GenesisChapter 8 |
|
1 And God |
|
2 The fountains |
|
3 And the waters |
|
4 And the ark |
|
5 And the waters |
|
6 |
|
7 And he sent forth |
|
8 |
|
9 But the dove |
|
10 And he stayed |
|
11 And the dove |
|
12 And he stayed |
|
13 |
|
14 And in the second |
|
15 |
|
16 Go forth |
|
17 Bring forth |
|
18 |
|
19 Every |
|
20 |
|
21 And the LORD |
|
22 |
НачалоГлава 8 |
|
1 |
|
2 Источники бездны и окна неба закрылись, и дождь перестал литься с неба. |
|
3 Вода медленно уходила с земли, и к сто пятидесятому дню она сильно убыла. |
|
4 На семнадцатый день седьмого месяца ковчег остановился на Араратских горах. |
|
5 Воды продолжали убывать до десятого месяца, и в первый день десятого месяца стали видны вершины гор. |
|
6 Через сорок дней Нух открыл окно, которое он сделал в ковчеге, |
|
7 и выпустил ворона, и тот улетал и прилетал обратно до тех пор, пока вода на земле не высохла. |
|
8 Потом Нух выпустил голубя, чтобы увидеть, сошла ли вода с поверхности земли, |
|
9 но голубь не нашёл сухого места, чтобы опуститься, и вернулся к Нуху в ковчег, потому что вода покрывала всю землю. Нух протянул руку и взял голубя обратно к себе в ковчег. |
|
10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега. |
|
11 Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный масличный лист. Тогда Нух понял, что вода сошла с земли. |
|
12 Он подождал ещё семь дней и снова выпустил голубя, и на этот раз голубь не вернулся. |
|
13 К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Нуха земля высохла от воды. Нух поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая. |
|
14 К двадцать седьмому дню второго месяца земля стала совершенно сухой. |
|
15 Тогда Всевышний сказал Нуху: |
|
16 – Выйди из ковчега и ты, и твоя жена, и твои сыновья, и их жёны. |
|
17 Выведи наружу каждое живое существо, которое с тобой, – птиц, зверей и всех пресмыкающихся, чтобы они могли расти числом, и плодиться, и размножаться на земле. |
|
18 И Нух вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и жёнами своих сыновей. |
|
19 Все звери, и все пресмыкающиеся, и все птицы – всё, что движется по земле, – вышли из ковчега, один вид за другим. |
|
20 |
|
21 Вечный почувствовал приятный запах и сказал в сердце Своём: |
|
22 |
GenesisChapter 8 |
НачалоГлава 8 |
|
1 And God |
1 |
|
2 The fountains |
2 Источники бездны и окна неба закрылись, и дождь перестал литься с неба. |
|
3 And the waters |
3 Вода медленно уходила с земли, и к сто пятидесятому дню она сильно убыла. |
|
4 And the ark |
4 На семнадцатый день седьмого месяца ковчег остановился на Араратских горах. |
|
5 And the waters |
5 Воды продолжали убывать до десятого месяца, и в первый день десятого месяца стали видны вершины гор. |
|
6 |
6 Через сорок дней Нух открыл окно, которое он сделал в ковчеге, |
|
7 And he sent forth |
7 и выпустил ворона, и тот улетал и прилетал обратно до тех пор, пока вода на земле не высохла. |
|
8 |
8 Потом Нух выпустил голубя, чтобы увидеть, сошла ли вода с поверхности земли, |
|
9 But the dove |
9 но голубь не нашёл сухого места, чтобы опуститься, и вернулся к Нуху в ковчег, потому что вода покрывала всю землю. Нух протянул руку и взял голубя обратно к себе в ковчег. |
|
10 And he stayed |
10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега. |
|
11 And the dove |
11 Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный масличный лист. Тогда Нух понял, что вода сошла с земли. |
|
12 And he stayed |
12 Он подождал ещё семь дней и снова выпустил голубя, и на этот раз голубь не вернулся. |
|
13 |
13 К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Нуха земля высохла от воды. Нух поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая. |
|
14 And in the second |
14 К двадцать седьмому дню второго месяца земля стала совершенно сухой. |
|
15 |
15 Тогда Всевышний сказал Нуху: |
|
16 Go forth |
16 – Выйди из ковчега и ты, и твоя жена, и твои сыновья, и их жёны. |
|
17 Bring forth |
17 Выведи наружу каждое живое существо, которое с тобой, – птиц, зверей и всех пресмыкающихся, чтобы они могли расти числом, и плодиться, и размножаться на земле. |
|
18 |
18 И Нух вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и жёнами своих сыновей. |
|
19 Every |
19 Все звери, и все пресмыкающиеся, и все птицы – всё, что движется по земле, – вышли из ковчега, один вид за другим. |
|
20 |
20 |
|
21 And the LORD |
21 Вечный почувствовал приятный запах и сказал в сердце Своём: |
|
22 |
22 |