JoshuaChapter 21 |
1 Then came |
2 And they spoke |
3 And the children |
4 And the lot |
5 And the rest |
6 And the children |
7 The children |
8 And the children |
9 And they gave |
10 Which the children |
11 And they gave |
12 But the fields |
13 Thus they gave |
14 And Jattir |
15 And Holon |
16 And Ain |
17 And out of the tribe |
18 Anathoth |
19 All |
20 And the families |
21 For they gave |
22 And Kibzaim |
23 And out of the tribe |
24 Aijalon |
25 And out of the half |
26 All |
27 And to the children |
28 And out of the tribe |
29 Jarmuth |
30 And out of the tribe |
31 Helkath |
32 And out of the tribe |
33 All |
34 And to the families |
35 Dimnah |
36 And out of the tribe of Reuben, |
37 Kedemoth |
38 And out of the tribe |
39 Heshbon |
40 So all |
41 All |
42 These |
43 And the LORD |
44 And the LORD |
45 There failed |
Книга Иисуса НавинаГлава 21 |
1 |
2 и говорили |
3 И дали |
4 |
5 а прочим |
6 сынам |
7 сынам |
8 И отдали |
9 |
10 сынам |
11 дали |
12 а поле |
13 Итак сынам |
14 Иаттир |
15 Холон |
16 Аин |
17 а от колена |
18 Анафоф |
19 Всех городов |
20 |
21 дали |
22 Кивцаим |
23 от колена |
24 Аиалон |
25 от половины |
26 Всех городов |
27 |
28 от колена |
29 Иармуф |
30 от колена |
31 Хелкаф |
32 от колена |
33 Всех городов |
34 |
35 Димну |
36 от колена Рувимова |
37 Кедемоф |
38 от колена |
39 Есевон |
40 Всех городов |
41 |
42 При городах |
43 |
44 И дал |
45 Не осталось |
JoshuaChapter 21 |
Книга Иисуса НавинаГлава 21 |
1 Then came |
1 |
2 And they spoke |
2 и говорили |
3 And the children |
3 И дали |
4 And the lot |
4 |
5 And the rest |
5 а прочим |
6 And the children |
6 сынам |
7 The children |
7 сынам |
8 And the children |
8 И отдали |
9 And they gave |
9 |
10 Which the children |
10 сынам |
11 And they gave |
11 дали |
12 But the fields |
12 а поле |
13 Thus they gave |
13 Итак сынам |
14 And Jattir |
14 Иаттир |
15 And Holon |
15 Холон |
16 And Ain |
16 Аин |
17 And out of the tribe |
17 а от колена |
18 Anathoth |
18 Анафоф |
19 All |
19 Всех городов |
20 And the families |
20 |
21 For they gave |
21 дали |
22 And Kibzaim |
22 Кивцаим |
23 And out of the tribe |
23 от колена |
24 Aijalon |
24 Аиалон |
25 And out of the half |
25 от половины |
26 All |
26 Всех городов |
27 And to the children |
27 |
28 And out of the tribe |
28 от колена |
29 Jarmuth |
29 Иармуф |
30 And out of the tribe |
30 от колена |
31 Helkath |
31 Хелкаф |
32 And out of the tribe |
32 от колена |
33 All |
33 Всех городов |
34 And to the families |
34 |
35 Dimnah |
35 Димну |
36 And out of the tribe of Reuben, |
36 от колена Рувимова |
37 Kedemoth |
37 Кедемоф |
38 And out of the tribe |
38 от колена |
39 Heshbon |
39 Есевон |
40 So all |
40 Всех городов |
41 All |
41 |
42 These |
42 При городах |
43 And the LORD |
43 |
44 And the LORD |
44 И дал |
45 There failed |
45 Не осталось |