — Я против тебя, и время для наказания пришло.
|
32 И споткнется гордыня, и упадет, и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет все вокруг него.
|
32 Споткнётся и упадёт гордец Вавилон, и никто ему встать не поможет. Я огонь в его городах разожгу, и всех тот огонь поглотит».
|
33 Так говорит Иегова воинств: стеснены сыны Израилевы, равно и сыны Иудины, и все пленившие их держат их, не хотят отпустить их.
|
33 Господь Всемогущий говорит: «Народы Израиля и Иудеи в рабстве, потому что их враг захватил и не хочет отпускать,
|
34 Искупитель их силен; Иегова воинств имя Его; Он вступится в дело их, чтоб поколебать землю, и привести в трепет жителей Вавилона.
|
34 но Господь их вернёт назад. Его имя — Господь Всемогущий, Он защитит людей Своих и успокоит их землю, но жителям Вавилона Он не дарует покоя».
|
35 Меч на халдеев, говорит Иегова, и на жителей Вавилона, и на князей его, и на мудрецов его.
|
35 Господь говорит: «Меч, порази живущих в Вавилоне, властителей и мудрецов его.
|
36 Меч на лжепророков, чтоб они обезумели, меч на воинов его, чтоб они пали.
|
36 Меч, покарай их священников, чтобы стали они глупцами, и наведи ужас на вавилонских воинов.
|
37 Меч на коней его, и на колесницы его, и на все разноплеменное войско среди него, чтоб они были как женщины, меч на сокровища его, чтоб они были расхищены.
|
37 Меч, коней с колесницами посеки, покарай наёмников, напугай их как женщин. Меч, уничтожь сокровища Вавилона, пусть их разграбят.
|
38 Засуха на воды его, чтоб они высохли; ибо это земля истуканов, и страшилищами они безумно хвалятся.
|
38 Меч, порази воды Вавилона, чтобы высохли они. У Вавилона много идолов, по которым видно, что эти люди безумны, и их постигнет горе.
|
39 За то поселятся там дикие кошки с гиенами, и будут жить на ней страусы, и не будет уже иметь жителей никогда, и не будет населен в род и род.
|
39 Вавилон никогда больше не будет населён людьми. Шакалы, страусы и различные звери пустыни будут там обитать, но людей там больше никогда не будет.
|
40 Как ниспровержен Богом Содом, и Гоморра, и соседи их, говорит Иегова: так и тут ни один человек не будет жить, и не будет пребывать на ней сын человеческий.
|
40 Господь до основания разрушил Содом и Гоморру, а также все города вокруг них. Та же участь постигнет и Вавилон, и никто больше не поселится в нём.
|
41 Се, идет народ от севера, и народ великий, и цари великие поднимаются от краев земли.
|
41 Смотрите, вот идёт народ с севера, сыны великих народов, много царей собираются вместе из разных краёв.
|
42 Держат в руках лук и копье; они свирепы и немилостивы; голос их шумен, как море; сидят на конях, выстроились, как один человек, чтоб сразиться с тобою, дочь Вавилона.
|
42 Их войско вооружено копьями и луками, их солдаты жестоки, нет милосердия в них. Быстро они скачут, голоса их словно рокот моря, они готовы к битве с тобой, Вавилон.
|
43 Услышал царь вавилонский известие о них, и опустились у него руки; боли схватили его, муки, как родильницу.
|
43 Царь Вавилона слышал о них прежде. Испуган он, и руки его опустились, он страхом мучим словно женщина во время родов».
|
44 Вот он идет, как лев с прекрасных берегов Иордана на скотный двор, на твердыню; так Я заставлю их торопливо бежать из нее; и кто избран, тому вверю ее; ибо кто как Я? и кто позовет Меня к ответу? И кто пастырь такой, который бы утоял предо Мною?
|
44 Господь говорит: «Порою выходит лев из густых кустов, растущих на берегах Иордана, и направляется на пастбища, где пасутся стада. Я как лев буду преследовать Вавилон. Кого Мне выбрать, чтобы он смог это совершить? Нет подобного Мне, никто не решится Мне противостоять! Нет пастуха, который может прогнать Меня! Я буду преследовать Вавилон».
|
45 Итак выслушайте определение Иеговы, какое Он положил о Вавилоне, и мысли Его, какие Он намерен выполнить над землею халдейскою: истинно говорю, повлекут их как самых слабых овец; истинно говорю, пошедший на них опустошит скотный двор.
|
45 Вот что Господь намерен сделать с Вавилоном и жителями его: «Враги уведут малых из стада его, пастбища его опустеют и будут безмолвными.
|
46 От слуха о взятии Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен у народов.
|
46 Вся земля содрогнётся от падения Вавилона и все народы услышат о его разрушении».
|