MatthewChapter 17 |
1 And after |
2 And was transfigured |
3 And, behold, |
4 Then |
5 While he yet |
6 And when the disciples |
7 And Jesus |
8 And when they had lifted |
9 And as they came |
10 And his disciples |
11 And Jesus |
12 |
13 Then |
14 And when they were come |
15 Lord, |
16 And I brought |
17 Then |
18 And Jesus |
19 Then |
20 And Jesus |
21 |
22 And while they stayed |
23 |
24 And when they were come |
25 He said, |
26 Peter |
27 |
Евангелие по МатфеюГлава 17 |
1 |
2 Там весь облик Его изменился у них на глазах: от лица Его исходило сияние, словно от солнца, а одежды Его белизной лучились, как свет. |
3 И явились им Моисей и Илия, они беседовали с Иисусом. |
4 |
5 |
6 |
7 Но Иисус подошел и, коснувшись их, сказал: |
8 Подняв глаза, они никого уже, кроме Иисуса, не увидели. |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе. |
14 |
15 сказал: «Господин мой, смилуйся над сыном моим! У него падучая, и он сильно мучается: часто бросается то в огонь, то в воду. |
16 Я привел его к ученикам Твоим, но они не смогли его исцелить». |
17 |
18 Иисус повелел бесу, и тот оставил мальчика, который в тот же миг стал здоров. |
19 |
20 |
21 [] |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
MatthewChapter 17 |
Евангелие по МатфеюГлава 17 |
1 And after |
1 |
2 And was transfigured |
2 Там весь облик Его изменился у них на глазах: от лица Его исходило сияние, словно от солнца, а одежды Его белизной лучились, как свет. |
3 And, behold, |
3 И явились им Моисей и Илия, они беседовали с Иисусом. |
4 Then |
4 |
5 While he yet |
5 |
6 And when the disciples |
6 |
7 And Jesus |
7 Но Иисус подошел и, коснувшись их, сказал: |
8 And when they had lifted |
8 Подняв глаза, они никого уже, кроме Иисуса, не увидели. |
9 And as they came |
9 |
10 And his disciples |
10 |
11 And Jesus |
11 |
12 |
12 |
13 Then |
13 Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе. |
14 And when they were come |
14 |
15 Lord, |
15 сказал: «Господин мой, смилуйся над сыном моим! У него падучая, и он сильно мучается: часто бросается то в огонь, то в воду. |
16 And I brought |
16 Я привел его к ученикам Твоим, но они не смогли его исцелить». |
17 Then |
17 |
18 And Jesus |
18 Иисус повелел бесу, и тот оставил мальчика, который в тот же миг стал здоров. |
19 Then |
19 |
20 And Jesus |
20 |
21 |
21 [] |
22 And while they stayed |
22 |
23 |
23 |
24 And when they were come |
24 |
25 He said, |
25 |
26 Peter |
26 |
27 |
27 |