GalatiansChapter 6 |
1 |
2 Bear |
3 |
4 But |
5 For |
6 |
7 Be not |
8 For |
9 And |
10 As |
11 |
12 As many as |
13 |
14 But |
15 For |
16 And |
17 |
18 |
Послание Паула верующим в ГалатииГлава 6 |
1 |
2 Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Масиха. |
3 Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя. |
4 Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими, |
5 потому что каждый отвечает за свои дела. |
6 Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его. |
7 Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Всевышнего. Человек пожнёт то, что он посеял. |
8 Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнёт от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнёт вечную жизнь. |
9 Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберём и жатву с посеянного. |
10 Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере. |
11 |
12 Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масиха на кресте. |
13 Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим. |
14 Я же не хочу хвалиться ничем, кроме искупительной смерти нашего Повелителя Исы Масиха на кресте, благодаря которой мир распят для меня, а я – для мира. |
15 Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное – это быть новым творением! |
16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они – Исраил, народ Всевышнего. |
17 Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своём теле ношу печать того, что я принадлежу Исе. |
18 Пусть благодать нашего Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом, братья. Аминь. |
GalatiansChapter 6 |
Послание Паула верующим в ГалатииГлава 6 |
1 |
1 |
2 Bear |
2 Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Масиха. |
3 |
3 Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя. |
4 But |
4 Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими, |
5 For |
5 потому что каждый отвечает за свои дела. |
6 |
6 Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его. |
7 Be not |
7 Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Всевышнего. Человек пожнёт то, что он посеял. |
8 For |
8 Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнёт от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнёт вечную жизнь. |
9 And |
9 Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберём и жатву с посеянного. |
10 As |
10 Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере. |
11 |
11 |
12 As many as |
12 Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масиха на кресте. |
13 |
13 Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим. |
14 But |
14 Я же не хочу хвалиться ничем, кроме искупительной смерти нашего Повелителя Исы Масиха на кресте, благодаря которой мир распят для меня, а я – для мира. |
15 For |
15 Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное – это быть новым творением! |
16 And |
16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они – Исраил, народ Всевышнего. |
17 |
17 Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своём теле ношу печать того, что я принадлежу Исе. |
18 |
18 Пусть благодать нашего Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом, братья. Аминь. |